Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cursisten-stagiairs of leerlingen " (Nederlands → Frans) :

Art. 47. Artikel 39 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 20 april 2012, wordt vervangen door wat volgt: "Art. 39. De leertrajectbegeleiders: 1° houden de nodige gegevens bij over de ondernemingen in de leertijd, de ondernemingshoofden-opleiders in de ondernemerschapstrajecten, de leerlingen leertijd die een stageovereenkomst alternerende opleiding, een overeenkomst van alternerende opleiding of een deeltijdse arbeidsovereenkomst willen sluiten en de cursisten-stagiairs die een stageovereenkomst willen sluiten; 2° st ...[+++]

Art. 47. L'article 39 du même décret, modifié par le décret du 20 avril 2012, est remplacé par la disposition suivante : « Art. 39. Les accompagnateurs du parcours d'apprentissage : 1° tiennent à jours les données nécessaires sur les entreprises se chargeant de l'apprentissage, sur les chefs d'entreprises-formateurs, les élèves en apprentissage désirant conclure un contrat de stage formation en alternance, un contrat de formation en alternance ou un contrat de travail à temps partiel, ainsi que sur les apprenants-stagiaires désirant conclure un contrat de stage ; 2° accompagnent les élèves candidats en apprentissage et les apprenants- ...[+++]


Deze doelstelling van maatschappelijk beleid kan het volgende omvatten : - socio-professionele plannen, d.w.z. dat de aanbestedende overheid een doelstelling van vorming/integratie van werkzoekenden, studenten, stagiairs of leerlingen en/of een doelstelling van integratie van gehandicapte personen nastreeft; - andere plannen, zoals bijvoorbeeld ervoor zorgen dat de openbare diensten, openbare gebouwen, openbaar vervoer en openbare informatie toegankelijk zullen zijn voor iedereen met inbegrip van de gehandicapte personen, de ergonomie en de veiligheid van de werknemers in hun arbeidspost verbeteren, strijden tegen de armoede en de besta ...[+++]

Cet objectif de politique sociale peut inclure : - des visées socioprofessionnelles, c'est-à-dire que le pouvoir adjudicateur poursuit un objectif de formation/insertion de demandeurs d'emploi, d'élèves, de stagiaires ou d'apprenants et/ou un objectif d'intégration de personnes en situation de handicap; - d'autres visées, comme par exemple s'assurer que les services publics, édifices publics, transports publics et l'information publique seront accessibles à tous y compris aux personnes handicapées, améliorer l'ergonomie et la sécurité des travailleurs dans leur poste de travail, lutter contre la pauvreté et la précarité, promouvoir l'ég ...[+++]


Gelet op de arbeidswet van 16 maart 1971, inzonderheid op artikel 32, § 2, en artikel 34bis, § 1, derde en vierde lid, ingevoegd bij de wet van 17 februari 1997; Gelet op het koninklijk besluit van 26 augustus 2003 waarbij aan de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de binnenscheepvaart (PC 139) de toelating wordt verleend om sommige leerlingen-stagiairs 's nachts en/of op zondag tewerk te stellen; Gelet op het unaniem advies van het Paritair Comité voor de binnenscheepvaart van 18 februari 2016; Gelet op het advies 59.370/1 van de Raad van State, gegeven op 26 mei 2016 ...[+++]

Vu la loi du 16 mars 1971 sur le travail, notamment l'article 32, § 2, et l'article 34bis, § 1, alinéas 3 et 4, inséré par la loi du 17 février 1997; Vu l'arrêté royal du 26 août 2003 autorisant les entreprises ressortissant à la Commission paritaire de la batellerie (CP 139) à occuper certains élèves-stagiaires la nuit et/ou le dimanche; Vu l'avis unanime de la Commission paritaire de la batellerie du 18 février 2016; Vu l'avis du Conseil d'Etat 59.370/1, donné le 26 mai 2016, en application de l'article 84, § 1, 2°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat; Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Nous avons arrêté et arrêtons ...[+++]


De bij artikel 3 bedoelde mogelijkheden om leerlingen-stagiairs 's nachts en/of op zondag tewerk te stellen, gelden enkel voor leerlingen-stagiairs die leerlingen zijn van : - het eerste en tweede leerjaar van de derde graad van het technisch secundair onderwijs, studierichtingen dek en motoren, - het eerste en tweede leerjaar van de tweede graad van het beroepssecundair onderwijs, studierichting Rijn- en binnenvaart, - het eerste en tweede leerjaar van de derde graad van het beroepssecundair onderwijs, studierichting Rijn- en binnenvaart, - het derde lee ...[+++]

Les possibilités pour les élèves-stagiaires d'être occupés au travail la nuit et/ou le dimanche, visées à l'article 3, s'appliquent pour autant que ceux-ci soient élèves: - en première et deuxième années d'études du troisième degré de l'enseignement technique, discipline ponts et moteurs, - en première et deuxième années d'études du deuxième degré de l'enseignement secondaire professionnel, discipline navigation rhénane et intérieure, - en première et deuxième années d'études du troisième degré de l'enseignement secondaire professionnel, discipline navigation rhénane et intérieure, - en troisième année d'études du troisième degré (spécia ...[+++]


De instaplonen kunnen niet gecumuleerd worden met andere degressieve loonregelingen zoals deze voor stagiairs, industriële leerlingen en studenten, noch met de minimum uurlonen uit artikel 7, §1.

Les salaires d'accès ne peuvent être cumulés avec d'autres régimes salariaux dégressifs tels que ceux des stagiaires, apprentis industriels et étudiants, ni avec les salaires horaires minima de l'article 7, § 1.


Binnen dezelfde onderneming kan de praktijkcommissie ambtshalve of op voorstel van de leertrajectbegeleider en na onderzoek beslissen dat meer dan twee cursisten-stagiairs of leerlingen in de leertijd gelijktijdig opgeleid worden, op voorwaarde dat het ondernemingshoofd een of meer monitoren met toepassing van artikel 45, § 4, aanwijst onder de personeelsleden.

Au sein de la même entreprise, la Commission de pratique peut décider d'office ou sur proposition de l'accompagnateur du parcours d'apprentissage et après enquête, que plus de deux apprenants-stagiaires ou apprentis durant l'apprentissage sont formés à la fois, à condition que le chef d'entreprise désigne un ou plusieurs moniteurs parmi les membres du personnel, en application de l'article 45, § 4.


Ambtshalve of op voorstel van de leertrajectbegeleider en na onderzoek beslist de praktijkcommissie, of het ondernemingshoofd-opleider of, in voorkomend geval, de monitor na een eerste opleidingsjaar van één leerling of één cursist-stagiair, twee leerlingen of cursisten-stagiairs of een leerling en een cursist-stagiair gelijktijdig mag opleiden.

La commission de pratique décide d'office ou sur proposition de l'accompagnateur du parcours d'apprentissage et après examen, si le chef d'entreprise-formateur ou, le cas échéant, le monteur peut former simultanément après une première année de formation d'un apprenti ou d'un apprenti-stagiaire, deux apprentis ou apprentis-stagiaires ou un apprenti et un apprenti-stagiaire.


Binnen eenzelfde onderneming kan de praktijkcommissie ambtshalve of op voorstel van de leertrajectbegeleider en na onderzoek beslissen dat meer dan twee leerlingen en cursisten-stagiairs gelijktijdig opgeleid worden, op voorwaarde dat het ondernemingshoofd een of meer monitors overeenkomstig artikel 14, § 4, onder de personeelsleden aanwijst.

Au sein d'une seule et même entreprise, la commission de pratique peut d'office ou sur proposition de l'accompagnateur du parcours d'apprentissage et après examen, décider que plus de deux apprentis et apprentis-stagiaires sont formés simultanément, à condition que le chef d'entreprise désigne un ou plusieurs moniteurs parmi les membres du personnel, conformément à l'article 14, § 4.


1° het bijhouden van de nodige gegevens in verband met de ondernemingshoofden-opleiders en de leerlingen en cursisten-stagiairs die een leer- of stageovereenkomst wensen te sluiten;

1° la conservation des données nécessaires en rapport avec les chefs d'entreprises-formateurs et les élèves et les élèves stagiaires qui désirent conclure un contrat d'apprentissage ou de stage;


Binnen eenzelfde onderneming kan de praktijkcommissie ambtshalve of op voorstel van de leersecretaris en na onderzoek beslissen dat meer dan twee cursisten-stagiairs of leerlingen in de leertijd gelijktijdig opgeleid worden, op voorwaarde dat het ondernemingshoofd één of meerdere monitors overeenkomstig artikel 44, § 4, aanwijst onder de personeelsleden.

Au sein de la même entreprise, la commission de pratique peut décider d'office ou sur proposition du secrétaire d'apprentissage et après enquête, que plus de deux participants-stagiaires ou apprentis sont formés simultanément durant l'apprentissage, à condition que le chef d'entreprise désigne un ou plusieurs formateurs conformément à l'article 44, § 4.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cursisten-stagiairs of leerlingen' ->

Date index: 2021-12-30
w