Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cultureel erfgoed ondervonden grote problemen » (Néerlandais → Français) :

Europa beschikt over een sterke basis waarop een dynamische digitale inhoudindustrie kan worden opbouwd: een sedert lang gevestigde drukkerij- en uitgeverijsector, een uitgebreid cultureel erfgoed en grote taalverscheidenheid die kunnen worden geëxploiteerd, alsmede een aanzienlijke, groeiende audiovisuele sector.

L'Europe dispose d'une solide assise sur laquelle elle peut construire une industrie du contenu numérique dynamique: un secteur de l'édition établi de longue date, un vaste patrimoine culturel et une diversité linguistique susceptibles d'être exploités, et un secteur audiovisuel important en pleine croissance.


* Voor de ontwikkelingslanden in Afrika, Latijns-Amerika, het Caribisch gebied en Azië: de aandacht zal uitgaan naar problemen op het gebied van gezondheid, voedselveiligheid en economische ontwikkeling, met inbegrip van kwesties betreffende de integratie van hun producten op de wereldmarkt, bescherming van hun cultureel erfgoed en behoud en duurzaam beheer van natuurlijke hulpbronnen, met inbegrip van visbestanden, evenals onderwerpen ...[+++]

* pour les pays en développement d'Afrique, d'Amérique latine, des Caraïbes et d'Asie : les problèmes de santé, de sécurité alimentaire et de développement économique, y inclus les questions liées à l'intégration de leur production dans le marché mondial, la protection de leur patrimoine culturel ainsi que la conservation et la gestion durable des ressources naturelles, y compris halieutiques, seront abordés, de même que les questions de transport, d'urbanisation, de gouvernance et de fracture numérique, à la lumière des priorités thé ...[+++]


Meer bepaald is de samenwerking gericht op de bevordering van duurzame economische en sociale ontwikkeling in de grensgebieden, de aanpak van gezamenlijke problemen op gebieden als milieu, natuurlijk en cultureel erfgoed, volksgezondheid, voorkoming van georganiseerde misdaad, efficiënte en veilige grenzen en bevordering van gemeenschappelijke kleinschalige maatregelen met lokale betrokkenen uit de grensgebieden.

En particulier, la coopération doit promouvoir le développement économique et social durable dans les régions frontalières, la coopération en vue de la résolution de problèmes communs dans des domaines tels que l'environnement, le patrimoine naturel et culturel, la santé publique et la prévention contre la criminalité organisée, la garantie de frontières sûres et efficaces et la promotion d'actions conjointes à petite échelle auxqu ...[+++]


Overwegende dat het wrak HMS Brilliant zich in de Belgische territoriale zee bevindt, voor het strand van Oostende-linkeroever; dat het vaartuig nog geen 100 jaar geleden gezonken is; dat het evenwel van grote historische waarde is; dat in de territoriale zee wrakken van minder dan 100 jaar kunnen erkend worden als cultureel erfgoed onder water;

Considérant que l'épave du navire HMS Brilliant se situe dans la mer territoriale belge, à hauteur de la plage d'Ostende-rive gauche ; que le navire a sombré il y a moins de 100 ans ; qu'il revêt néanmoins une grande importance historique ; que des épaves de moins de 100 ans peuvent être reconnues comme patrimoine culturel subaquatique dans la mer territoriale ;


2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : minimum drie jaar relevante professionele ervaring op het vlak van monumenten en landschappen of inzake cultureel erfgoed en het leiden van vergaderingen met betrekking tot projecten van grote financiële omvang (meer dan 1 miljoen euro) en inzake een van beide onderstaande taken : o Analyse van stedenbouwkundige vergunningsdossiers. o ...[+++]

2. Expérience requise à la date limite d'inscription : minimum trois ans dans le domaine des monuments et sites ou dans le domaine du patrimoine culturel dans l'animation de réunions concernant des projets entrainant de grands enjeux financiers (+ d'un million d'euros) et dans l'une des deux tâches suivantes : o Analyse de dossiers concernant des permis d'urbanisme. o Elaboration de dossiers de demandes de permis d'urbanisme.


15. Overwegende dat de zwakte van het middenveld in de Mediterrane landen het tempo van de hervormingen vertraagt en dat het middenveld actief moet worden betrokken bij enkele grote doelstellingen : de rechtstaat, milieubescherming, ontwikkeling van de informatiemaatschappij en waterbeheer; gelet evenwel op de bemoedigende resultaten van het MEDA-programma voor democratie (financiering van de NGO's voor het uitwerken van projecten ter bevordering van de democratie en de bescherming van de rechten van kwetsbare groepen), het Euromedit ...[+++]

15. Considérant que la faiblesse de la société civile des pays méditerranéens ralentit le rythme des réformes et qu'il est nécessaire de la mobiliser autour de quelques grands objectifs : l'État de droit, la protection de l'environnement, le développement de la société de l'information ou la gestion de l'eau; considérant pourtant les résultats encourageants des programmes MEDA-démocratie (financement des ONG pour réaliser des projets de promotion de la démocratie et de protection des droits des groupes vulnérables), le programme d'éc ...[+++]


1) het betreft een cultureel erfgoed dat van zeer grote betekenis is voor de mensheid;

1) il s'agit d'un patrimoine culturel de la plus haute importance pour l'humanité;


In de Memorie van Toelichting bij dit wetsontwerp (stuk Senaat, nr. 5-1822/1, blz. 5) wordt uitgelegd waarom de federale overheid bevoegd is, maar er wordt nergens verwezen naar de bevoegdheid van de gemeenschappen, terwijl het toch in hoofdzaak om roerend cultureel erfgoed gaat (met uitzondering van grote schepen die als onroerend worden gezien).

L'exposé des motifs du projet de loi (doc. Sénat, nº 5-1822/1, p. 5) justifie la compétence de l'autorité fédérale, mais ne fait nulle part référence à la compétence des communautés, alors qu'il s'agit avant tout d'un patrimoine culturel mobilier (à l'exception des navires de grande taille, assimilés à des biens immobiliers).


Het programma bestaat uit een eerste fase 2012-2017, opgebouwd rond 6 thematische assen: - ecosystemen, biodiversiteit en evolutie: het onderzoek op dit vlak moet de nodige wetenschappelijke ondersteuning bieden voor het beleid inzake beheer en duurzaam gebruik van de ecosystemen en de biodiversiteit; - geosystemen, heelal en klimaat: het onderzoek in dit domein bestudeert de verschillende componenten van het heelal en hun interacties, hetgeen een beter begrip van ons klimaatsysteem mogelijk maakt en wetenschappelijke beleidsondersteuning kan bieden; - cultureel, historis ...[+++]

Le programme comprend une première phase 2012-2017 qui s'articule autour de six axes thématiques : - écosystèmes, biodiversité et l'histoire de la vie : la recherche dans ce domaine doit apporter l'appui scientifique nécessaire à la politique en matière de gestion et d'utilisation durable de la biodiversité et des écosystèmes; - géosystèmes, univers et climat : la recherche dans ce domaine étudie les différentes composantes de l'Univers et leurs interactions, ce qui permet une meilleure compréhension de notre système climatique et un appui scientifique; - le patrimoine culturel, historique et scientifique: les recherches doivent pouvoi ...[+++]


Het SUIT-project heeft bijvoorbeeld tot doel procedures te ontwikkelen om de richtlijn betreffende de beoordeling van de gevolgen voor het milieu van bepaalde plannen en programma's en de MER-richtlijn toe te passen in steden waar het cultureel erfgoed een grote rol speelt.

Le projet SUIT, par exemple, vise à spécifier les procédures d'application des directives EES et EIE dans les agglomérations dotées d'un important patrimoine culturel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cultureel erfgoed ondervonden grote problemen' ->

Date index: 2022-04-01
w