Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "crisis te vinden blijft steunen " (Nederlands → Frans) :

6. verzoekt de regering van Djibouti met de steun van de instellingen die de verkiezingsresultaten hebben gevalideerd, met name de Afrikaanse Unie, een proces van politieke dialoog met de oppositie aan te knopen, overeenkomstig de aankondiging door het staatshoofd op 27 juni 2013 ter gelegenheid van de verjaardag van de onafhankelijkheid van Djibouti; verzoekt de Europese Unie de werkzaamheden van regionale organisaties te steunen en bij te dragen aan de inspanningen om een politieke oplossing voor de huidige crisis te vinden; ...[+++]

6. demande au gouvernement d'ouvrir le dialogue politique avec l'opposition conformément à l'annonce faite par le chef de l'État le 27 juin 2013, à l'occasion de l'anniversaire de l'indépendance nationale, avec l'aide des institutions ayant validé les résultats électoraux, en particulier l'Union africaine; appelle l'Union européenne à appuyer l'action des organisations régionales et à apporter sa contribution pour trouver une solution politique afin de sortir de la crise actuelle;


6. verzoekt de regering van Djibouti met de steun van de instellingen die de verkiezingsresultaten hebben gevalideerd, met name de Afrikaanse Unie, een proces van politieke dialoog met de oppositie aan te knopen, overeenkomstig de aankondiging door het staatshoofd op 27 juni 2013 ter gelegenheid van de verjaardag van de onafhankelijkheid van Djibouti; verzoekt de Europese Unie de werkzaamheden van regionale organisaties te steunen en bij te dragen aan de inspanningen om een politieke oplossing voor de huidige crisis te vinden; ...[+++]

6. demande au gouvernement d'ouvrir le dialogue politique avec l'opposition conformément à l'annonce faite par le chef de l'État le 27 juin, à l'occasion de l'anniversaire de l'indépendance nationale, avec l'aide des institutions ayant validé les résultats électoraux, en particulier l'Union africaine; appelle l'Union européenne à appuyer l'action des organisations régionales et à apporter sa contribution pour trouver une solution politique afin de sortir de la crise actuelle;


Overwegende dat de aanhoudende economische crisis ook voelbaar blijft voor de bedrijven in de Duitstalige Gemeenschap en werkgevers ertoe genoodzaakt heeft om personeel te ontslaan en dat dus verder maatregelen moeten worden genomen om vooral kwetsbare personen op de arbeidsmarkt, die slachtoffer zijn van deze ontwikkeling, zo snel mogelijk opnieuw aan het werk te helpen, daar de ervaring heeft getoond dat de kans om een nieuwe baan te vinden sterk afneemt bij een langere werkloosheidsduur;

Considérant que la crise économique persistante concerne également les entreprises de la Communauté germanophone et a amené les employeurs à procéder à des licenciements, qu'il faut d'urgence mettre en oeuvre des mesures afin de pouvoir réinsérer au plus tôt sur le marché de l'emploi les personnes précarisées sur ce marché et victimes de cette évolution, l'expérience ayant montré qu'une période de chômage trop longue réduisait fortement les chances de retrouver un emploi;


De Europese Raad herhaalt dat hij de inspanningen van de democratisch verkozen regering van Bolivia om een vreedzame en grondwettelijke oplossing voor de huidige crisis te vinden blijft steunen.

Le Conseil européen réaffirme son soutien au gouvernement démocratiquement élu de Bolivie et aux efforts qu'il déploie pour trouver une solution pacifique et constitutionnelle à la crise actuelle.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling gemotiveerd door de omvang van de crisis die onze economie raakt en door de noodzaak om binnen de kortste termijnen bijkomende maatregelen te nemen; dat inzonderheid werknemers die in het kader van een herstructurering hun werk verliezen het bijzonder moeilijk hebben om terug werk te vinden, doordat ze zich met velen tezelfdertijd en met vergelijkbare kwalificaties en ervaring aanbieden op de arbeidsmarkt; dat door de regelmaat en de omvang van de herstructureringen in deze crisisperiode de r ...[+++]

Vu la demande de traitement d'urgence motivée par l'ampleur de la crise qui touche notre économie et la nécessité de prendre dans les meilleurs délais des mesures complémentaires; que les travailleurs ayant perdu leur emploi dans le cadre d'une restructuration éprouvent des difficultés particulières pour retrouver un emploi notamment parce qu'ils se présentent en même temps et en grand nombre sur le marché de l'emploi tout en ayant des capacités et expériences analogues; qu'en cette période de crise la périodicité et l'ampleur des restructurations entravent encore davantage la réinsertion sur le marché de l'emploi; que les travailleur ...[+++]


9. verzoekt de Europese Unie de regering van de VJRM te steunen bij haar moeilijke taak de vrede te bewaren en een politieke oplossing voor de crisis te vinden;

9. invite l'Union européenne à soutenir le gouvernement de l'ARYM dans sa difficile tâche de préserver la paix et de trouver une solution politique à la crise;


11. verzoekt de Europese Unie de regering van de VJRM te steunen bij haar moeilijke taak de vrede te bewaren en een politieke oplossing voor de crisis te vinden;

11. invite l'Union européenne à soutenir le gouvernement de l'ARYM dans sa difficile tâche de préserver la paix et de trouver une solution politique à la crise;


4. verzoekt de internationale gemeenschap om de geëigende maatregelen te nemen en de Macedonische regering te steunen bij haar moeilijke taak de vrede te bewaren en een politieke oplossing voor de crisis te vinden;

4. invite la Communauté internationale à prendre les mesures appropriées et à soutenir le gouvernement macédonien dans sa tâche difficile de préserver la paix et de trouver une solution politique à la crise;


Zij zal de inspanningen van de Verenigde Naties om een oplossing te vinden voor de crisis in dit land blijven steunen.

Elle continuera à soutenir les efforts déployés par les Nations Unies pour résoudre la crise dans ce pays.


Na het debat onderstreepte de hoge vertegenwoordiger dat de EU een politieke oplossing van de crisis en de inspanningen van de speciale gezant, de heer Lakhdar Brahimi, om die te bewerk­stelligen, blijft steunen.

À l'issue du débat, la Haute Représentante a souligné que l'UE maintenait son soutien à une solution politique à la crise et au travail que mène en ce sens M. Lakhdar Brahimi, Envoyé spécial.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'crisis te vinden blijft steunen' ->

Date index: 2024-12-27
w