Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "huidige crisis te vinden blijft steunen " (Nederlands → Frans) :

Een continue uitdaging, vooral in de huidige crisis, bestaat erin het evenwicht te vinden tussen noodzakelijke kortetermijnacties die de vraag stimuleren en “slimme” OO-investeringen die Europa’s overgang naar een koolstofarme kenniseconomie versterken.

Une difficulté permanente, particulièrement dans la crise actuelle, consiste à trouver un équilibre entre la nécessité de prendre des mesures à court terme pour relancer la demande et la réalisation d’investissements «intelligents» dans la RD pour accélérer l’évolution de l'Europe vers une économie de la connaissance à faible intensité carbonique.


Dit amendement beklemtoont de binnenlandse politieke situatie en het gebrek aan wil bij de betrokken partijen om via onderhandeling een oplossing voor de huidige crisis te vinden.

Cet amendement met en exergue de la situation politique interne et de l'absence de volonté de médiation entre parties concernées afin de trouver une solution négociée à la crise actuelle.


Dit amendement beklemtoont de binnenlandse politieke situatie en het gebrek aan wil bij de betrokken partijen om via onderhandeling een oplossing voor de huidige crisis te vinden.

Cet amendement met en exergue de la situation politique interne et de l'absence de volonté de médiation entre parties concernées afin de trouver une solution négociée à la crise actuelle.


Dit amendement beklemtoont de binnenlandse politieke situatie en het gebrek aan wil bij de betrokken partijen om via onderhandeling een oplossing voor de huidige crisis te vinden.

Cet amendement met en exergue de la situation politique interne et de l'absence de volonté de médiation entre parties concernées afin de trouver une solution négociée à la crise actuelle.


6. verzoekt de regering van Djibouti met de steun van de instellingen die de verkiezingsresultaten hebben gevalideerd, met name de Afrikaanse Unie, een proces van politieke dialoog met de oppositie aan te knopen, overeenkomstig de aankondiging door het staatshoofd op 27 juni 2013 ter gelegenheid van de verjaardag van de onafhankelijkheid van Djibouti; verzoekt de Europese Unie de werkzaamheden van regionale organisaties te steunen en bij te dragen aan de inspanningen om een politieke oplossing voor de huidige crisis te vinden ...[+++]

6. demande au gouvernement d'ouvrir le dialogue politique avec l'opposition conformément à l'annonce faite par le chef de l'État le 27 juin, à l'occasion de l'anniversaire de l'indépendance nationale, avec l'aide des institutions ayant validé les résultats électoraux, en particulier l'Union africaine; appelle l'Union européenne à appuyer l'action des organisations régionales et à apporter sa contribution pour trouver une solution politique afin de sortir de la crise actuelle;


6. verzoekt de regering van Djibouti met de steun van de instellingen die de verkiezingsresultaten hebben gevalideerd, met name de Afrikaanse Unie, een proces van politieke dialoog met de oppositie aan te knopen, overeenkomstig de aankondiging door het staatshoofd op 27 juni 2013 ter gelegenheid van de verjaardag van de onafhankelijkheid van Djibouti; verzoekt de Europese Unie de werkzaamheden van regionale organisaties te steunen en bij te dragen aan de inspanningen om een politieke oplossing voor de huidige crisis te vinden ...[+++]

6. demande au gouvernement d'ouvrir le dialogue politique avec l'opposition conformément à l'annonce faite par le chef de l'État le 27 juin 2013, à l'occasion de l'anniversaire de l'indépendance nationale, avec l'aide des institutions ayant validé les résultats électoraux, en particulier l'Union africaine; appelle l'Union européenne à appuyer l'action des organisations régionales et à apporter sa contribution pour trouver une solution politique afin de sortir de la crise actuelle;


De huidige kloof op de markt tussen de vraag naar en het aanbod aan leningen, aandelenkapitaal en risicokapitaal zal tegen de achtergrond van een financiële crisis wellicht voortduren en het is daarom passend te voorzien in de mogelijkheid om met financiële instrumenten milieu- of klimaatgerelateerde projecten met een inkomstengenererend vermogen te steunen.

Il est probable que l'écart qui existe actuellement sur le marché entre la demande et l'offre de prêts, de fonds propres et de capitaux à risque persiste dans le contexte de la crise financière et, par conséquent, il y a lieu d'autoriser l'utilisation d'instruments financiers pour soutenir des projets ayant la capacité de générer des recettes dans les domaines de l'environnement ou du climat.


Daarnaast blijft de EU ook bereid om deel te nemen aan een multilateraal mechanisme tussen alle partijen om een politieke oplossing te vinden voor de huidige crisis.

L’UE reste en outre prête à participer à un mécanisme multilatéral entre toutes les parties afin de trouver une solution politique à la crise en cours.


De huidige arbeidsmarktsituatie, die in het teken staat van de economische crisis en de vergrijzing, wordt gekenmerkt door een tekort aan arbeidskrachten en door het feit dat werkgevers maar moeilijk werknemers met de vereiste competenties kunnen vinden.

La situation actuelle du marché du travail, marquée par la crise économique et le vieillissement de la population, est caractérisée par une pénurie de main d'œuvre et des difficultés pour les employeurs à trouver les employés disposant des compétences requises.


Door de huidige crisis is het overigens in heel het land even moeilijk om werk te vinden.

Par ailleurs, la crise actuelle se traduit par des difficultés de trouver des emplois également réparties sur l'ensemble du pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige crisis te vinden blijft steunen' ->

Date index: 2023-06-13
w