Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «crisis bijzonder snel haar » (Néerlandais → Français) :

17 MAART 2016. - Besluit van de Regering tot uitvoering van het decreet van 22 februari 2016 betreffende de bestrijding van doping in de sport De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 20; Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, artikel 7; Gelet op het decreet van 22 februari 2016 betreffende de bestrijding van doping in de sport, de artikelen 5, 6, 8, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 26, 27 en 30; Gelet op het advies van de Sportraad van de Duitstalige Geme ...[+++]

17 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement portant exécution du décret du 22 février 2016 relatif à la lutte contre le dopage dans le sport Le Gouvernement de la Communauté germanophone, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, l'article 20; Vu la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone, l'article 7; Vu le décret du 22 février 2016 relatif à la lutte contre le dopage dans le sport, les articles 5, 6, 8, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 26, 27 et 30; Vu l'avis rendu par le Conseil du sport de la Communauté germanophone le 7 mars 2016; Vu l'av ...[+++]


Dames en heren, mag ik eraan herinneren dat de Commissie tijdens de crisis bijzonder snel haar verantwoordelijkheid op dit gebied heeft genomen en in de afgelopen twee jaar de reglementering van de activiteiten van ratingbureaus tot een prioriteit heeft gemaakt.

Je veux rappeler, Mesdames et Messieurs, qu’au moment de la crise, la Commission a très rapidement pris ses responsabilités à ce sujet et a fait de la réglementation des activités des agences de notation une priorité au cours des deux dernières années.


actief bij te dragen aan de tenuitvoerlegging, de coördinatie en de verdere ontwikkeling van de algemene aanpak door de Unie van de regionale crisis, uitgaande van haar strategie, met als doel de algemene samenhang en doeltreffendheid van de activiteiten van de Unie in de Sahelregio te vergroten, in het bijzonder in Mali;

contribuer activement à la mise en œuvre, la coordination et la poursuite de l'approche globale de l'Union à l'égard de la crise régionale, sur la base de sa stratégie, en vue d'améliorer la cohérence et l'efficacité globales des activités de l'Union au Sahel, en particulier au Mali;


2. Dankzij haar deelname aan PfP-trainingen en oefeningen verwerft de Armeense Defensie de nodige interoperabiliteit om samen met strijdkrachten van andere NAVO bondgenoten en partners te kunnen werken, in het bijzonder tijdens crisis management peace keeping operaties.

2. Grâce à sa participation aux entraînements et aux exercices PPP, la Défense arménienne atteint le degré d'interopérabilité nécessaire pour pouvoir travailler avec les forces armées des alliés et des partenaires de l'OTAN, en particulier lors des opérations de gestion de crises et de maintien de la paix.


Door haar deelname aan PfP-training en oefeningen verkrijgt de Moldavische Defensie de nodige interoperabiliteit om samen te werken met de strijdkrachten van de bondgenoten en de partners van de NAVO, in het bijzonder tijdens crisis management en peace keeping operaties.

Grâce à sa participation à la formation PPP et aux exercices, la Défense moldave parvient au degré d'interopérabilité nécessaire pour travailler avec les forces armées des alliés et des partenaires de l'OTAN, en particulier lors des opérations de gestion de crises et de maintien de la paix.


Ik wil u eraan herinneren dat ten tijde van de crisis – velen van u hebben dit vermeld, onder wie de heer Gauzès en mevrouw Goulard – de Commissie snel haar verantwoordelijkheid heeft genomen en de regulering van de activiteiten van ratingbureaus de laatste twee jaar tot prioriteit heeft verheven.

Et je veux rappeler qu’au moment de la crise, plusieurs d’entre vous l’ont rappelé, M. Gauzès, M Goulard, la Commission a rapidement pris ses responsabilités et a fait de la réglementation des activités des agences de notation une priorité des deux dernières années.


17. stelt tot zijn grote verontrusting vast dat de Wereldbank als gevolg hiervan niet kon voorzien in de behoeften van een aantal door de crisis bijzonder kwetsbaar geworden landen die niet voldoen aan de criteria van de Internationale Bank voor herstel en ontwikkeling (IBRD) of de Internationale Ontwikkelingsassociatie (IDA) of toewijzingsmodellen waarvoor kredietwaardigheid en een "bewijs van goed gedrag" vereist zijn; is van oordeel dat deze discrepantie bij de financiering aantoont dat er een fundamenteel probleem is met het bele ...[+++]

17. constate avec une vive préoccupation qu'en est résultée l'incapacité de la Banque mondiale à apporter une réponse à de nombreux pays que la crise a rendus particulièrement vulnérables, mais qui ne satisfont pas aux critères d'éligibilité de la Banque internationale pour la reconstruction et le développement (BIRD) ou de l'Association internationale de développement (AID) ni à des schémas d'attribution qui requièrent solvabilité de l'emprunteur et solidité de ses performances; estime que cette disparité dans le financement met en lumière des problèmes clefs en matière de gouvernance de la Banque mondiale, laquelle réduit au minimum l ...[+++]


18. stelt tot zijn grote verontrusting vast dat de Wereldbank als gevolg hiervan niet kon voorzien in de behoeften van een aantal door de crisis bijzonder kwetsbaar geworden landen die niet voldoen aan de criteria van de Internationale Bank voor herstel en ontwikkeling (IBRD) of de Internationale Ontwikkelingsassociatie (IDA) of toewijzingsmodellen waarvoor kredietwaardigheid en een "bewijs van goed gedrag" vereist zijn; is van oordeel dat deze discrepantie bij de financiering aantoont dat er een fundamenteel probleem is met het bele ...[+++]

18. constate avec une vive préoccupation qu'en est résultée l'incapacité de la Banque mondiale à apporter une réponse à de nombreux pays que la crise a rendus particulièrement vulnérables, mais qui ne satisfont pas aux critères d'éligibilité de la Banque internationale pour la reconstruction et le développement (BIRD) ou de l'Association internationale de développement (AID) ou à des schémas d'attribution qui requièrent solvabilité de l'emprunteur et solidité de ses performances; estime que cette disparité dans le financement met en lumière des problèmes clefs en matière de gouvernance de la Banque mondiale, laquelle réduit au minimum l ...[+++]


Het is daarom van essentieel belang dat op alle beleidsterreinen inspanningen worden verricht om de nieuwe lidstaten snel te integreren en vertrouwd te maken met de interne gang van zaken van de Europese Unie, in het bijzonder met haar institutionele structuur en besluitvormingsprocedures.

Il est donc essentiel de déployer d'importants efforts, dans tous les domaines d'activité, pour contribuer à une intégration rapide des nouveaux États membres et les familiariser avec le fonctionnement interne de l'Union européenne, en particulier son système institutionnel et ses mécanismes de décision.


- hij/zij is bekwaam om snel en volledig autonoom beslissingen te nemen waarbij hij/zij altijd zijn/haar verantwoordelijkheden opneemt en snel en voldoende optreedt om een goed verloop van de opdrachten van de Dienst voor uitkeringen, en van de DFSBDU in het bijzonder, te waarborgen;

- il/elle a la capacité de pouvoir décider rapidement et de manière tout à fait autonome en prenant toujours ses responsabilités et en agissant rapidement et de manière satisfaisante dans le souci du bon déroulement des missions du Service des Indemnités, et de la direction GFSSI en particulier;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'crisis bijzonder snel haar' ->

Date index: 2024-08-03
w