Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "criminaliteit stuk senaat " (Nederlands → Frans) :

Daarenboven bleek uit de verslagen van de subcommissie mensenhandel (stuk Senaat, nr. 2-152) en uit de verslagen van de opvolgingscommissie inzake de georganiseerde criminaliteit (stuk Senaat, nr. 2-425) van de Senaat telkens opnieuw de verontrustende toename van de seksuele exploitatie van zowel meerderjarigen als minderjarigen.

En outre, les rapports de la sous-commission « Traite des êtres humains et prostitution » (do c. Sénat, nº 2-152) et de la commission du suivi en matière de criminalité organisée (do c. Sénat, nº 2-425) du Sénat ont chaque fois mis l'accent sur l'inquiétante augmentation de l'exploitation sexuelle, tant des personnes majeures que mineures.


Daarenboven bleek uit de verslagen van de subcommissie mensenhandel (stuk Senaat, nr. 2-152) en uit de verslagen van de opvolgingscommissie inzake de georganiseerde criminaliteit (stuk Senaat, nr. 2-425) van de Senaat telkens opnieuw de verontrustende toename van de seksuele exploitatie van zowel meerderjarigen als minderjarigen.

En outre, les rapports de la sous-commission « Traite des êtres humains et prostitution » (do c. Sénat, nº 2-152) et de la commission du suivi en matière de criminalité organisée (do c. Sénat, nº 2-425) du Sénat ont chaque fois mis l'accent sur l'inquiétante augmentation de l'exploitation sexuelle, tant des personnes majeures que mineures.


In het eindverslag van 8 december 1998 van de parlementaire commissie van onderzoek naar de georganiseerde criminaliteit in België naar de georganiseerde criminaliteit (stuk Senaat, nr. 1-326/9) werd opgemerkt dat in niet minder dan 56,5 % van de gevallen van dergelijke « georganiseerde misdrijven » de daders van vreemde nationaliteit zijn.

Le rapport final du 8 décembre 1998 de la Commission parlementaire chargée d'enquêter sur la criminalité organisée en Belgique (do c. Sénat, nº 1-326/9) relève que dans pas moins de 56,5 % des cas de « crimes organisés », les auteurs sont de nationalité étrangère.


De leden van deze vereniging vallen onder toepassing van de strafwet, zelfs zo ze niet overgaan tot het plegen van aanslagen (zie onder meer DE NAUW, A., Inleiding tot het bijzonder strafrecht, Antwerpen, Kluwer, 1992, blz. 61-63, alsook het eerste tussentijds verslag van de parlementaire onderzoekscommissie inzake georganiseerde criminaliteit, Stuk Senaat, nr. 1-326/7, blz. 46-52 ­ zie bijlage I).

Les membres de cette association tombent sous le coup de la loi pénale, même s'ils ne passent pas aux actes (voir notamment DE NAUW A., Inleiding tot het bijzonder strafrecht , Anvers, Kluwer, 1992, 61-63, ainsi que le premier rapport intermédiaire de la Commission parlementaire chargée d'enquêter sur la criminalité organisée en Belgique, doc. Sénat, nº 1-326/7, 46-52 ­ voir annexe I).


In het eerste tussentijdse verslag van de opvolgingscommissie inzake de georganiseerde criminaliteit (stuk Senaat, nr. 2-425/1) staat bij de aanbevelingen van de commissie te lezen :

Dans le premier rapport intermédiaire de la commission du suivi en matière de criminalité organisée (doc. Sénat, nº 2-425/1) et, plus précisément, dans les recommandations de celle-ci, on peut lire ce qui suit :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'criminaliteit stuk senaat' ->

Date index: 2024-05-31
w