Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "coördinerende dienst jaarlijks bij het agentschap tegen uiterlijk " (Nederlands → Frans) :

Art. 17. In afwachting van de inwerkingtreding van artikel 5 vraagt de dienst of coördinerende dienst jaarlijks bij het agentschap tegen uiterlijk 1 april de totale toeslag voor het afgelopen jaar aan waarop die dienst volgens artikel 4 recht heeft.

Art. 17. En attendant l'entrée en vigueur de l'article 5, le service ou le service de coordination demande annuellement à l'agence, au plus tard le 1 avril, l'allocation totale pour l'année écoulée à laquelle ce service a droit selon l'article 4.


De dienst bezorgt jaarlijks aan het agentschap tegen uiterlijk 1 april het aantal kilometers van het afgelopen jaar die in aanmerking komen conform paragraaf 2.

Chaque année, le service transmet à l'agence, au plus tard le 1 avril, le nombre de kilomètres de l'année passée éligibles, conformément au paragraphe 2.


Als de dienst echter voor een driejaarlijkse controle kiest, deelt hij aan het Agentschap mee, volgens de modaliteiten die het Agentschap bepaalt, uiterlijk tegen 30 juni van het jaar na het boekjaar, het gekozen type controle, alsook een voorstel van ingangsdatum voor de periode waarvoor het Agentschap zijn akkoord geeft.

Toutefois, si le service opte pour un contrôle triennal, il communique à l'Agence selon les modalités qu'elle détermine, pour le 30 juin de l'année qui suit l'exercice comptable, le type de contrôle choisi ainsi qu'une proposition de point de départ de la période sur laquelle l'Agence marque son accord.


De dienst of coördinerende dienst bezorgt jaarlijks aan het agentschap tegen uiterlijk 1 april een overzicht met het aantal geholpen gezinnen per kalendermaand van het afgelopen jaar, en per geholpen gezin het dossiernummer of in voorkomend geval de dossiernummers die worden gebruikt in Vesta, alsook een bewijsstuk van gezinssamenstelling.

Le service ou le service de coordination transmet annuellement à l'agence, au plus tard le 1 avril, un aperçu du nombre de familles aidées par mois calendaire de l'année écoulée, et par famille aidée le numéro du dossier ou, le cas échéant, les numéros de dossier utilisés dans Vesta, ainsi qu'une pièce justificative concernant la composition de ménage.


Om deze toeslag te verkrijgen, bevestigt de dienst jaarlijks aan de hand van een uiterlijk 31 januari bij het Agentschap in te dienen verklaring op erewoord dat hij zich ertoe verbindt in de loop van het jaar van de verklaring de gebruikers die hij opvangt onder de in paragraaf 1 bedoelde voorwaarden te vervoeren, rechtstreeks of via een andere dienstverlener.

Pour obtenir ce supplément, le service confirme chaque année, via une déclaration sur l'honneur introduite auprès de l'Agence pour le 31 janvier au plus tard, qu'il s'engage à effectuer durant l'année de la déclaration, directement ou par l'intermédiaire d'un autre prestataire, le transport des usagers qu'il accueille dans les conditions prévues au paragraphe 1.


Aan het einde van elk kalenderjaar maakt de dienst uiterlijk tegen 31 maart het tewerkstellingskadaster via elektronische weg aan het Agentschap over.

Au terme de chaque année civile, le service transmet par voie électronique à l'Agence, pour le 31 mars au plus tard, le cadastre de l'emploi.


De dienst dient een verzoek in bij het Agentschap uiterlijk tegen 31 maart na het afgelopen boekjaar.

Le service introduit une demande auprès de l'Agence pour le 31 mars suivant l'exercice écoulé.


« Jaarlijks, tegen uiterlijk 30 juni van het jaar t+1 bezorgt de NMBS aan de Dienst Overheidsbedrijven en Spoorbeleid de nodige informatie over het jaar t per relatie en kostenstructuur in Excel of compatibel, zodat, het simulatiemodel voor de toepassing van Verordening (EG) 1370/2007 kan aangepast worden met actuele cijfers en zo verdere simulaties kunnen uitgevoerd worden».

« Tous les ans, pour le 30 juin de l'année t+1 au plus tard, la SNCB fournit au service Entreprises publiques et Politique ferroviaire les informations nécessaires sur l'année t par relation et structure des coûts dans un format Excel ou compatible, de telle façon que le modèle de simulation pour l'application du Règlement (CE) 1370/2007 puisse être adapté aux chiffres actuels et que d'autres simulations puissent être exécutées».


Het Agentschap betaalt het aandeel van de betrokken netbeheerders van een fysiek leidingnet in de opbrengst van de vergoedingen jaarlijks uit tegen uiterlijk 31 maart van het jaar dat volgt op datgene waarop de vergoedingen betrekking hebben.

Annuellement, l'Agence paie la part des gestionnaires de réseau d'un réseau de distribution physique concernés dans les produits des indemnités, au plus tard le 31 mars de l'année qui suit l'année à laquelle les indemnités ont trait.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'coördinerende dienst jaarlijks bij het agentschap tegen uiterlijk' ->

Date index: 2021-10-29
w