Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASP
Application service provider
Cloudcomputing
Clouddienst
Coördinerend geneesheer-dienstvoverste
Coördinerende dienst voor minderjarigen
Coördinerende instantie
Coördinerende partner
Dienst Minderjarigen
Dienst van algemeen belang
Dienst van algemeen economisch belang
Hardware als een dienst
Infrastructure als een dienst
Internationale coördinerende partner
Openbare dienst
Platform als een dienst
Publieke dienst
Software als een dienst
Verwijzen naar juridische dienst

Traduction de «dienst of coördinerende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coördinerende dienst voor minderjarigen

coordination mineurs


coördinerend geneesheer-dienstvoverste

médecin-chef de service coordinateur


cloudcomputing [ application service provider | ASP | clouddienst | hardware als een dienst | infrastructure als een dienst | platform als een dienst | software als een dienst ]

informatique en nuage [ fournisseur d'applications en ligne | informatique dématérialisée | infrastructure à la demande | infrastructure sous forme de service | logiciel à la demande | logiciel sous forme de service | matériel à la demande | matériel sous forme de service | service dématérialisé | service en nuage | service infonuagique ]






internationale coördinerende partner

partenaire chargé de la coordination internationale




dienst van algemeen belang [ dienst van algemeen economisch belang ]

service d'intérêt général [ service d'intérêt économique général ]




verwijzen naar juridische dienst

orientation vers un service juridique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De coördinerende dienst bezorgt de exploitant de conclusies van de beoordeling van het veiligheidsrapport : 1° in het geval van een nieuwe inrichting : uiterlijk drie maanden nadat de coördinerende dienst het veiligheidsrapport heeft ontvangen; 2° in de andere gevallen : binnen een termijn van negen maanden nadat de coördinerende dienst het veiligheidsrapport heeft ontvangen.

Le service de coordination transmet à l'exploitant les conclusions relatives à l'évaluation du rapport de sécurité : 1° dans le cas d'un nouvel établissement : au plus tard trois mois après la réception du rapport de sécurité par le service de coordination; 2° dans les autres cas : dans un délai de neuf mois après la réception du rapport de sécurité par le service de coordination.


Als de gevolgen zich kunnen uitstrekken tot buiten het grondgebied van het gewest waar de inrichting is gelegen, bezorgt de coördinerende dienst een exemplaar van het veiligheidsrapport aan de coördinerende dienst van het gewest of van de gewesten die kunnen worden getroffen.

Si les conséquences peuvent s'étendre en dehors de la région où l'établissement est situé, le service de coordination transmet un exemplaire du rapport de sécurité au service de coordination de la région ou des régions qui peuvent être atteintes.


Art. 28. § 1. De beoordelingsdiensten beoordelen, ieder wat hen betreft, de ontvangen veiligheidsrapporten en bezorgen de coördinerende dienst hun gebeurlijke opmerkingen : 1° in het geval van een nieuwe inrichting : binnen een termijn van twee maanden nadat zij het veiligheidsrapport hebben ontvangen; 2° in de andere gevallen : binnen de door de coördinerende dienst bepaalde termijn van ten minste drie maanden.

Art. 28. § 1. Les services d'évaluation évaluent, chacun pour ce qui les concerne, les rapports de sécurité reçus et transmettent leurs remarques éventuelles au service de coordination : 1° dans le cas d'un nouvel établissement : dans les deux mois à dater du jour où ils ont reçu le rapport de sécurité; 2° dans les autres cas : dans un délai d'au moins trois mois fixé par le service de coordination.


Art. 8. § 1. De exploitant van een hogedrempelinrichting dient bij de coördinerende dienst een veiligheidsrapport in om : 1° aan te tonen dat er een preventiebeleid voor zware ongevallen en een veiligheidsbeheerssysteem voor het uitvoeren daarvan zijn ingevoerd overeenkomstig de in bijlage 2 genoemde punten; 2° aan te tonen dat de gevaren van zware ongevallen en scenario's voor mogelijke zware ongevallen geïdentificeerd zijn en dat de nodige maatregelen zijn getroffen om dergelijke ongevallen te voorkomen en de gevolgen ervan voor de menselijke gezondheid en het milieu te beperken; 3° aan te tonen dat het ontwerp, de constructie, de ...[+++]

Art. 8. § 1. L'exploitant d'un établissement seuil haut introduit auprès du service de coordination un rapport de sécurité aux fins suivantes : 1° démontrer qu'une politique de prévention des accidents majeurs et un système de gestion de la sécurité, pour son application, sont mis en oeuvre conformément aux éléments figurant à l'annexe 2; 2° démontrer que les dangers d'accidents majeurs et les scénarios d'accidents majeurs possibles ont été identifiés et que les mesures nécessaires pour prévenir de tels accidents et pour en limiter les conséquences pour la santé humaine et l'environnement ont été prises; 3° démontrer que la conceptio ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 9. § 1. De coördinerende dienst bepaalt aan de hand van de door de exploitant overeenkomstig de artikelen 7 en 8 verstrekte informatie en, in voorkomend geval, de informatie verstrekt door de coördinerende diensten van de andere gewesten of door een inspectiedienst, voor welke lagedrempel- en hogedrempelinrichtingen of groepen inrichtingen het risico op of de gevolgen van een zwaar ongeval groter kunnen zijn ten gevolge van de geografische situatie, de nabijheid van die inrichtingen en de aanwezigheid van gevaarlijke stoffen.

Art. 9. § 1. En s'appuyant sur les informations reçues des exploitants, conformément aux articles 7 et 8 et, le cas échéant, d'informations fournies par le service de coordination d'autres régions, ou encore par un service d'inspection, le service de coordination identifie tous les établissements, seuil bas ou haut, ou groupes d'établissements dans lesquels le risque ou les conséquences d'un accident majeur peuvent être accrus du fait de la situation géographique, de la proximité de ces établissements et de la présence de substances dangereuses.


De dienst of coördinerende dienst bezorgt jaarlijks aan het agentschap tegen uiterlijk 1 april een overzicht met het aantal geholpen gezinnen per kalendermaand van het afgelopen jaar, en per geholpen gezin het dossiernummer of in voorkomend geval de dossiernummers die worden gebruikt in Vesta, alsook een bewijsstuk van gezinssamenstelling.

Le service ou le service de coordination transmet annuellement à l'agence, au plus tard le 1 avril, un aperçu du nombre de familles aidées par mois calendaire de l'année écoulée, et par famille aidée le numéro du dossier ou, le cas échéant, les numéros de dossier utilisés dans Vesta, ainsi qu'une pièce justificative concernant la composition de ménage.


§ 2. De coördinerende dienst bezorgt de exploitant de conclusies van de beoordeling van het veiligheidsrapport : 1° in het geval van een nieuwe inrichting : uiterlijk drie maanden nadat de coördinerende dienst het veiligheidsrapport heeft ontvangen; 2° in de andere gevallen : binnen een termijn van negen maanden nadat de coördinerende dienst het veiligheidsrapport heeft ontvangen.

Le service de coordination transmet à l'exploitant les conclusions relatives à l'évaluation du rapport de sécurité: 1° dans le cas d'un nouvel établissement : au plus tard trois mois après la réception du rapport de sécurité par le service de coordination; 2° dans les autres cas : dans un délai de neuf mois après la réception du rapport de sécurité par le service de coordination.


Art. 17. In afwachting van de inwerkingtreding van artikel 5 vraagt de dienst of coördinerende dienst jaarlijks bij het agentschap tegen uiterlijk 1 april de totale toeslag voor het afgelopen jaar aan waarop die dienst volgens artikel 4 recht heeft.

Art. 17. En attendant l'entrée en vigueur de l'article 5, le service ou le service de coordination demande annuellement à l'agence, au plus tard le 1 avril, l'allocation totale pour l'année écoulée à laquelle ce service a droit selon l'article 4.


25 JANUARI 2008. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende goedkeuring van de oriëntaties betreffende de opleiding tijdens de loopbaan van de personeelsleden die een bevorderingsambt van inspecteur-generaal of coördinerende inspecteur-generaal uitoefenen De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 8 maart 2007 betreffende de algemene inspectiedienst, de dienst voor pedagogische raadgeving en begeleiding van het door de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs, de cellen voor pedagogische raad ...[+++]

25 JANVIER 2008. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant approbation des orientations relatives à la formation en cours de carrière des membres du personnel exerçant une fonction de promotion d'inspecteur général ou d'inspecteur général coordonnateur Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret du 8 mars 2007 relatif au Service général de l'Inspection, au Service de conseil et de soutien pédagogiques de l'enseignement organisé par la Communauté française, aux Cellules de conseil et de soutien pédagogiques de l'enseignement subventionné par la Communauté française et aux statuts des membres du personnel du ...[+++]


Indien de coördinerende dienst deze gegevens niet in haar bezit heeft, worden zij op eenvoudig verzoek onverwijld aan de coördinerende dienst overgemaakt door de administraties die ze wel in hun bezit hebben.

Si le service de coordination n'a pas reçu ces données, elles sont transmises sur simple demande et sans délais au service de coordination par les administrations qui les détiennent.


w