Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "correcte en begripvolle manier opgevangen moeten " (Nederlands → Frans) :

Artikel 3bis van de voorafgaande titel van het Wetboek van Strafvordering stelt dat slachtoffers van misdrijven en hun verwanten op een correcte en begripvolle manier opgevangen moeten worden, in het bijzonder door hen de nodige informatie te geven.

L'article 3bis du titre préliminaire du Code d'instruction criminelle prévoit que les victimes d'infractions et leurs proches doivent être traitées de façon correcte et consciencieuse, en particulier en leur fournissant l'information nécessaire.


Alle bewijsstukken moeten inderdaad op een correcte en juiste manier geëvalueerd worden.

Toutes les pièces justificatives doivent en effet être appréciées de manière correcte et juste.


Overwegende dat de toepassing van deze nieuwe maatregel toevertrouwd is aan de notarissen, aan elke persoon of dienst die bevoegd is om een attest van erfopvolging zoals bedoeld in artikel 1240bis van het Burgerlijk Wetboek op te maken, en de socialeverzekeringsfondsen voor zelfstandigen en dat deze personen tijdig moeten kunnen beschikken over een model van bericht of kennisgeving teneinde de taken die hen wettelijk zijn toevertrouwd op een coherente, correcte en tijdige manier te kunnen uitv ...[+++]

Considérant que l'application de cette nouvelle mesure est confiée aux notaires, à chaque personne ou service habilité à établir un certificat d'hérédité visé à l'article 1240bis du Code civil et aux caisses d'assurances sociales pour travailleurs indépendants, et que ces personnes doivent pouvoir disposer en temps utile d'un modèle d'avis ou de notification afin de pouvoir exécuter d'une manière correcte et cohérente et à temps les tâches qui leur sont légalement imparties,


Op die manier wordt bewerkstelligd dat de slachtoffers op een correcte manier worden opgevangen, ondervraagd, geïnformeerd en doorverwezen, er wordt zo getracht de secundaire victimisering tegen te gaan.

De cette manière, les victimes seront accueillies, auditionnées, informées et orientées de manière correcte et l'on tente ainsi de combattre la victimisation secondaire.


Op die manier wordt bewerkstelligd dat de slachtoffers op een correcte manier worden opgevangen, ondervraagd, geïnformeerd en doorverwezen, er wordt zo getracht de secundaire victimisering tegen te gaan.

De cette manière, les victimes seront accueillies, auditionnées, informées et orientées de manière correcte et l'on tente ainsi de combattre la victimisation secondaire.


De justitieassistenten moeten ervoor zorgen dat de slachtoffers correct worden opgevangen in de parketten en de rechtbanken.

Les assistants de justice ont pour objectif de garantir aux victimes un accueil correct au sein des parquets et des tribunaux.


Overwegende dat de toepassing van deze nieuwe, tijdelijke maatregel toevertrouwd is aan de socialeverzekeringsfondsen voor zelfstandigen en dat deze organisaties tijdig moeten kunnen beschikken over een nieuw model van inlichtingenformulier teneinde de taken die hen wettelijk zijn toevertrouwd op een coherente, correcte en tijdige manier te kunnen uitvoeren,

Considérant que l'application de cette nouvelle mesure temporaire est confiée aux caisses d'assurances sociales pour travailleurs indépendants, et que ces organisations doivent pouvoir disposer en temps utile d'un nouveau modèle de formulaire de renseignements afin de pouvoir exécuter d'une manière correcte et cohérente les tâches qui leur sont légalement imparties,


Overwegende dat de toepassing van deze nieuwe, tijdelijke maatregel toevertrouwd is aan de socialeverzekeringsfondsen voor zelfstandigen en dat deze organisaties tijdig moeten kunnen beschikken over een nieuw model van inlichtingenformulier teneinde de taken die hen wettelijk zijn toevertrouwd op een coherente, correcte en tijdige manier te kunnen uitvoeren,

Considérant que l'application de cette nouvelle mesure temporaire est confiée aux caisses d'assurances sociales pour travailleurs indépendants, et que ces organisations doivent pouvoir disposer en temps utile d'un nouveau modèle de formulaire de renseignements afin de pouvoir exécuter d'une manière correcte et cohérente les tâches qui leur sont légalement imparties,


Artikel 3bis van de voorafgaande titel van het Wetboek van Strafvordering stelt dat slachtoffers van misdrijven en hun verwanten op een correcte en begripvolle manier opgevangen moeten worden, in het bijzonder door hen de nodige informatie te geven.

L'article 3bis du titre préliminaire du Code d'instruction criminelle prévoit que les victimes d'infractions et leurs proches doivent être traitées de façon correcte et consciencieuse, en particulier en leur fournissant l'information nécessaire.


De compensaties moeten op een correcte en transparante manier worden gerealiseerd.

Les compensations doivent être correctes et transparentes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'correcte en begripvolle manier opgevangen moeten' ->

Date index: 2025-09-12
w