Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "controlediensten kunnen sanctionerend optreden tegenover " (Nederlands → Frans) :

(9) Controlediensten kunnen sanctionerend optreden tegenover de verantwoordelijken van plaatsen van verkoop van gewasbeschermingsmiddelen indien zij zouden nagelaten hebben de informatie, vermeld in punt (1), (2) of (3) te verstrekken.

(9) Les services de contrôle peuvent prendre des sanctions à l'égard des responsables de lieux de vente de produits phytopharmaceutiques qui auraient omis de délivrer les informations prévues aux points (1), (2) ou (3).


Dat kan door een fout of nalatigheid van de bestuurder, maar ook van de verzekeraar. Daarom voert het Fonds een onderzoek om uitsluitsel te verkrijgen in geval van vermoedelijke niet-verzekering en kunnen alleen de politiediensten sanctionerend optreden.

C'est la raison pour laquelle le Fonds, s'il y a présomption de défaut d'assurance, procède à une enquête au terme de laquelle les services de police pourront, le cas échéant, sanctionner.


Ik denk te kunnen stellen dat scholen eerder begeleidend dan sanctionerend optreden.

Je pense pouvoir dire que les écoles accompagnent plutôt que sanctionnent.


De EU moet de handelsbetrekkingen tussen de ACP-landen onderling in een bepaalde regio bevorderen door middel van deze globale EPO's zodat zij dan als één blok kunnen optreden tegenover de EU. De EU maakt de fout te redeneren in termen van landen in plaats van economische blokken.

L'UE doit favoriser les relations commerciales entre les pays ACP dans une certaine région au moyen des APE globaux, afin que ces pays puissent former un seul bloc dans leurs relations avec l'UE. Cette dernière fait l'erreur de raisonner en termes de pays plutôt qu'en termes de blocs économiques.


Dit weerhoudt de controlediensten er niet van om toch sanctionerend te kunnen optreden.

Ce n'est pas pour autant que les services de contrôle ne peuvent malgré tout prendre des sanctions.


De verschillende controlediensten en diensten van sociale inspectie moeten verder gesensibiliseerd en opgeleid worden zodat zij de slachtoffers van mensenhandel beter kunnen opsporen en proactiever kunnen optreden.

Il convient de poursuivre et de renforcer la sensibilisation et le formation des différents services de contrôle et d'inspection sociale de manière à assurer une meilleure détection des victimes de la traite et à ce qu'ils adoptent une approche plus proactive.


De verschillende controlediensten en diensten van sociale inspectie moeten verder gesensibiliseerd en opgeleid worden zodat zij de slachtoffers van mensenhandel beter kunnen opsporen en proactiever kunnen optreden.

Il convient de poursuivre et de renforcer la sensibilisation et le formation des différents services de contrôle et d'inspection sociale de manière à assurer une meilleure détection des victimes de la traite et à ce qu'ils adoptent une approche plus proactive.


Het voordeel van deze werkwijze is dat gemeenten die met dit probleem worden geconfronteerd, ook sanctionerend kunnen optreden.

L'avantage de cette méthode de travail est que les communes confrontées à ce problème peuvent également prendre des sanctions.


Dat de benoeming van de leden van de sanctiecommissie onontbeerlijk is opdat deze regels volle uitwerking zouden kunnen hebben en de FSMA sanctionerend kan blijven optreden, bij ontstentenis waarvan de doeltreffendheid van haar toezicht niet meer gewaarborgd is;

Que la nomination des membres de la commission des sanctions est indispensable pour que ces règles de procédure produisent tous leurs effets et que FSMA puisse continuer à exercer ses pouvoirs de sanction, à défaut de quoi l'efficacité de son contrôle n'est plus garanti;


Het belang en het nadeel van de verzoekende partijen, in zoverre ze optreden namens de gemeente Beveren, kunnen niet worden aanvaard, minstens weegt dat kleinschalige en beperkte nadeel niet op tegenover het nadeel dat door het Vlaamse Gewest en de tussenkomende partij zou worden geleden indien het decreet zou worden geschorst.

L'intérêt et le préjudice des parties requérantes, en tant qu'elles agissent au nom de la commune de Beveren, ne peuvent être admis, ce préjudice restreint et à échelle réduite ne faisant du moins pas contrepoids au préjudice que subiraient la Région flamande et la partie intervenante si le décret était suspendu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'controlediensten kunnen sanctionerend optreden tegenover' ->

Date index: 2024-12-23
w