Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "controle en bemiddeling voornamelijk vastgesteld " (Nederlands → Frans) :

4. De overtredingen die door de algemene directie Controle en Bemiddeling werden vastgesteld, hadden voornamelijk betrekking op het niet respecteren van de openingsuren (bijvoorbeeld: nachtwinkels die voor 18 uur open zijn of die 24 uur op 24 uur open zijn) en in mindere mate op een gebrekkige prijsaanduiding.

4. Les infractions constatées par la direction générale du Contrôle et de la Médiation concernent surtout le non-respect des heures d’ouverture (par exemple : magasins de nuit ouverts avant 18 heures ou qui sont ouverts 24 heures sur 24) et, dans une moindre mesure, une indication fautive des prix.


De overtredingen die door de Algemene Directie Controle en Bemiddeling werden vastgesteld, hadden voornamelijk betrekking op het niet respecteren van de openingsuren (bijvoorbeeld: nachtwinkels die voor 18 uur open zijn of die 24 uur op 24 uur open zijn) en in mindere mate op een gebrekkige prijsaanduiding.

Les infractions constatées par la Direction générale du Contrôle et de la Médiation concernent surtout le non respect des heures d’ouverture (par exemple : magasins de nuit ouverts avant 18 heures ou qui sont ouverts 24 heures sur 24) et, dans une moindre mesure, une indication fautive des prix.


3. De Algemene Directie Controle en Bemiddeling heeft dergelijke praktijken in België nog niet vastgesteld en heeft desbetreffend evenmin klachten of informatie ontvangen.

3. La Direction Générale du Contrôle et de la Médiation n’a encore jamais constaté pareilles pratiques en Belgique ni reçu des plaintes ou des informations à ce sujet.


De algemene directie Controle en Bemiddeling van de FOD Economie houdt toezicht op deze praktijken en treft de nodige maatregelen om een einde te maken aan de vastgestelde inbreuken.

La direction générale du Contrôle et de la Médiation du SPF Économie surveille ces pratiques et prend les mesures nécessaires pour faire cesser les infractions constatées.


2. Inbreuken op de bepalingen van de wet van 24 juli 1973 betreffende de avondsluiting werden door de controleagenten van de algemene directie Controle en Bemiddeling voornamelijk vastgesteld bij de nachtwinkels, veelal in het kader van een gezamenlijke actie met collega's van andere inspectiediensten en van de politiediensten, de zogenaamde arrondissementele inspectiecellen.

2. Les agents de contrôle de la direction générale du Contrôle et de la Médiation ont principalement constaté des infractions aux dispositions de la loi du 24 juillet 1973 relative à la fermeture du soir dans les magasins de nuit, notamment dans le cadre d'une action en collaboration avec des collègues d'autres services d'inspection et des services de police, les « cellules d'arrondissement ».


J. overwegende dat de controle, het toezicht en de bewaking in de Stille Oceaan weliswaar enigszins verbeterd zijn, maar dat vastgesteld is dat het fors groeiende aantal vaartuigen voor de zegenvisserij, voornamelijk uit Azië en de eilandstaten, en de toename van de visserij-inspanning en de illegale visserij de duurzaamheid van de visbestanden in de regio bedreigen;

J. considérant que, en dépit de la légère amélioration du contrôle, de la surveillance et du suivi dans le Pacifique, il est constaté que la forte augmentation du nombre de navires senneurs, provenant majoritairement d'Asie et des États insulaires, l'accroissement de l'effort de pêche et la pêche illicite menacent la durabilité des ressources de la région;


7. benadrukt dat er meer inspanningen nodig zijn om het gebruik van antibiotica in de menselijke geneeskunde en de diergeneeskunde te controleren; keurt het gangbare profylactisch gebruik van antibiotica in de veehouderij ten stelligste af; onderschrijft de conclusies van de Raad van 22 juni 2012 waarin de lidstaten worden opgeroepen het profylactisch gebruik van antibiotica te beperken tot gevallen met vastomlijnde klinische behoeften, en het voorschrijven en gebruiken van antibiotica voor de massale behandeling van vee te beperken ...[+++]

7. souligne la nécessité de contrôler davantage l'utilisation d'antimicrobiens dans la médecine humaine et vétérinaire; désapprouve fermement l'utilisation régulière d'antimicrobiens pour les traitements prophylactiques dans les élevages d'animaux; approuve les conclusions du Conseil du 22 juin 2012 qui appellent les États membres à la limiter le recours prophylactique aux agents antimicrobiens aux cas répondant à des besoins cliniques définis et à limiter la prescription et l'utilisation des agents antimicrobiens pour le traitement des troupeaux aux cas où un vétérinaire a établi qu'il existait une justification clinique claire et, le ...[+++]


De niet verschuldigde bedragen worden voornamelijk vastgesteld door de Dienst voor administratieve controle naar aanleiding van de controle bij de verzekeringsinstellingen en tariferingsdiensten, maar ook door de Dienst voor geneeskundige controle , die zijn staten doorstuurt naar de Dienst voor administratieve controle voor terugvordering of toepassing van een administratieve geldboete.

Les constats d'indus sont établis principalement par le Service du contrôle administratif à l'occasion du contrôle au sein des organismes assureurs et offices de tarification, mais aussi par le Service du contrôle médical , lequel transmet ses relevés au Service du contrôle administratif pour récupération ou application d'une amende administrative.


Aangezien op de "Capability Improvement Conference" in november 2001 grote tekortkomingen met betrekking tot fundamentele militaire capaciteiten en middelen werden vastgesteld - voornamelijk op het gebied van mobiliteit en communicatie - en met de NAVO geen overeenstemming werd bereikt over de toegang tot hun planningsinstellingen en militaire capaciteiten, kan een Europese interventiemacht slechts worden ingezet onderaan de opdrachten van Petersberg humanitaire reddings ...[+++]

Dans le même temps, au cours de la Conférence sur l'amélioration des capacités en novembre 2001, des déficits considérables concernant les capacités et moyens militaires fondamentaux ont été constatés – essentiellement dans les domaines de la mobilité et de la communication et, d'autre part, un accord a pu être trouvé avec l'OTAN sur l'accès à leurs infrastructures et leurs capacités militaires, ce qui signifie que les actions de la Force d'intervention européenne ne peuvent être menées qu'à l'échelon inférieur des missions de Petersberg – des interventions humanitaires ou de surveillance comme pour le maintien du cessez‑le‑feu entre l'Albanie et la Mac ...[+++]


In het verslag wordt vastgesteld dat is voorbij gegaan aan herhaalde verzoeken en voorstellen met het oog op werkelijke, betere democratische controle en bevoegdheden inzake Europol, en dat de voorgestelde wijzigingen voornamelijk cosmetisch van aard zijn en het Europees Parlement en de Europese burger belachelijk maken.

Le rapport constate que les requêtes et propositions formulées à maintes reprises en vue d'une amélioration et d'une concrétisation des pouvoirs et du contrôle démocratique exercés sur Europol ont été ignorées, et que les changements proposés sont essentiellement d'ordre cosmétique et ridiculisent le Parlement européen et les citoyens européens.


w