Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contract moet vergezeld " (Nederlands → Frans) :

Het contract moet vergezeld gaan van een op de persoon toegesneden documentatie (nuttige adressen, beschrijving van een opleiding, werkaanbiedingen die aan het profiel voldoen, enz.), die naar gelang van de behoeften geselecteerd moet worden in een elektronische databank en na het onderhoud uitgeprint moet worden.

Il doit être assorti d'une documentation personnalisée, à sélectionner dans une base de donnée électronique et imprimée à l'issue de l'entretien en fonction des besoins (adresses utiles, descriptif d'une formation, offres d'emploi correspondant au profil, ...).


Het contract moet vergezeld gaan van een op de persoon toegesneden documentatie (nuttige adressen, beschrijving van een opleiding, werkaanbiedingen die aan het profiel voldoen, enz.), die naar gelang van de behoeften geselecteerd moet worden in een elektronische databank en na het onderhoud uitgeprint moet worden.

Il doit être assorti d'une documentation personnalisée, à sélectionner dans une base de donnée électronique et imprimée à l'issue de l'entretien en fonction des besoins (adresses utiles, descriptif d'une formation, offres d'emploi correspondant au profil, ...).


90. erkent het nut en de relevantie van begrotingssteun die het vooral mogelijk maakt de verbetering van de sociale basisdiensten te bevorderen, terwijl wordt bijgedragen tot de versterking van de structuur van de Afrikaanse staten; vraagt echter terughoudendheid bij hulpverlening in de vorm van begrotingsteun; dringt erop aan dat begrotingsteun voor elk land afzonderlijk bekeken wordt, in het licht van zijn bijzondere omstandigheden, en benadrukt dat het geen geschikt middel is voor onstabiele landen of landen in conflictsituaties; vraagt om meetpunten voor de menselijke en sociale ontwikkeling, de gelijkheid van man en vrouw in begrotingsaangelegenheden, en onderwijs en volksgezondheid vast te stellen; moedigt de Commissie in die zin ...[+++]

90. reconnaît l'utilité et la pertinence de l'appui budgétaire qui permet notamment de favoriser l'amélioration des services sociaux de base tout en contribuant à renforcer la structure des États africains; invite toutefois à la prudence pour le versement d'aides sous forme d'appui budgétaire; insiste sur le fait que l'appui budgétaire doit être traité séparément pour chaque pays en fonction de sa situation particulière, et qu'il ne convient ni pour les États fragiles ni pour les pays en conflit; préconise la mise en place d'indica ...[+++]


90. erkent het nut en de relevantie van begrotingssteun die het vooral mogelijk maakt de verbetering van de sociale basisdiensten te bevorderen, terwijl wordt bijgedragen tot de versterking van de structuur van de Afrikaanse staten; vraagt echter terughoudendheid bij hulpverlening in de vorm van begrotingsteun; dringt erop aan dat begrotingsteun voor elk land afzonderlijk bekeken wordt, in het licht van zijn bijzondere omstandigheden, en benadrukt dat het geen geschikt middel is voor onstabiele landen of landen in conflictsituaties; vraagt om meetpunten voor de menselijke en sociale ontwikkeling, de gelijkheid van man en vrouw in begrotingsaangelegenheden, en onderwijs en volksgezondheid vast te stellen; moedigt de Commissie in die zin ...[+++]

90. reconnaît l'utilité et la pertinence de l'appui budgétaire qui permet notamment de favoriser l'amélioration des services sociaux de base tout en contribuant à renforcer la structure des États africains; invite toutefois à la prudence pour le versement d'aides sous forme d'appui budgétaire; insiste sur le fait que l'appui budgétaire doit être traité séparément pour chaque pays en fonction de sa situation particulière, et qu'il ne convient ni pour les États fragiles ni pour les pays en conflit; préconise la mise en place d'indica ...[+++]


89. erkent het nut en de relevantie van begrotingssteun die het vooral mogelijk maakt de verbetering van de sociale basisdiensten te bevorderen, terwijl wordt bijgedragen tot de versterking van de structuur van de Afrikaanse staten; vraagt echter terughoudendheid bij hulpverlening in de vorm van begrotingsteun; dringt erop aan dat begrotingsteun voor elk land afzonderlijk bekeken wordt, in het licht van zijn bijzondere omstandigheden, en benadrukt dat het geen geschikt middel is voor onstabiele landen of landen in conflictsituaties; vraagt om meetpunten voor de menselijke en sociale ontwikkeling, de gelijkheid van man en vrouw in begrotingsaangelegenheden, en onderwijs en volksgezondheid vast te stellen; moedigt de Europese Commissie in die zin a ...[+++]

89. reconnaît l'utilité et la pertinence de l'appui budgétaire qui permet notamment de favoriser l'amélioration des services sociaux de base tout en contribuant à renforcer la structure des États africains; invite toutefois à la prudence pour le versement d'aides sous forme d'appui budgétaire; insiste sur le fait que l'appui budgétaire doit être traité séparément pour chaque pays en fonction de sa situation particulière, et qu'il ne convient ni pour les États fragiles ni pour les pays en conflit; préconise la mise en place d'indica ...[+++]


Art. 11. De steunaanvraag moet binnen de maand van de indienstneming van de stagiair of van de werknemer worden ingediend, vergezeld van een fotokopie van het contract.

Art. 11. La demande de l'aide doit être introduite dans le mois de l'engagement du stagiaire ou du travailleur, en y joignant une photocopie du contrat.


Echter, er dient wel een contract tussen de opdrachtgever voor het transport en de ontvanger te zijn gesloten over de nuttige toepassing van het getransporteerde afval. Het transport moet vergezeld gaan van een bewijs van het bestaan van een dergelijk contract.

L'obligation d'une relation contractuelle entre la personne qui organise le transfert et le destinataire en ce qui concerne la valorisation des déchets transférés s'applique néanmoins et la preuve de l'existence d'un tel contrat doit accompagner le transfert.


1. Binnen 30 kalenderdagen na de ondertekening van het contract kan de contractant bij de lidstaat een voorschotaanvraag indienen, die vergezeld moet gaan van de in lid 3 bedoelde zekerheid.

1. Dans les trente jours de calendrier qui suivent la signature du contrat, le contractant peut présenter à l'État membre une demande d'avance accompagnée de la garantie visée au paragraphe 3.


« De aanvraag om arbeidsvergunning betreffende een werknemer die door een arbeidsovereenkomst met een in het buitenland gevestigde onderneming verbonden blijft en een specifieke beroepsopleiding in een Belgisch bedrijf zoals bedoeld in artikel 21, 2° van het koninklijk besluit van 6 november 1967, komt volgen, moet vergezeld gaan van een exemplaar van het commercieel contract gesloten tussen het Belgisch bedrijf en de buitenlandse firma ».

« La demande d'autorisation d'occupation relative à un travailleur restant lié par contrat de travail à une entreprise située à l'étranger et venant suivre une formation professionnelle spécifique dans une firme belge visé à l'article 21, 2° de l'arrêté royal du 6 novembre 1967 doit être accompagnée d'une copie du contrat commercial conclu entre la firme belge et la firme étrangère».


1. Binnen 30 kalenderdagen na de ondertekening van het contract kan de contractant bij de bevoegde instantie een voorschotaanvraag indienen, die vergezeld moet gaan van de in lid 3 bedoelde zekerheid.

1. Dans les trente jours de calendrier qui suivent la signature du contrat, le contractant peut présenter à l'organisme compétent une demande d'avance accompagnée de la garantie visée au paragraphe 3.




Anderen hebben gezocht naar : contract moet vergezeld     contract     begrotingsteun vergezeld     steunaanvraag     worden ingediend vergezeld     wel een contract     transport     transport moet vergezeld     vergezeld     commercieel contract     komt volgen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'contract moet vergezeld' ->

Date index: 2022-07-15
w