Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contingenten zeer belemmerend zouden werken " (Nederlands → Frans) :

In afwachting van een dergelijk initiatief en gezien het te verwaarlozen effect van de opneming van de in de Overeenkomst van Lomé voorgeschreven contingenten in het SAP, daar die contingenten zeer belemmerend zouden werken op de benutting van de preferenties, acht de Commissie het ongewenst om de landbouwproducten die in de Overeenkomst van Lomé onder een contingent vallen in het onderhavige voorstel op te nemen.

Dans l'attente d'une telle initiative et compte tenu de l'impact négligeable qu'aurait l'introduction dans le S.P.G. des contingents prévus dans la Convention de Lomé en raison de leur très fort effet inhibiteur sur l'utilisation des préférences, la Commission estime inopportun d'inclure dans la présente proposition les produits agricoles couverts dans la Convention de Lomé par un contingent.


Door de definitie van werknemer uit de rechtspraak van het Hof te gebruiken, zouden dezelfde brede categorieën van werknemers onder de richtlijn vallen; het toepassingsgebied van de richtlijn uit te breiden tot vormen van werk die er nu vaak niet onder vallen (die omvatten huishoudelijk personeel, marginale deeltijdwerknemers of werknemers met een zeer kort contract) en nieuwe vormen van werk, zoals oproepwerkers, werknemers die werken op basis van vouche ...[+++]

La directive envisagée reprend quant à elle la définition de la notion de travailleur tirée de la jurisprudence de la Cour, de sorte que les mêmes grandes catégories de travailleurs seront couvertes; en étendant le champ d'application de la directive à des formes d'emploi qui en sont aujourd'hui souvent exclues, notamment le travail domestique, le travail à temps partiel marginal ou les contrats de très courte durée, ainsi qu'à de nouvelles formes d'emploi, par exemple le travail à la demande, le travail basé sur des «chèques» ou le ...[+++]


Luidens een persmededeling van het zeer gerespecteerde United Press Agency van 26 maart 2008 groeit de « groene » economie in de Verenigde Staten zeer sterk, waardoor tegen 2017 er meer dan 14 miljoen mensen in die sector zouden werken (de zogenaamde « Green collar Jobs ») (12) .

Selon un communiqué de presse du 26 mars 2008 de la très respectée « United Press Agency », l'économie verte connaîtrait une expansion telle aux États-Unis que ce secteur devrait occuper plus de 14 millions de personnes d'ici 2017 (il s'agit des emplois dénommés « Green collar Jobs ») (12) .


Luidens een persmededeling van het zeer gerespecteerde United Press Agency van 26 maart 2008 groeit de « groene » economie in de Verenigde Staten zeer sterk, waardoor tegen 2017 er meer dan 14 miljoen mensen in die sector zouden werken (de zogenaamde « Green collar Jobs ») (12) .

Selon un communiqué de presse du 26 mars 2008 de la très respectée « United Press Agency », l'économie verte connaîtrait une expansion telle aux États-Unis que ce secteur devrait occuper plus de 14 millions de personnes d'ici 2017 (il s'agit des emplois dénommés « Green collar Jobs ») (12) .


Luidens een persmededeling van het zeer gerespecteerde United Press Agency van 26 maart 2008 groeit de « groene » economie in de Verenigde Staten zeer sterk, waardoor tegen 2017 er meer dan 14 miljoen mensen in die sector zouden werken (de zogenaamde « Green collar Jobs ») (12) .

Selon un communiqué de presse du 26 mars 2008 de la très respectée « United Press Agency », l'économie verte connaîtrait une expansion telle aux États-Unis que ce secteur devrait occuper plus de 14 millions de personnes d'ici 2017 (il s'agit des emplois dénommés « Green collar Jobs ») (12) .


Sommige eigenaars stellen zich terughoudend op ten aanzien van die maatregelen, niet alleen wegens de soms zeer hoge kostprijs van de werken voor die modernisering (sommige eigenaars zouden zelfs een volledige vervanging van de lift overwegen), maar ook omdat die normen de architecturale stijl van sommige liften zouden kunnen vervormen.

Certains propriétaires sont réticents à l'égard de ces mesures non seulement en raison des coûts parfois très élevés demandés pour cette modernisation (des propriétaires envisageraient même le remplacement complet de l'ascenseur) mais encore parce que ces normes risquent de dénaturer le style architectural de certains ascenseurs.


10. wijst erop dat het internet zich zeer snel ontwikkelt met steeds kortere levenscycli van de gebruikte technologieën, en is derhalve van mening dat elk initiatief dat erop gericht is de ontwikkeling van infrastructuur te beheersen zonder nieuwe bedrijfsmodellen te ontwikkelen altijd ten minste één generatie achter de feiten zal aanlopen en waarschijnlijk belemmerend zal werke ...[+++]

10. observe qu'internet se développe de façon organique selon des cycles de vie toujours plus courts sur le plan de la technologie, et estime par conséquent que toute initiative visant à contrôler le développement des infrastructures et non assortie de modèles commerciaux de substitution accusera toujours un retard d'au moins une génération et sera susceptible d'entraver la croissance des industries culturelles et créatives dans les États membres de l'UE;


Dat moest ik even kwijt. Er zijn delen in dit pakket die, als ze geïmplementeerd worden, en ik denk dat het daarom draait, zeer positief zouden werken.

Par ailleurs, certains éléments proposés devraient, s’ils sont mis en œuvre – et c’est là le nœud du problème –, être très positifs.


43. is ingenomen met de overeenkomsten die zijn bereikt tussen Soedan en Zuid-Soedan over het hervatten van de olie-uitvoer en de demilitarisatie van de grenzen en verzoekt beide landen deze overeenkomsten na te komen; verzoekt elk van beide landen om niet langer onderdak of steun te bieden aan rebellengroeperingen van de andere staat; dringt aan op voortzetting van de onderhandelingen over de afbakening van de grenzen tussen beide landen, om verdere uitbraken van conflicten die de recente overeenkomst in gevaar zouden brengen, te voorkomen, en beveelt ...[+++]

43. accueille favorablement les accords conclus entre le Soudan et le Soudan du Sud concernant la reprise des exportations de pétrole et la démilitarisation de la frontière, et invite les deux pays à respecter ces accords; appelle chacun de ces deux pays à ne plus abriter ni aider de groupes de rebelles hostiles à l'autre; appelle à d'autres négociations sur la démarcation des frontières entre les deux pays, afin d'éviter de nouveaux conflits qui mettraient en péril l'accord récent; recommande que les deux dirigeants poursuivent leurs pourparlers afin d'arriver le plus rapidement possible à un accord sur le statut d'Abiyé et d'autres ...[+++]


Ik was zeer onder de indruk van de sfeer en de zeer oprechte intentie van ngo’s en regeringsbeambten om de armoede aan te pakken en samen te werken aan wat we later zouden aanduiden als de Europa 2020-doelstellingen.

J’ai été vraiment impressionné par l’atmosphère et par la très sincère intention des ONG et des responsables des gouvernements de lutter contre la pauvreté et de travailler ensemble pour ce que nous avons plus tard formulé comme les objectifs d’Europe 2020.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'contingenten zeer belemmerend zouden werken' ->

Date index: 2023-03-28
w