Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "consent hebben gegeven zullen vanaf " (Nederlands → Frans) :

De intramurale en extramurale laboresultaten van patiënten die een informed consent hebben gegeven zullen vanaf 1 januari 2015 toegankelijk zijn via het hubs & metahub systeem, hetzij Vitalink, Inter-Med of ABruMeT/InterMed zowel in een intramurale als extramurale omgeving.

Les résultats de labo intra-muros et extra-muros de patients ayant donné leur consentement éclairé seront accessibles à partir du 1 janvier 2015 via le système hubs & metahub, soit Vitalink,ABruMeT/InterMedou Inter-Med, tant dans un environnement intramural qu'extramural.


c. De intramurale en extramurale verslagen van medische beeldvorming van patiënten die een informed consent hebben gegeven zullen in principe vanaf 1 januari 2015 toegankelijk zijn via het hubs & metahub systeem hetzij Vitalink,Inter-Medof ABruMeT/InterMed zowel in een intramurale als extramurale omgeving (NB : een planmatig vastgelegd, groeiend percentage van relevante gestructureerde documenten/verslagen zal elektronisch uitgewisseld worden).

c. Les rapports d'imagerie médicale intramuraux et extramuraux de patients ayant donné leur consentement éclairé seront en principe accessibles à partir du 1 janvier 2015 via le système hubs & metahub, soit Vitalink,ABruMeT/InterMed ou Inter-Med, tant dans un environnement intramural qu'extramural.


Verschillende lidstaten (bijvoorbeeld Duitsland, Frankrijk, Hongarije, Polen, Roemenië, Slovenië en het Verenigd Koninkrijk) hebben gemeld dat zij vanaf 25 juni 2009 praktische uitvoering hebben gegeven aan deze wijziging op de Richtlijn grote stookinstallaties.

Plusieurs États membres (Allemagne, France, Hongrie, Pologne, Roumanie, Slovénie et Royaume-Uni par exemple) ont indiqué qu'ils ont concrètement appliqué cette modification de la directive sur les grandes installations de combustion après le 25 juin 2009.


te zorgen voor participerende en inclusieve mechanismen waarbij prioriteit wordt gegeven aan de rechten en behoeften van de legitieme houders van rechten op grond, met name kleinschalige boerenbedrijven en kleinschalige gezinsbedrijven; in het bijzonder ervoor te zorgen dat alle gemeenschappen die op land wonen waarvan het eigendom en/of beheer wordt overgedragen hiervoor hun vrije, voorafgaande en geïnformeerde toestemming (Free Prior and Informed Consent, FPIC) hebben gegev ...[+++]

à garantir la mise en place de mécanismes participatifs et inclusifs axés sur les droits, les besoins et les intérêts des détenteurs légitimes des droits fonciers, en particulier des petits agriculteurs et des petites exploitations familiales; à veiller, en particulier, à obtenir le consentement libre et éclairé de toute communauté vivant sur les terres devant faire l'objet d'un transfert de propriété ou de contrôle.


De gemeenten zullen vanaf 2016 de mogelijkheid hebben om een uittreksel op te vragen bij het Centraal Strafregister.

À partir de 2016, les communes auront la possibilité de demander un extrait au casier judiciaire central.


Vanaf 1 januari 2014 zullen alle raadplegingsverslagen, ontslagbrieven en operatieverslagen of de overeenstemmende berichten en gegevens van een patiënt die zijn informed consent heeft gegeven toegankelijk zijn via het hubs & metahub systeem voor de gemachtigde zorgverleners zowel in een intramurale als extramurale omgeving.

A partir du 1 janvier 2014, tous les rapports de consultation, toutes les lettres de sortie et tous les protocoles opératoires ou tous les avis et toutes les données correspondantes d'un patient ayant donné son consentement éclairé seront accessibles via le système hubs & metahub pour les dispensateurs de soins habilités, tant dans un environnement intramural qu'extramural.


Wat betreft de verwerking van gegevens van belanghebbenden die om toegang tot het ECR verzoeken, beveelt de EDPS aan om in het voorstel de gegevensbeschermingsmaatregelen te specificeren die van toepassing zullen zijn op de verwerking van gegevens die betrekking hebben op derden (bijvoorbeeld hoe lang de gegevens zullen worden bewaard nadat toegang is verleend of geweigerd en wie toegang heeft tot deze gegevens).

Au regard du traitement des données des parties intéressées demandant l’accès au répertoire central européen, le CEPD recommande de préciser dans la proposition les mesures de protection applicables au traitement des données relatives aux tiers (par exemple, la durée de conservation des données après que l’accès a été accordé ou refusé et les bénéficiaires du droit d'accès auxdites données).


De namen van de personen die destijds de omslagen in bewaring aan de bank hebben gegeven, zullen in het Belgisch Staatsblad worden bekendgemaakt en door de Administratie van het Kadaster, de Registratie en de Domeinen van het Ministerie van Financiën en de Joodse Gemeenschap via de geschikte middelen openbaar worden gemaakt.

Les noms des personnes qui ont mis les plis en dépôt en banque à l'époque seront publiés au Moniteur belge et seront rendus public, par l'Administration du Cadastre, de l'Enregistrement et des Domaines du Ministère des Finances et par la Communauté juive, en utilisant des moyens de publicité adéquats.


De nieuwe instrumenten zullen vanaf het begin van het zesde kaderprogramma in elk thema worden gebruikt en, wanneer dat wenselijk wordt geacht, prioriteit hebben, terwijl het gebruik van de specifieke gerichte projecten en coördinatiewerkzaamheden gehandhaafd blijft.

Le recours aux nouveaux instruments sera effectif dès le lancement du sixième programme-cadre, là où ils sont appropriés dans chaque domaine thématique et, comme moyen prioritaire, tout en maintenant le recours aux projets de recherche spécifiques ciblés et aux actions de coordination


De opstellers van het verslag betreuren het dat de omroeporganisatie om verschillende redenen geen volledige gegevens hebben kunnen verstrekken over Tele+ Grigio, TMC, TMC2, Rete Mia, Rete Capri en Rete A , zoals vanwege het feit dat de organisatie in kwestie zich voornamelijk wijdt aan teleshopping, vanwege de thematische specialisatie of de moeilijkheid om op de Europese markt geschikte programma's tegen een redelijke prijs te vinden. De gegevens zullen in een later stadium volgen.

Le rapport regrette que l'organisme de radiodiffusion n'ait pu fournir de données complètes sur Tele+ Grigio, TMC, TMC2, Rete Mia, Rete Capri et Rete A pour diverses raisons, depuis la vocation première de l'organisme en question pour le téléshopping ou la spécialisation thématique, jusqu'à la difficulté de trouver sur le marché européen des programmes appropriés à un prix correct. Les données seront communiquées à une date ultérieure.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'consent hebben gegeven zullen vanaf' ->

Date index: 2023-03-07
w