Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conflicten door aan te tonen dat vreedzame regelingen tastbare " (Nederlands → Frans) :

Samen met de desbetreffende internationale organisaties en de hoofdrolspelers is de EU ook bereid om mee te werken aan de ontwikkeling van plannen voor de wederopbouw na een conflict, die een verdere aansporing kunnen vormen voor het oplossen van conflicten door aan te tonen dat vreedzame regelingen tastbare voordelen opleveren.

L'UE est également disposée à élaborer, en concertation avec les organisations internationales et les principaux partenaires concernés, des scénarios de reconstruction après le rétablissement de la paix, qui pourraient constituer une incitation supplémentaire à la résolution des conflits en mettant en évidence les avantages concrets de règlements pacifiques.


Samen met de desbetreffende internationale organisaties en de hoofdrolspelers is de EU ook bereid om mee te werken aan de ontwikkeling van plannen voor de wederopbouw na een conflict, die een verdere aansporing kunnen vormen voor het oplossen van conflicten door aan te tonen dat vreedzame regelingen tastbare voordelen opleveren.

L'UE est également disposée à élaborer, en concertation avec les organisations internationales et les principaux partenaires concernés, des scénarios de reconstruction après le rétablissement de la paix, qui pourraient constituer une incitation supplémentaire à la résolution des conflits en mettant en évidence les avantages concrets de règlements pacifiques.


23. is van mening dat de EU een actievere rol kan en moet spelen bij de totstandbrenging van een veilige Zwarte-Zeeregio; dringt aan op intensievere betrokkenheid van de EU bij de regionale strategische dialoog, en op samenwerking van de EU met haar strategische partners over veiligheidszaken, alsmede bij conflictpreventie en de oplossing van geschillen, overeenkomstig het internationaal recht; benadrukt dat de volledige ontwikkeling van de BSS ook verband houdt met de concrete vooruitgang in de vreedzame oplossing van de ...[+++]

23. estime que l'UE peut et doit jouer un rôle plus actif dans la conception de l'environnement sécuritaire de la mer Noire; demande une plus grande participation de l'UE dans le dialogue stratégique régional, dans la coopération avec les partenaires stratégiques sur les questions sécuritaires, sur la prévention et la résolution de conflits, conformément au droit international; souligne que le plein développement de la stratégie de la mer Noire dépen ...[+++]


23. is van mening dat de EU een actievere rol kan en moet spelen bij de totstandbrenging van een veilige Zwarte-Zeeregio; dringt aan op intensievere betrokkenheid van de EU bij de regionale strategische dialoog, en op samenwerking van de EU met haar strategische partners over veiligheidszaken, alsmede bij conflictpreventie en de oplossing van geschillen, overeenkomstig het internationaal recht; benadrukt dat de volledige ontwikkeling van de BSS ook verband houdt met de concrete vooruitgang in de vreedzame oplossing van de ...[+++]

23. estime que l'UE peut et doit jouer un rôle plus actif dans la conception de l'environnement sécuritaire de la mer Noire; demande une plus grande participation de l'UE dans le dialogue stratégique régional, dans la coopération avec les partenaires stratégiques sur les questions sécuritaires, sur la prévention et la résolution de conflits, conformément au droit international; souligne que le plein développement de la stratégie de la mer Noire dépen ...[+++]


er dient een beroep te worden gedaan op de Russische regering om haar engagement te tonen om samen met Georgië en de EU op constructieve en vreedzame wijze tot een oplossing te komen inzake de "modaliteiten van veiligheid en stabiliteit in Abchazië en Zuid-Ossetië", zoals overeengekomen in de overeenkomst van 12 augustus 2008; de Russische regering moet word ...[+++]

inviter le gouvernement russe à apporter la preuve de son engagement à régler d'une manière constructive et pacifique, avec la Géorgie et l'Union, "les modalités de sécurité et de stabilité en Abkhazie et en Ossétie du sud", conformément à l'accord du 12 août 2008; inviter le gouvernement russe à fournir l'assurance tangible que la Russie n'aura recours à la force contre aucun de ses voisins;


er dient een beroep te worden gedaan op de Russische regering om haar engagement te tonen om samen met Georgië en de EU op constructieve en vreedzame wijze tot een oplossing te komen inzake de "modaliteiten van veiligheid en stabiliteit in Abchazië en Zuid-Ossetië", zoals overeengekomen in de overeenkomst van 12 augustus 2008; de Russische regering moet word ...[+++]

inviter le gouvernement russe à apporter la preuve de son engagement à régler d'une manière constructive et pacifique, avec la Géorgie et l'Union, "les modalités de sécurité et de stabilité en Abkhazie et en Ossétie du sud", conformément à l'accord du 12 août 2008; inviter le gouvernement russe à fournir l'assurance tangible que la Russie n'aura recours à la force contre aucun de ses voisins;


(w) er dient een beroep te worden gedaan op de Russische regering om haar engagement te tonen om samen met Georgië en de EU op constructieve en vreedzame wijze tot een oplossing te komen inzake de "modaliteiten van veiligheid en stabiliteit in Abchazië en Zuid-Ossetië" in overeenstemming met de overeenkomst van 8 augustus 2008; de Russische regering moet word ...[+++]

(w) inviter le gouvernement russe à apporter la preuve de son engagement à régler d'une manière constructive et pacifique, avec la Géorgie et l'Union européenne, "les modalités de sécurité et de stabilité en Abkhazie et en Ossétie du sud", conformément à l'accord du 8 août 2008; inviter le gouvernement russe à fournir l'assurance tangible que la Russie n'aura recours à la force contre aucun de ses voisins;


samenwerking over mogelijke regelingen voor conflictpreventie, crisisbeheer en wederopbouw na conflicten, met inbegrip van het stimuleren van vreedzame beslechting van conflicten en geschillen, onder meer met gerechtelijke middelen;

coopérer en vue d'éventuels arrangements destinés à assurer la prévention des conflits, la gestion des crises et le relèvement après les conflits et, notamment, encourager le règlement des conflits et différends par des moyens pacifiques, y compris par des voies judiciaires;


86. In dat verband bevestigen wij onze vaste wil om steun te leveren aan de snelle en billijke uitvoering van de vredesplannen en -regelingen van de VN en/of de OAE, alsmede aan de inspanningen van de VN en de OAE om voor alle conflicten vreedzame en duurzame oplossingen te vinden, overeenkomstig de beginsel ...[+++]

86. À cet égard, nous réaffirmons notre détermination à appuyer la mise en œuvre rapide et équitable des plans de paix et de règlement adoptés par les Nations Unies et/ou l'OUA, ainsi que les efforts déployés par les Nations Unies et l'OUA pour trouver des solutions pacifiques et durables pour tous les conflits, conformément aux principes du droit international, de la Charte des Nations Unies et, le cas échéant, des résolutions pertinentes du Conseil de sécurité des Nations Unies, ainsi que de la Charte de l'OUA.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conflicten door aan te tonen dat vreedzame regelingen tastbare' ->

Date index: 2023-05-10
w