Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vredesplannen en » (Néerlandais → Français) :

I. Erop wijzend dat de bouw van de muur niet bijdraagt tot de vrede maar het resultaat is van een politieke impasse veroorzaakt door het falen van de opeenvolgende vredesplannen, wat te wijten is aan het ontbreken van de vaste wil bij de internationale gemeenschap om die plannen uit te voeren,

I. Observant que l'édification du mur ne représente pas une avancée sur la voie de la paix mais est le résultat de l'impasse politique à laquelle a conduit la faillite des plans de paix successifs en l'absence d'un engagement ferme de la Communauté internationale à les mettre en oeuvre,


I. Erop wijzend dat de bouw van de muur niet bijdraagt tot de vrede maar het resultaat is van een politieke impasse veroorzaakt door het falen van de opeenvolgende vredesplannen, wat te wijten is aan het ontbreken van de vaste wil bij de internationale gemeenschap om die plannen uit te voeren,

I. Observant que l'édification du mur ne représente pas une avancée sur la voie de la paix mais est le résultat de l'impasse politique à laquelle a conduit la faillite des plans de paix successifs en l'absence d'un engagement ferme de la Communauté internationale à les mettre en oeuvre,


4. onderstreept eens te meer de noodzaak om het vredesproces in het Midden-Oosten opnieuw aan te zwengelen; meent dat beide partijen zich moeten onthouden van acties die het definitieve statuut op losse schroeven kunnen zetten, zoals het koloniseren en annexeren van Palestijns grondgebied; bevestigt zijn steun aan een alomvattend staakt-het-vuren; onderschrijft de idee van een internationale conferentie die een regionale en definitieve oplossing voor het conflict mogelijk moet maken op basis van de VN-resoluties en rekening houdend met de bestaande vredesplannen, zoals he ...[+++]

4. réaffirme la nécessité de relancer le processus de paix au Proche‑Orient; considère que les deux parties doivent s'abstenir d'entreprendre des mesures compromettant le statut final, notamment la colonisation et l'annexion de territoires palestiniens; souligne son soutien à un cessez-le-feu global; soutient l'idée d'une conférence internationale permettant un règlement régional et final du conflit sur la bases des résolutions de l'ONU et en tenant compte des plans de paix existants, notamment le plan de paix arabe;


C. overwegende dat beide partijen twee afzonderlijke vredesplannen hebben voorgesteld die een groot aantal gemeenschappelijke elementen bevatten die de basis van vruchtbare onderhandelingen zouden kunnen en moeten vormen; erop wijzend dat de Gemeenschappelijke Controlecommissie (JCC) de laatste tijd niet in staat is geweest significante resultaten te boeken,

C. considérant que les deux parties ont présenté deux plans de paix distincts contenant de nombreux éléments communs qui pourraient et devraient servir de socle pour conduire de fructueuses négociations; considérant que la commission mixte de contrôle (CMC) s'est montrée incapable, ces derniers temps, d'aboutir à des résultats significatifs,


3. uit zijn bezorgdheid over de stagnatie van het vredesproces en spoort aan tot een intensiever en doeltreffender actie van de OVSE, teneinde de partijen opnieuw aan de onderhandelingstafel te krijgen en ze ertoe te brengen initiatieven te nemen op basis van de in de twee voorgestelde vredesplannen uiteengezette, grotendeels identieke beginstrategieën;

3. est préoccupé par l'arrêt du processus de paix et demande que l'OSCE agisse avec plus de détermination et d'efficacité en sorte que les parties renouent le dialogue et soient conduites à prendre des initiatives sur la base des phases initiales très proches qui sont exposées dans les deux plans de paix proposés;


C. overwegende dat beide partijen twee afzonderlijke vredesplannen hebben voorgesteld die een groot aantal gemeenschappelijke elementen bevatten die de basis van vruchtbare onderhandelingen zouden kunnen en moeten vormen; erop wijzend dat de Gemeenschappelijke Controlecommissie (JCC) de laatste tijd niet in staat is geweest significante resultaten te boeken,

C. considérant que les deux parties ont présenté deux plans de paix distincts contenant de nombreux éléments communs qui pourraient et devraient servir de socle pour conduire de fructueuses négociations; considérant que la commission mixte de contrôle (CMC) s'est montrée incapable, ces derniers temps, d'aboutir à des résultats significatifs,


C. overwegende dat beide partijen twee afzonderlijke vredesplannen hebben voorgesteld die een groot aantal gemeenschappelijke kenmerken bevatten die de basis van vruchtbare onderhandelingen kunnen en moeten vormen; erop wijzend dat de Gemeenschappelijke Controlecommissie (JCC) de laatste tijd niet in staat is geweest significante resultaten te boeken,

C. considérant que les deux parties ont présenté deux plans de paix distincts contenant de nombreux éléments communs qui pourraient et devraient servir de socle pour conduire de fructueuses négociations; considérant que la commission mixte de contrôle (CMC) a été incapable, ces derniers temps, d'aboutir à des résultats significatifs,


86. In dat verband bevestigen wij onze vaste wil om steun te leveren aan de snelle en billijke uitvoering van de vredesplannen en -regelingen van de VN en/of de OAE, alsmede aan de inspanningen van de VN en de OAE om voor alle conflicten vreedzame en duurzame oplossingen te vinden, overeenkomstig de beginselen van het internationaal recht, het VN-handvest en, in voorkomend geval, de relevante resoluties van de VN-veiligheidsraad en het OAE-handvest.

86. À cet égard, nous réaffirmons notre détermination à appuyer la mise en œuvre rapide et équitable des plans de paix et de règlement adoptés par les Nations Unies et/ou l'OUA, ainsi que les efforts déployés par les Nations Unies et l'OUA pour trouver des solutions pacifiques et durables pour tous les conflits, conformément aux principes du droit international, de la Charte des Nations Unies et, le cas échéant, des résolutions pertinentes du Conseil de sécurité des Nations Unies, ainsi que de la Charte de l'OUA.


- Bespreking 2005/2006-0 Israëlisch-Palestijns conflict : situatie van Israël, wegvallen van de steun van Europa aan de Palestijnse Autoriteit.- Vredesproces in het Midden-Oosten , principes die door de Europese Unie en het Kwartet worden opgelegd aan de Hamasregering : erkenning van het bestaansrecht van Israël, afzweren van geweld en aanvaarding van de bestaande vredesplannen.

- Discussion 2005/2006-0 Conflit israëlo-palestinien : position d'Israël, suspension par l'Europe de son aide à l'Autorité palestinienne.- Processus de paix au Moyen-Orient , principes imposés par l'Union européenne et le Quartet au gouvernement dirigé par le Hamas : reconnaissance du droit à l'existence d'Israël, abandon du recours à la violence et acceptation des plans de paix existants.


- Sedert de Palestijnse verkiezingen van januari die Hamas aan de macht brachten, heeft het Kwartet en de Europese Unie - met Belgische steun - aangedrongen op de aanvaarding door Hamas van drie principes, namelijk afzweren van geweld, erkenning van het bestaansrecht van Israël en aanvaarding van bestaande vredesplannen.

- Depuis les élections palestiniennes de janvier qui ont amené le Hamas au pouvoir, le Quartet et l'Union européenne - avec l'appui de la Belgique - ont insisté sur l'acceptation par le Hamas de trois principes : la non-violence, la reconnaissance du droit à l'existence d'Israël et l'acceptation des plans de paix existants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vredesplannen en' ->

Date index: 2025-05-27
w