Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conferentie van voorzitters goedgekeurde aanbevelingen » (Néerlandais → Français) :

Aangezien in de door de Conferentie van voorzitters goedgekeurde aanbevelingen wordt gesteld dat "het besluit over de vraag of een INI-verslag al dan niet een beleidsverslag is in de zin van artikel 48, lid 2, laatste zin van het Reglement, wordt genomen (.) door de Conferentie van voorzitters in het toestemmingsverleningsstadium op grond van een meer politieke interpretatie van het besluit van de Conferentie van voorzitters van 12 december 2002 als gewijzigd (Bijlage XVIII bij het Reglement)" is uw rapporteur is dan ook van oordeel dat artikel 48, lid 2, laatste zin dienovereenkomstig moet worden aangepast.

Étant donné que les recommandations adoptées par la Conférence des présidents disposent que "la question de savoir si un rapport INI est stratégique ou non au sens de la dernière phrase de l'article 48, paragraphe 2, du règlement est tranchée [...] par la Conférence des présidents, au stade de l'autorisation, en faisant une application plus politique de la décision de la Conférence des président du 12 décembre 2002 telle que modifiée (annexe XVIII du règlement)", votre rapporteur estime que la dernière phrase de l'article 48, paragraphe 2 doit être adaptée en conséquence.


3. Steunt het door de ministeriële Conferentie van Valencia goedgekeurde actieplan en vraagt de Europese Commissie alsmede de EU-Raad alles in het werk te stellen om ervoor te zorgen dat de aanbevelingen tot echte acties op het terrein uitgroeien.

3. Appuie le plan d'action adopté par la Conférence ministérielle de Valence et demande à la Commission européenne et au Conseil de l'UE de tout mettre en oeuvre pour que les recommandations deviennent de véritables actions opérationnelles.


In uitvoering van één van de door de Interministeriële Conferentie goedgekeurde aanbevelingen van dat rapport, werd door de staatssecretaris voor Leefmilieu aan de opvolgingscommissie milieutaksen gevraagd om de mogelijkheid te onderzoeken om lindaan en dichloorvos op te nemen in de lijst van bestrijdingsmiddelen die onderworpen zijn aan een milieutaks.

En application d'une des recommandations de ce rapport approuvées par la Conférence interministérielle, le secrétaire d'État à l'Environnement a demandé à la commission du suivi des écotaxes d'examiner la possibilité de faire figurer le lindane et le dichlorvos dans la liste des pesticides soumis à l'écotaxe.


De tot Gezondheid uitgebreide interministeriële Conferentie Leefmilieu heeft die aanbevelingen op haar vergadering van 21 januari jongstleden goedgekeurd.

Ces recommandations ont été adoptées lors de la Conférence interministérielle de l’Environnement élargie à la Santé qui s’est tenue le 21 janvier dernier.


Het is dus aan die overheden om de aanbevelingen die op de tot Gezondheid uitgebreide interministeriële Conferentie Leefmilieu werden goedgekeurd eventueel uit te voeren.

Il appartient donc à ces autorités à éventuellement mettre en œuvre les recommandations adoptées lors de la Conférence interministérielle de l’Environnement élargie à la Santé.


2. besluit de gedragscode voor onderhandelingen over medebeslissingsdossiers, op 18 september 2008 door de Conferentie van voorzitters goedgekeurd, als bijlage XVI sexies in zijn Reglement op te nemen;

2. décide d'intégrer dans son règlement, en tant qu'Annexe XVI sexies, le code de conduite pour la négociation de dossiers de codécision, tel qu'approuvé par sa Conférence des présidents le 18 septembre 2008,


2. besluit de gedragscode voor onderhandelingen over medebeslissingsdossiers, op 18 september 2008 door de Conferentie van voorzitters goedgekeurd, als bijlage XVI sexies in zijn Reglement op te nemen;

2. décide d'intégrer dans son règlement, en tant qu'annexe XVI sexies, le code de conduite pour la négociation de dossiers de codécision, tel qu'approuvé par sa Conférence des présidents le 18 septembre 2008,


Dit krediet dient ter dekking van de terugbetaling van de reiskosten en de betaling van een verblijfsvergoeding voor de dagen waarop wordt deelgenomen aan de plenaire vergaderingen en de commissie-, delegatie- en fractievergaderingen in de vergaderplaatsen van het Parlement, alsmede aan de door de Conferentie van voorzitters goedgekeurde fractievergaderingen buiten deze vergaderplaatsen.

Ce crédit est destiné au remboursement des frais de voyage et au paiement aux observateurs d'une indemnité de séjour pour les jours de participation aux séances plénières et aux réunions des commissions, des délégations et des groupes politiques dans les lieux de travail du Parlement ainsi qu'aux réunions des groupes politiques, approuvées par la Conférence des présidents, hors du lieu de travail.


– gezien het kaderakkoord over de betrekkingen tussen het Europees Parlement en de Commissie, door de Conferentie van voorzitters goedgekeurd op 29 juni 2000,

– vu l'accord-cadre actuel sur les relations entre le Parlement européen et la Commission, approuvé par la Conférence des présidents le 29 juin 2000,


In de conferentie van voorzitters van de Kamer hebben we een bespreking gehad om een follow-upcommissie op te richten voor de aanbevelingen van de bijzondere commissie in verband met de financiële crisis.

En conférence des présidents de la Chambre, nous avons eu une discussion sur la création d'une commission de suivi des recommandations de la commission spéciale chargée d'examiner la crise financière.


w