Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concrete voorstellen hieromtrent zullen weldra " (Nederlands → Frans) :

De eerste concrete voorstellen hieromtrent zullen weldra geformuleerd worden.

Les premières propositions concrètes en la matière seront bientôt formulées.


De eerste concrete voorstellen hieromtrent zullen weldra geformuleerd worden.

Les premières propositions concrètes en la matière seront bientôt formulées.


Het werkprogramma van dit jaar sluit naadloos aan bij de prioriteiten die de 27 EU-staats- en regeringsleiders in Bratislava hebben bepaald. Het bevat onder meer concrete voorstellen die zullen bijdragen tot de langetermijnvisie op de Unie in de aanloop naar de 60e verjaardag van de Verdragen van Rome in maart 2017.

Le programme de travail de cette année s'inscrit dans le droit fil des priorités recensées par les 27 chefs d'État ou de gouvernement à Bratislava et contient des propositions concrètes qui contribueront à la vision à long terme de l'Union à la veille du 60 anniversaire des traités de Rome en mars 2017


Onderdelen van deze wet die kunnen worden vereenvoudigd zullen nauwgezet worden bekeken, waarna concrete voorstellen voor vereenvoudiging zullen worden gedaan, te beginnen in 2004 met de afvalwetgeving.

Ces textes seront examinés en détail et des propositions concrètes de simplification seront élaborées - comme ce sera le cas pour la législation sur les déchets en 2004 [55].


In het kader van de voorbereiding van EU-programma’s voor het volgende meerjarig financieel kader en de rol van de EIB daarin, zullen de Commissie en de EIB in het voorjaar van 2011 ook concrete voorstellen opstellen voor financieringsinstrumenten ter aanvulling van de bestaande middelen voor de financiering van breedbandinfrastructuur.

Dans le contexte de la préparation de programmes de l'UE au titre du prochain cadre financier pluriannuel et du rôle de la BEI dans ce cadre, la Commission et la BEI élaboreront également, d'ici au printemps 2011, des propositions concrètes relatives aux instruments de financement, qui viendront compléter les moyens actuels de financement des infrastructures à haut débit.


In het licht van de conclusies van deze processen en afhankelijk van de daaropvolgende beslissingen inzake gezondheidszorg van de IGC, zullen in een toekomstige mededeling van de Commissie concrete voorstellen worden gedaan om de beleidscoördinatie op dit gebied te versterken in het kader van een gestroomlijnd proces op het gebied van de sociale bescherming.

À la lumière des conclusions de ces processus et en fonction des décisions consécutives prises par la CIG en matière de santé, la Commission examinera les modalités d'une coordination renforcée des politiques dans ce domaine, dans le cadre d'un processus de protection sociale rationalisé.


De conclusies van de studie van de Commissie en haar voorstellen hieromtrent zullen worden besproken op de Lentetop 2011, dus tijdig voor de COP17.

Les conclusions de l'étude de la Commission et ses propositions en la matière seront examinées lors du sommet de printemps 2011, donc à temps pour la COP17.


Ze zullen tot de uitwisseling van standpunten en concrete voorstellen leiden.

Ils déboucheront sur des échanges de points de vue et des propositions concrètes.


Met dat doel zal het Bureau weldra concrete voorstellen doen voor een reglementswijziging.

A ce sujet, le bureau fera prochainement des propositions concrètes de modification du règlement.


Wil de minister hieromtrent concrete voorstellen formuleren en die met kracht bij de internationale fora introduceren?

Le ministre compte-t-il présenter et défendre des propositions concrètes sur la scène internationale ?


w