Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concreets kunnen ondernemen " (Nederlands → Frans) :

5. a) Kunnen camera's met gezichtsherkenning een oplossing bieden voor alle problemen die rijzen bij identiteitscontroles? b) Is er al een wettelijke regeling die het gebruik van zo'n systeem toelaat? c) Wat zal u concreet ondernemen om dit te verwezenlijken en binnen welke termijn?

5. a) Les caméras à reconnaissance faciale peuvent-elles résoudre tous les problèmes liés aux contrôles d'identité? b) Existe-t-il déjà une réglementation légale autorisant l'utilisation d'un tel système? c) Quelles actions concrètes allez-vous entreprendre pour réaliser ce projet?


Het probleem ligt echter niet alleen bij de beginselen: de vraag is wat we in de Europese Unie concreet kunnen ondernemen ter bescherming van de mensenrechten en de rechten van de minderheden in Georgië en overal ter wereld.

Cependant, le problème ne concerne pas seulement les principes de base: il s’agit de ce que nous pouvons faire, concrètement, au sein de l’Union européenne, pour protéger les droits de l’homme et des minorités en Géorgie et à travers le monde.


Het probleem ligt echter niet alleen bij de beginselen: de vraag is wat we in de Europese Unie concreet kunnen ondernemen ter bescherming van de mensenrechten en de rechten van de minderheden in Georgië en overal ter wereld.

Cependant, le problème ne concerne pas seulement les principes de base: il s’agit de ce que nous pouvons faire, concrètement, au sein de l’Union européenne, pour protéger les droits de l’homme et des minorités en Géorgie et à travers le monde.


5. verzoekt zijn Voorzitter alle nodige stappen te ondernemen om deze besluiten concreet te kunnen uitvoeren;

5. demande à son Président qu'il effectue toutes les démarches nécessaires pour que ces décisions puissent être mises en pratique;


5. verzoekt zijn Voorzitter alle nodige stappen te ondernemen om deze besluiten concreet te kunnen uitvoeren;

5. demande à son Président qu'il effectue toutes les démarches nécessaires pour que ces décisions puissent être mises en pratique;


Wij zullen opbouwende inspanningen blijven ondernemen in de richting van Libië, dat een zeer belangrijke partner is in de Middellandse Zee. Ook zullen wij ijveren voor een verbetering van de openbare dienstverlening aan de burgers - volksgezondheid is daar slechts een voorbeeld van - om concreet aan te kunnen tonen dat de betrekkingen met Europa voor Libië echte toegevoegde waarde kunnen hebben.

Nous continuerons nos actions positives à l’égard de la Libye, que nous considérons comme un partenaire essentiel en Méditerranéenne, et nous veillerons à améliorer l’état des services publics pour les citoyens - parmi lesquels la santé n’est qu’un exemple - afin de démontrer concrètement que les relations avec l’Europe peuvent apporter une réelle valeur ajoutée à la Libye.


Hierbij roep ik dus alle collega's op om druk uit te oefenen op de voorzitter van de commissie voor de Justitie om ook dit thema op de agenda van zijn commissie te zetten, zodat we eindelijk iets concreets kunnen ondernemen.

J'exhorte donc tous mes collègues à exercer des pressions sur le président de la commission de la Justice pour qu'il inscrive ce thème à l'ordre du jour de sa commission pour que nous puissions enfin entreprendre des démarches concrètes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concreets kunnen ondernemen' ->

Date index: 2024-07-19
w