Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concreet geformuleerde doelen waaraan zowel " (Nederlands → Frans) :

De Commissie heeft aangegeven dat er voldoende mogelijkheden zijn, ook voor de Commissie in samenwerking met deze twee nieuwe lidstaten, om ervoor te zorgen dat de open kwesties die er nog zijn, de komende jaren zorgvuldig worden opgeruimd in een proces van verificatie en samenwerking tussen de Europese Commissie en deze twee landen, en dit op basis van duidelijk en concreet geformuleerde doelen waaraan zowel de Commissie als de twee regeringen zich zullen committeren.

La Commission a fait savoir qu’elle disposait d’une grande marge de manœuvre pour coopérer avec ces deux nouveaux États membres et s’assurer que les problèmes en souffrance seront soigneusement réglés au cours des prochaines années dans le cadre d’un processus de vérification et de coopération mutuelle défini sur la base d’objectifs clairs et précis que la Commission et les deux gouvernements s’engageront à atteindre.


1. a. Onverminderd de doelen, vervat in artikel 150 en ten behoeve van de tenuitvoerlegging van het bepaalde in letter h van dat artikel, neemt de Autoriteit, optredend via bestaande instanties dan wel via de nieuwe regelingen of overeenomsten die passend kunnen zijn, en waaraan alle belanghebbende partijen, met inbegrip van zowel producenten als verbruikers, deelnemen, de maatregelen die nodig zijn voor de bevordering van de groei ...[+++]

1. a) Sans préjudice des objectifs énoncés à l'article 150 et en vue d'appliquer la lettre h), de cet article, l'Autorité, agissant par l'intermédiaire d'instances existantes ou, si besoin est, dans le cadre de nouveaux arrangements ou accords avec la participation de toutes les parties intéressées, producteurs et consommateurs compris, prend les mesures nécessaires pour favoriser la croissance, le fonctionnement efficace et la stabilité des marchés pour les produits de base tirés des minéraux provenant de la Zone, à des prix rémunérateurs pour les producteurs et justes pour les consommateurs.


Overwegende dat de wet, door alleen te doelen op de ministers en de voorzitters van de assemblées, met uitzondering van bijvoorbeeld de ondervoorzitters of andere politieke prominenten, niet billijk is; dat klachten over de ongelijkheid van de wet reeds werden geformuleerd, zowel bij de parlementaire voorbereiding als in de doctrine (zie onder andere Laura Iker-de Marchin, Le financement et le contrôle des partis politiques en Belgique, in Adm.

Attendu que la loi, en visant uniquement les ministres et les présidents d'assemblées, à l'exception par exemple des vice-présidents ou d'autres personnalités politiques, est inéquitable; que les griefs d'inégalité de la loi ont déjà été mentionnés tant lors de la discussion parlementaire que dans la doctrine (cf. notamment Laura Iker-de Marchin, Le financement et le contrôle des partis politiques en Belgique, in Adm.


1. a. Onverminderd de doelen, vervat in artikel 150 en ten behoeve van de tenuitvoerlegging van het bepaalde in letter h van dat artikel, neemt de Autoriteit, optredend via bestaande instanties dan wel via de nieuwe regelingen of overeenomsten die passend kunnen zijn, en waaraan alle belanghebbende partijen, met inbegrip van zowel producenten als verbruikers, deelnemen, de maatregelen die nodig zijn voor de bevordering van de groei ...[+++]

1. a) Sans préjudice des objectifs énoncés à l'article 150 et en vue d'appliquer la lettre h), de cet article, l'Autorité, agissant par l'intermédiaire d'instances existantes ou, si besoin est, dans le cadre de nouveaux arrangements ou accords avec la participation de toutes les parties intéressées, producteurs et consommateurs compris, prend les mesures nécessaires pour favoriser la croissance, le fonctionnement efficace et la stabilité des marchés pour les produits de base tirés des minéraux provenant de la Zone, à des prix rémunérateurs pour les producteurs et justes pour les consommateurs.


Hoewel er zowel in de toelichting van wetsvoorstel stuk nr. 50-0986/1 als in het verslag van de heer Schellens ­ stuk nr. 50-0986/005 ­ was op gewezen dat « de voorliggende wetsvoorstellen niet alle instellingen betreffen waarvoor een dotatie wordt uitgetrokken », adviseerde de Raad van State wat volgt : « Om elk misverstand te voorkomen (...), zou het voorgestelde tweede lid (bedoeld wordt artikel 14, tweede lid, van de gecoördineerde wetten op de Rijkscomptabiliteit) zo geformuleerd moeten worden dat het niet overkomt alsof de lijst van de ins ...[+++]

Bien qu'il soit précisé, tant dans les développements de la proposition de loi nº 50-0986/1 que dans le rapport de M. Schellens, doc. nº 50-0986/005, que « les propositions de loi à l'examen ne concernent pas toutes les institutions pour lesquelles une dotation est inscrite ..». , le Conseil d'État a formulé l'avis suivant : « Il conviendrait donc, pour éviter toute équivoque (...), de formuler l'alinéa 2 proposé (il y a lieu d'entendre l'article 14, alinéa 2, des lois coordonnées sur la comptabilité de l'État) de manière telle qu'il ...[+++]


Spreker gaf dit maar als voorbeeld om aan te tonen dat die ogenschijnlijk algemene ronkende bepalingen, waaraan u waarschijnlijk niet veel concreets verbindt, voor ons juristen, zowel in de Commissie, als in het Hof en het Gerecht, duidelijk het verschil maken bij het beslechten van dergelijke betwistingen.

L'orateur a simplement donné cet exemple pour montrer que ces dispositions générales ronflantes, auxquelles vous ne rattachez sans doute rien de concret, font clairement la différence pour nous juristes, tant en commission qu'à la Cour et au Tribunal, lors de l'arbitrage de telles contestations.


47. is verheugd over de discussies binnen het VN-panel op hoog niveau inzake de ontwikkelingsagenda voor na 2015, waaraan ook de Europees commissaris voor Ontwikkelingssamenwerking deelneemt; is van mening dat er prioriteit dient te worden gegeven aan de voortgang van de verwezenlijking van de mensenrechten, dat er rekening gehouden dient te worden met de gevolgen van de crisis voor de armsten en de meest kwetsbaren en dat de verbintenissen ten aanzien van de doelstellingen op het vlak van armoedebestrijding nagekomen dienen te worden binnen het kader dat bestemd is voor de periode na 2015; dringt er bij alle betrokken partijen op aan ...[+++]

47. salue les discussions menées au sein du groupe de haut niveau des Nations unies sur le programme de développement pour l'après-2015 avec la participation du commissaire européen au développement; estime que le cadre de l'après-2015 devrait accorder la priorité à l'application universelle des droits de l'homme, prendre en considération les incidences de la crise financière et économique sur les personnes les plus pauvres et les plus vulnérables, et respecter les engagements vis-à-vis des objectifs de réduction de la pauvreté; demande à toutes les parties impliquées d'envisager de fixer des objectifs et indicateurs quantifiables, ainsi que ...[+++]


Tot de aanbevelingen van deze commissie behoort de uitbreiding van een maatregelenpakket voor geïntegreerde afvalverwerking: de richtsnoeren voor 2010-2013 voor de verwerking van stedelijk afval moeten leiden tot een concreet en gedetailleerd actieplan dat doelen nastreeft op zowel lange als korte termijn.

Les recommandations de la commission des pétitions portaient sur "l’élaboration d’un plan global de gestion intégrée des déchets: les lignes directrices relatives à la gestion des déchets urbains pour 2010-2013 devraient donner lieu à un plan d'action concret et détaillé comportant des objectifs tant à court terme qu'à long terme.


de door het Europees Parlement gewenste benoeming van een speciale vertegenwoordiger van de EU voor de zuidelijke Kaukasus concreet in te vullen door hem alle nodige middelen ter beschikking te stellen om zijn optreden doelmatig en zichtbaar te maken en om hem in staat te stellen zowel bij te dragen tot de omzetting van de politieke doelen van de EU in de regio als tot het dichter bij elkaar brengen van het beleid van de drie state ...[+++]

prolonger la nomination, demandée par le Parlement européen, d'un représentant spécial de l'UE pour le Caucase du Sud, en lui fournissant toutes les ressources lui permettant non seulement de rendre son action efficace et visible mais aussi de contribuer à la mise en œuvre des objectifs politiques de l'UE dans la région et au rapprochement politique entre les trois États de la région, en vue de les faire parvenir à une perception commune de leurs problèmes communs;


de door het Europees Parlement gewenste benoeming van een speciale vertegenwoordiger van de EU voor de zuidelijke Kaukasus concreet in te vullen door hem alle nodige middelen ter beschikking te stellen om zijn optreden doelmatig en zichtbaar te maken en om hem in staat te stellen zowel bij te dragen tot de omzetting van de politieke doelen van de EU in de regio als tot het dichter bij elkaar brengen van het beleid van de drie state ...[+++]

dans le prolongement de la nomination d'un représentant spécial de l'UE pour le Caucase du Sud, comme l'avait demandé le Parlement européen, apporter à ce représentant tous les éléments susceptibles de contribuer à l'efficacité et à la visibilité de son action et de lui permettre de contribuer tant à la mise en œuvre des objectifs politiques de l'UE dans la région qu'au rapprochement politique entre les trois États de la région afin qu'ils parviennent à une perception commune de leurs problèmes communs;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concreet geformuleerde doelen waaraan zowel' ->

Date index: 2021-05-20
w