Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conclusies zoals aangegeven » (Néerlandais → Français) :

De conclusie dat de invoer uit China aanmerkelijke gevolgen voor de staat van de bedrijfstak van de Unie heeft gehad, zoals vereist op grond van artikel 3, lid 6, van de basisverordening, vloeit namelijk voort uit de aanzienlijke prijsonderbieding zoals aangegeven in punt 4.3.2.

En effet, la conclusion selon laquelle les importations en provenance de Chine ont eu un impact important sur la situation de l'industrie de l'Union, comme l'exige l'article 3, paragraphe 6, du règlement de base, résulte de l'ampleur de la sous-cotation, comme indiqué à la section 4.3.2.


(11) De Unie moet deelnemen in de kapitaalverhoging bij het fonds met het oog op de verwezenlijking van haar doelstellingen om een gunstig klimaat voor het ontplooien van initiatieven en voor de ontwikkeling van ondernemingen in de gehele Unie, met name van kmo's, te bevorderen en een betere benutting van het industriële potentieel van haar beleid inzake innovatie, onderzoek en technologische ontwikkeling te stimuleren, zoals aangegeven in de conclusies van de Europese Raad van juni 2012, juni 2013 en december 2013 en nader uitgewerkt in het "Pact voor groei en banen" en het "Nieuw investeringsplan voor Europa".

(11) Il est opportun que l'Union participe à l'augmentation de capital du Fonds afin d'atteindre ses objectifs qui consistent à promouvoir un environnement favorable à l'initiative et au développement des entreprises sur l'ensemble de son territoire, en particulier les PME, et à favoriser une meilleure exploitation du potentiel industriel de ses politiques en matière d'innovation, de recherche et de développement technologique, tels qu'ils sont exposés dans les conclusions du Conseil européen de juin 2012, juin 2013 et décembre 2013 et détaillés dans le pacte pour la croissance et l'emploi et le «nouveau plan d'investissement pour l'Euro ...[+++]


(11) De Unie moet deelnemen in de kapitaalverhoging bij het fonds met het oog op de verwezenlijking van haar doelstellingen om een gunstig klimaat voor het ontplooien van initiatieven en voor de ontwikkeling van ondernemingen in de gehele Unie, met name van het mkb, te bevorderen en een betere benutting van het industriële potentieel van het beleid van de Unie inzake innovatie, onderzoek en technologische ontwikkeling te stimuleren, zoals aangegeven in de conclusies van de Europese Raad van 28-29 juni 2012, 27-28 juni 2013 en 19-20 december 2013 en nader uitgewerkt in het „Pact voor groei en banen” en het „Nieuw investeringsplan voor Eur ...[+++]

(11) Il est opportun que l'Union participe à l'augmentation de capital du Fonds afin d'atteindre ses objectifs qui consistent à encourager un environnement favorable à l'initiative et au développement des entreprises de l'ensemble de l'Union, en particulier des PME, et à favoriser une meilleure exploitation du potentiel industriel des politiques de l'Union en matière d'innovation, de recherche et de développement technologique, tels qu'ils sont exposés dans les conclusions du Conseil européen des 28 et 29 juin 2012, des 27 et 28 juin 2013 et des 19 et 20 décembre 2013 et détaillés dans le Pacte pour la croissance et l'emploi et le nouvea ...[+++]


(7 bis) Aangezien de activiteiten van landen in de omgeving van de Unie vaak schadelijke gevolgen hebben voor het milieu en het klimaat, moet speciale aandacht uitgaan naar de buitengrenzen van de Unie, landen en gebieden overzee en naar de ultraperifere regio's om te zorgen voor de nodige strategische garanties en om schade aan het milieu te voorkomen; overwegende bovendien dat de Franse ultraperifere regio's zijn uitgesloten van Natura 2000 daar de fauna, flora en habitats van deze regio's niet in Richtlijn 92/43/EG en Richtlijn 2009/147/EG zijn opgenomen; gezien de boodschap van Réunion van juli 2008 en overeenkomstig de conclusies van de Raad van 10 ...[+++]

(7 bis) Étant donné que les incidences négatives en matière d'environnement et de climat font souvent suite à des actions de pays voisins de l'Union, il conviendrait d'accorder une attention particulière aux régions situées aux frontières extérieures de l'Union, aux pays et territoires d'outre-mer et aux régions ultrapériphériques, afin de garantir la satisfaction des besoins stratégiques et de prévenir la dégradation de la qualité de l'environnement; considérant, en outre, que les RUP françaises sont exclues de Natura 2000 du fait que les directives 92/43/CE et 2009/147/CE ne prennent pas en compte, ni ne répertorient, la faune, la flore, les habitats de ces régions. compte tenu du "Message de la Réunion" de juillet 2008 et conform ...[+++]


Dat neemt niet weg dat het rechtskarakter ervan moet worden aangegeven in de tekst, zoals de Raad van State benadrukt, en dat conclusies moeten worden getrokken uit het administratieve karakter van de commissie.

Cela n'empêche que, comme le souligne le Conseil d'État, la nature juridique doit en être précisée dans le texte, et qu'il faudra tirer les conséquences du caractère administratif de cette commission.


1.2 De COSAC geeft aan dat het pakket van zes wetgevingsvoorstellen over het economisch bestuur essentieel is om de begrotingsdiscipline te waarborgen en om buitensporige macro-economische scheeftrekkingen te voorkomen, zoals wordt aangegeven in de conclusies van de Europese Raad van 24 en 25 maart 2011.

1.2 La COSAC affirme que le paquet de six propositions législatives sur la gouvernance économique est essentiel afin d'assurer la discipline budgétaire et d'éviter les déséquilibres macroéconomiques excessifs comme indiqué dans les conclusions du Conseil européen des 24-25 mars 2011.


Dat neemt niet weg dat het rechtskarakter ervan moet worden aangegeven in de tekst, zoals de Raad van State benadrukt, en dat conclusies moeten worden getrokken uit het administratieve karakter van de commissie.

Cela n'empêche que, comme le souligne le Conseil d'État, la nature juridique doit en être précisée dans le texte, et qu'il faudra tirer les conséquences du caractère administratif de cette commission.


· analyse van de effecten van de striktere emissiebeperkingsdoelstellingen van de EU op lidstaatniveau, zoals aangegeven in de conclusies van de Milieuraad van 14 maart 2011,

· analyser l'impact de l'augmentation des objectifs européens de réduction des émissions au niveau des États membres, comme indiqué dans les conclusions du Conseil de l'environnement du 14 mars 2011;


vergroting van het bewustzijn en meer onderwijs vanaf jeugdige leeftijd, zoals aangegeven in en als follow-up van de conclusies van het in maart 2002 door het Spaanse voorzitterschap en het Agentschap van Bilbao georganiseerde seminar over onderwijs en veiligheid en gezondheid; daarnaast moeten scholen en andere onderwijscentra hun onderwijzend personeel en leerlingen zelf ook een veilige en gezonde omgeving garanderen;

la sensibilisation et l'éducation dès un âge précoce, comme cela a été mis en lumière par les conclusions du séminaire sur l'intégration de la sécurité et de la santé au travail dans l’éducation, organisé en mars 2002 conjointement par la présidence espagnole et l'agence européenne de Bilbao, - conclusions auxquelles il faut donner suite activement dès à présent; de la même façon, les écoles et les autres centres d'apprentissage doivent également offrir un environnement sûr et sain aux professeurs et aux apprenants;


De prioriteiten inzake de ontwikkeling van het menselijke kapitaal vloeien voort uit de prioriteiten en conclusies zoals aangegeven in de gezamenlijke beoordeling van de prioriteiten voor het werkgelegenheidsbeleid (JAP) die de Commissie en elke kandidaat-lidstaat samen vaststellen [25].

Les priorités en matière de développement des ressources humaines découlent des priorités et conclusions énoncées dans les documents communs d'évaluation (JAP) adoptés conjointement par la Commission et par chaque pays candidat [25].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conclusies zoals aangegeven' ->

Date index: 2022-02-03
w