Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concept heeft opgenomen » (Néerlandais → Français) :

K. overwegende dat het concept burgerschap van de Unie, dat met het Verdrag van Maastricht in 1993 formeel in het constitutionele bestel werd opgenomen, onder meer het recht van de burgers van de Unie omvat om deel te nemen aan Europese en gemeenteraadsverkiezingen in hun lidstaat, en in hun lidstaat van verblijf onder dezelfde voorwaarden als onderdanen van die lidstaat ; overwegende dat het Handvest, dat met het Verdrag van Lissabon een bindende werking heeft gekregen, ...[+++]

K. considérant que le concept de citoyenneté de l'Union, introduit formellement dans l'ordre constitutionnel par le traité de Maastricht en 1993, inclut le droit des citoyens de l'Union de participer aux élections européennes et municipales dans leurs États membres, et dans leur État de résidence dans les mêmes conditions que les ressortissants de cet État ; que la Charte, que le traité de Lisbonne a rendue juridiquement contraignante, a renforcé ce droit;


K. overwegende dat het concept burgerschap van de Unie, dat met het Verdrag van Maastricht in 1993 formeel in het constitutionele bestel werd opgenomen, onder meer het recht van de burgers van de Unie omvat om deel te nemen aan Europese en gemeenteraadsverkiezingen in hun lidstaat, en in hun lidstaat van verblijf onder dezelfde voorwaarden als onderdanen van die lidstaat ; overwegende dat het Handvest, dat met het Verdrag van Lissabon een bindende werking heeft gekregen, ...[+++]

K. considérant que le concept de citoyenneté de l'Union, introduit formellement dans l'ordre constitutionnel par le traité de Maastricht en 1993, inclut le droit des citoyens de l'Union de participer aux élections européennes et municipales dans leurs États membres, et dans leur État de résidence dans les mêmes conditions que les ressortissants de cet État ; que la Charte, que le traité de Lisbonne a rendue juridiquement contraignante, a renforcé ce droit;


Wat is de Commissie voornemens te doen om het potentieel aan groene banen ook echt te benutten, vooral nu het voorzitterschap van de Raad dit als een belangrijk punt in zijn concept heeft opgenomen, omdat het gelooft dat dit een geweldige mogelijkheid biedt?

Que prévoyez-vous de faire en vue d’exploiter pleinement le potentiel de création d’emplois d’une économie durable en Europe, en particulier étant donné que le président du Conseil européen a fait de cela un point important de son concept, parce qu’il croit que cela offre une possibilité majeure?


De wetgever heeft deze bepaling opgenomen om te voorkomen dat het concept van een „interne exploitant” onder de controle van de bevoegde instantie geen betekenis meer zou hebben, aangezien de interne exploitant de vervoersdiensten anders geheel of grotendeels door een andere onderaannemer zou mogen laten uitvoeren.

Par cette disposition, le législateur voulait éviter que le concept d'«opérateur interne» sous le contrôle de l’autorité compétente perde son sens, puisque dans le cas contraire l'opérateur interne serait autorisé à sous-traiter l'intégralité ou une partie substantielle des services de transport à une autre entité.


De Europese kalender inzake het voorstellen van de kaderrichtlijn heeft echter voor vertraging gezorgd aangezien men verwachtte dat dit concept zou worden toegelicht en opgenomen in de te bereiken doelstellingen.

Cependant, le calendrier européen de proposition de la directive cadre aura retardé cet examen vu qu'il était attendu que ce concept serait explicité et repris dans les objectifs à atteindre.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat dit besluit voornamelijk tot doel heeft de tabel van de fiscale kentekens voor gefabriceerde tabak, het laatst gewijzigd bij het ministerieel besluit van 20 oktober 2006, aan te passen overeenkomstig de bepalingen van artikel 21 van het ministerieel besluit van 1 augustus 1994 betreffende het fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak, en dit ten gevolge van de wijziging van het concept van de maatstaf van heffing tot berekening van de minimumaccijns op sigarett ...[+++]

Vu l'urgence, motivée par le fait que le présent arrêté a principalement pour objet d'adapter le tableau des signes fiscaux pour tabacs manufacturés, modifié en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 20 octobre 2006, conformément au prescrit de l'article 21 de l'arrêté ministériel du 1 août 1994 relatif au régime fiscal des tabacs manufacturés, et ce, comme suite à la modification du concept de base imposable relatif au calcul de l'accise minimum sur les cigarettes, insérée dans la loi du 26 novembre 2006 portant modification de la loi du 3 avril 1997 relative au régime fiscal des tabacs manufacturés et consécutivement à l'indexation a ...[+++]


18. neemt nota van de voorstellen van de Secretaris-generaal ter verbetering van de ondersteuning van de leden bij hun wetgevende en budgettaire taken die tot de kernactiviteiten van het Parlement behoren; stemt ermee in dat het menselijk potentieel in zijn administratie beter geïntegreerd moet worden om de dienstverlening aan de leden te verbeteren en stemt in met het concept van toenemende synergie tussen DG2 en DG4; is ook van mening dat de problemen die voortvloeien uit de geografische spreiding onopgelost blijven; dringt er echter op aan dat de hervorming niet moet leiden tot nieuwe vormen van verkokering of meer burea ...[+++]

18. prend acte des propositions du Secrétaire général pour l'amélioration de l'assistance aux députés dans le cadre de leurs responsabilités législatives et budgétaires, qui constituent les activités fondamentales du Parlement; convient que les ressources humaines de son Administration doivent être mieux intégrées en sorte que soit amélioré le service aux députés et approuve l'ambition d'accroître les synergies, notamment, entre la DG 2 et la DG 4; considère également que les problèmes découlant de la dispersion géographique demeurent sans solution; tient cependant à ce que la réforme n'engendre pas de nouvelles formes de cloisonnemen ...[+++]


1. De toenemende concurrentie tussen de markten die, met name, het gevolg is van de omschakeling naar de euro en de gewijzigde omvang van de Europese financiële markten, plaatst het Brusselse financieel centrum voor aanzienlijke uitdagingen en heeft geleid tot het concept van de oprichting van de « Trading Facility » markt, teneinde financiële instrumenten te kunnen verhandelen die reeds opgenomen of toegelaten zijn tot de verhandeling op andere regelmatig werkende, erkende en voor het publiek toegankelijke markten, aangevraagd door e ...[+++]

1. La concurrence croissante entre les marchés, due, notamment, au passage à l'euro et au changement de dimension des marchés financiers européens soumet la place financière de Bruxelles à des défis considérables et a mené au projet de créer le marché « Trading Facility » destiné à admettre à la négociation des instruments financiers déjà inscrits ou admis à la négociation sur d'autres marchés de fonctionnement régulier, reconnus et ouverts au public à la demande d'un membre du marché de la Société de la Bourse de valeurs mobilières de Bruxelles.


De in de vraag vermelde problematiek van harde-zachte informatie heeft enkel betrekking op het concept « parallelle dossiers » in de zin dat een persoon het voorwerp uitmaakt van een opsporings- en/of gerechtelijk onderzoek en dat gelijktijdig lastens diezelfde persoon zachte informatie bestaat, die niet noodzakelijk in dat dossier is opgenomen, zelfs indien ze relevant zou zijn voor dit onderzoek.

La problématique décrite dans la question en ce qui concerne les informations dures et douces se rapporte uniquement au concept des « dossiers parallèles » en ce sens qu'une personne fait l'objet d'une information et/ou d'une instruction et que parallèlement, il existe à charge de cette même personne des informations douces ne figurant pas nécessairement dans ce dossier, même si elles sont pertinentes pour cette information ou instruction.


G. Het concept van het burgerschap van de Europese Unie dat met het Verdrag van Maastricht in 1993 formeel in het constitutionele bestel werd opgenomen houdt onder meer het recht in om onder bepaalde voorwaarden deel te nemen aan Europese en gemeentelijke verkiezingen in andere lidstaten dan het eigen land, en het Handvest van grondrechten van de Europese Unie, dat met het Verdrag van Lissabon een bindende werking heeft gekregen, heeft dat recht en and ...[+++]

G. que le concept de citoyenneté européenne, introduit formellement dans l'ordre constitutionnel par le traité de Maastricht en 1993, comprenait le droit de participer, dans certaines conditions, aux élections européennes et municipales dans d'autres États membres que celui dont le citoyen est ressortissant, et que la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, qui est désormais juridiquement contraignante au titre du traité de Lisbonne, a renforcé ce droit ainsi que d'autres droits civiques,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concept heeft opgenomen' ->

Date index: 2021-10-30
w