Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "compromis tussen de industrieel hoogontwikkelde landen " (Nederlands → Frans) :

Het klimaat- en energiepakket is tevens een compromis tussen de industrieel hoogontwikkelde landen van de Europese Unie en de Europese lidstaten waar het aandeel van de industrie minder hoog is.

Le paquet climat et énergie représente aussi un compromis entre les pays industriellement développés de l’Union européenne et ceux où l’industrie ne joue pas un rôle aussi important.


Het onevenwicht tussen het deels hoogontwikkelde Brazilië enerzijds — het gaat om een uitermate duaal land — en kleine landen als Bolivia, Paraguay, zelfs Uruguay en ook Peru, anderzijds, is dan ook enorm.

Le déséquilibre est énorme entre le Brésil, pays extrêmement développé, du moins pour une partie — c'est un pays extrêmement dual — et de petits pays comme la Bolivie, le Paraguay, même l'Uruguay, mais aussi le Pérou.


Deze bepaling is de vrucht van een compromis tussen China en de Westerse landen inzake de inlassing van een bepaling over het vermogen om edelgassen te meten en andere meettechnieken binnen het verificatiestelsel.

Cette disposition est le résultat d'un compromis entre la Chine et les pays occidentaux sur l'insertion de la capacité de détection de gaz rare et ainsi que d'autres techniques de vérification dans le système de vérification.


Als resultaat van een compromis tussen 39 landen die bij de onderhandelingen betrokken waren, vormt het Verdrag een evenwichtig juridisch instrument dat een duidelijke bepaling van de fundamentele verplichtingen van de Staten-partijen invoert. Tegelijk bevat het voldoende flexibiliteit wat betreft de inwerkingtreding. Dit zorgt ervoor dat, mits de instemming van de Staten-partijen, de bepalingen ervan in functie van de verworven ervaring kunnen rijpen en evolueren.

Résultat d'un compromis entre les 39 pays impliqués dans la négociation, la Convention constitue un instrument juridique équilibré qui apporte une définition claire des obligations fondamentales des États parties et, en même temps, suffisamment de flexibilité dans la mise en application pour que, moyennant le consentement des États parties, ses dispositions puissent mûrir et évoluer en fonction de l'expérience acquise.


Als resultaat van een compromis tussen 39 landen die bij de onderhandelingen betrokken waren, vormt het Verdrag een evenwichtig juridisch instrument dat een duidelijke bepaling van de fundamentele verplichtingen van de Staten-partijen invoert. Tegelijk bevat het voldoende flexibiliteit wat betreft de inwerkingtreding. Dit zorgt ervoor dat, mits de instemming van de Staten-partijen, de bepalingen ervan in functie van de verworven ervaring kunnen rijpen en evolueren.

Résultat d'un compromis entre les 39 pays impliqués dans la négociation, la Convention constitue un instrument juridique équilibré qui apporte une définition claire des obligations fondamentales des États parties et, en même temps, suffisamment de flexibilité dans la mise en application pour que, moyennant le consentement des États parties, ses dispositions puissent mûrir et évoluer en fonction de l'expérience acquise.


De periode van 20 jaar kan worden gezien als een compromis tussen de standpunten van de EU die een kortere looptijd (10-15) jaar wenste en de ACS landen die een langere looptijd wensten (30 jaar).

La période de 20 ans peut être vue comme un compromis entre les positions de l'UE qui souhaitait une durée plus réduite (10-15 ans) et celles des ACP qui souhaitaient un terme plus long (30 ans).


Het onlangs bereikte compromis tussen Servië en de landen van de Europese Unie over de aanname van de resolutie van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties met betrekking tot het advies van het Internationaal Gerechtshof inzake het uitroepen van de onafhankelijkheid van Kosovo, toont aan dat de Europese Unie het vermogen bezit om gevoelige thema’s in de regio op te lossen.

Le récent compromis entre la Serbie et les pays de l’Union européenne sur l’adoption de la résolution de l’Assemblée générale des Nations unies relative à l’avis consultatif rendu par la Cour internationale de justice au sujet de la déclaration d’indépendance du Kosovo a confirmé le potentiel de l’Union européenne lorsqu’il s’agit de résoudre des questions délicates dans la région.


Voorts is internationale samenwerking op het terrein van nanowetenschappen en nanotechnologieën noodzakelijk, niet alleen met economisch en industrieel hoogontwikkelde landen, maar ook met minderontwikkelde landen om ervoor te zorgen dat ook deze landen toegang hebben tot kennis en een "nanokloof" of "kennisapartheid" wordt vermeden.

En outre, une coopération internationale sur les nanosciences et les nanotechnologies est nécessaire tant avec les pays économiquement et industriellement plus avancés qu'avec ceux qui le sont moins, pour leur garantir un accès aux connaissances et éviter tout clivage ou "apartheid des connaissances" dans le domaine des nanotechnologies.


Gezien de omvang van de uitbreiding en de grote verschillen tussen het industrieel substraat van de EU van de 15 en dat van de toetredende landen, moet dringend worden nagedacht over het industriebeleid zodat de Unie de positieve mogelijkheden van de uitbreiding van de Europese markt tot miljoenen nieuwe consumenten, werknemers en ondernemers kan waarmaken en tegelijkertijd in staat blijft de onontkoombare en noodzakelijke aanpassingen en herstructureringen in goede banen te leiden.

L'élargissement, de par ses dimensions et la différence notable entre le tissu industriel de l'UE à 15 et celui des pays adhérents, rend urgente une réflexion sur la politique industrielle, pour réaliser les potentialités positives de l'agrandissement du marché européen à des millions des nouveaux consommateurs, travailleurs et entrepreneurs, tout en étant capable de gérer au mieux les ajustements et restructurations inévitables et nécessaires.


7. is ingenomen met het globale financiële compromis tussen de lidstaten en de toetredende landen: betreurt het dat de financiële implicaties van dit compromis verder reiken dan de einddatum van de huidige financiële vooruitzichten; wijst erop dat voor een akkoord over de volgende financiële vooruitzichten de toestemming vereist is van het Europees Parlement als tak van de begrotingsautoriteit;

7. se félicite de l'accord budgétaire global entre les États membres et les pays candidats; déplore que les incidences financières de l'accord aillent au-delà du terme de la perspective financière en cours; rappelle qu'un accord sur la prochaine perspective financière requiert l'agrément du Parlement européen en tant que branche de l'autorité budgétaire;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'compromis tussen de industrieel hoogontwikkelde landen' ->

Date index: 2023-02-08
w