Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "compromis stemmen mochten mijn amendementen " (Nederlands → Frans) :

Mochten die amendementen worden aangenomen, dan zien wij dat als een breuk met het compromis dat in de commissie is bereikt.

L’approbation de ces amendements serait, à notre avis, une rupture du compromis conclu en commission parlementaire.


Mochten die amendementen worden aangenomen, dan zien wij dat als een breuk met het compromis dat in de commissie is bereikt.

L’approbation de ces amendements serait, à notre avis, une rupture du compromis conclu en commission parlementaire.


(DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, waarschijnlijk zullen 99,9 procent van de leden van mijn Fractie voor het compromis stemmen dat de heer Sacconi heeft uitgewerkt. Als iemand goed kan laveren tussen Scylla en Charybdis, dan is het wel de heer Sacconi, die altijd open stond voor een gesprek, die wist wat hij wilde, en desondanks alles heeft gedaan om een compromis te sluiten, om rekening te houden met de wensen van een grote meerderheid in het Parlement en onder de Europese burgers.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, j’ai le sentiment que 99,9 % des membres de mon groupe voteront en faveur de ce compromis élaboré par M. Sacconi. Si une personne était en mesure de négocier cette odyssée difficile entre Charybde et Scylla, Guido Sacconi est probablement celle-là, lui qui n’a jamais refusé le dialogue et qui a essayé, bien qu’il ait toujours gardé ses propres idées à l’esprit, de réaliser un com ...[+++]


Deze bijeenkomsten resulteerden in een compromis dat voor alle drie de instellingen aanvaardbaar was. Het compromis bestaat uit vier amendementen waarover u morgen zult stemmen.

Elles ont donné lieu à un compromis acceptable pour les trois institutions, sous la forme de quatre amendements sur lesquels vous voterez demain.


Ze hebben me steeds weer bijgestaan bij het herformuleren van deze tekst. Volgens mijn schatting zijn driekwart van de amendementen op de tekst waarover we donderdag gaan stemmen, van mijn fractie afkomstig.

J’estime que trois quarts de tous les amendements au texte sur lesquels nous voterons jeudi proviennent de notre groupe.


Zoals ik tijdens de algemene bespreking al heb gezegd, zal ik constructief voor het compromis stemmen, mochten mijn amendementen worden verworpen.

Comme je l'ai dit dans la discussion générale, je serai constructif et voterai le compromis si mes amendements sont rejetés.


- Mochten mijn amendementen op de definitie en de aanpassing op artikel 3, paragraaf 1, niet worden aangenomen, dan dien ik het subamendement 822 in dat ertoe strekt het voorstel te beperken tot patiënten in een terminale fase.

- J'en viens à mon amendement n° 822. Si l'amendement relatif à la définition et donc subséquemment la modification que j'introduis au paragraphe 1 de l'article 3 n'étaient pas adoptés, j'introduis cet amendement supplémentaire qui indique que la proposition doit se limiter aux patients en phase terminale.


Mochten mijn amendementen zijn aangenomen dan kon de rechter een overgangsmaatregel inroepen tot 2012 en dan was er geen sprake van discriminatie geweest.

Si mes amendements avaient été adoptés, le juge pouvait avoir recours à des mesures transitoires jusqu'en 2012 sans qu'il n'eût été question de discrimination.


- Ik zal tegen het wetsvoorstel stemmen omdat mijn amendementen die ertoe strekken dat de potentiële kiezer minstens één van de drie landstalen moet begrijpen, niet zijn aangenomen.

- Je voterai contre la proposition du loi, en raison du rejet de mes amendements visant à ce que l'électeur potentiel doive connaître au moins l'une des trois langues nationales.


Mocht de Senaat mijn amendementen niet aannemen, dan zal ik toch het compromis goedkeuren, vanuit een constructieve houding, al blijf ik dan het uitstel tot 1 januari 2012 betreuren.

Si le Sénat rejette mon amendement, j'approuverai quand même le compromis pour faire preuve d'une attitude constructive, même si je continue à déplorer le report au 1 janvier 2012.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'compromis stemmen mochten mijn amendementen' ->

Date index: 2022-01-28
w