Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "compromis enkele wijzigingen " (Nederlands → Frans) :

Mevrouw Defraigne stelt vast dat de Kamer enkele wijzigingen die de Senaat had aangebracht in de tekst en die het resultaat waren van een compromis, zonder meer genegeerd heeft.

Mme Defraigne constate que la Chambre a purement et simplement ignoré certaines modifications apportées au texte par le Sénat et qui étaient le fruit d'un compromis.


565. Het in werkdocument nr. 153 voorgestelde compromis werd aanvaardbaar geacht en onderging enkele minder belangrijke aanpassingen, zoals blijkt uit werkdocument nr. 180 van het redactiecomité. Die wijzigingen waren : 1) de overeenkomsten die in de toekomst tussen de Verdragsluitende Staten kunnen worden gesloten, zijn niet bedoeld om het Verdrag « aan te vullen » maar om « de toepassing van het Verdrag in hun onderlinge betrekki ...[+++]

565. Le compromis représenté par le Document de travail No 153 a été jugé acceptable et l'on s'est contenté de lui apporter de légers remaniements, comme le montre le Document de travail No 180, soumis par le Comité de rédaction, les changements étant les suivants : 1) les accords futurs pouvant être conclus entre États contractants ne sont pas destinés à « compléter » la Convention mais à « favoriser l'application de la Convention dans leurs rapports réciproques »; 2) l'article 17 est inclus parmi les dispositions qui ne peuvent faire l'objet d'une déro ...[+++]


565. Het in werkdocument nr. 153 voorgestelde compromis werd aanvaardbaar geacht en onderging enkele minder belangrijke aanpassingen, zoals blijkt uit werkdocument nr. 180 van het redactiecomité. Die wijzigingen waren : 1) de overeenkomsten die in de toekomst tussen de Verdragsluitende Staten kunnen worden gesloten, zijn niet bedoeld om het Verdrag « aan te vullen » maar om « de toepassing van het Verdrag in hun onderlinge betrekki ...[+++]

565. Le compromis représenté par le Document de travail No 153 a été jugé acceptable et l'on s'est contenté de lui apporter de légers remaniements, comme le montre le Document de travail No 180, soumis par le Comité de rédaction, les changements étant les suivants : 1) les accords futurs pouvant être conclus entre États contractants ne sont pas destinés à « compléter » la Convention mais à « favoriser l'application de la Convention dans leurs rapports réciproques »; 2) l'article 17 est inclus parmi les dispositions qui ne peuvent faire l'objet d'une déro ...[+++]


– (LV) Dames en heren, daar er hier in het Parlement in de loop van de debatten over mijn verslag bepaalde verschillen van mening zijn gerezen, wil ik als compromis enkele wijzigingen in paragraaf 34 voorstellen.

- (LV) Mesdames et Messieurs, étant donné que certaines divergences d’opinion sont apparues au cours de la discussion de mon rapport, ici, au Parlement, et afin de trouver un compromis, je propose certains amendements au paragraphe 34.


Ik onderschrijf de amendementen uit het compromis omdat wij daarmee benadrukken dat de administratieve procedures vereenvoudigd en geharmoniseerd moeten worden, voorzien in de mogelijkheid om één enkele aanvraag in te dienen voor een of meer identieke wijzigingen en aandringen op de noodzaak om het subsidiariteitsbeginsel toe te passen.

Je suis d’accord avec les amendements proposés par la position de compromis dans la mesure où ils soulignent la nécessité de simplifier et d’uniformiser les procédures administratives, de permettre l’introduction d’une seule demande pour une ou plusieurs modifications identiques et d’appliquer le principe de subsidiarité.


Ondanks de pogingen en voorstellen van de Fractie Europees Unitair Links heeft het Europees Parlement, door middel van het door haar goedgekeurde compromis van Europees Rechts en de Sociaal-democratische Fractie, en ondanks enkele individuele wijzigingen, de basisfilosofie aangenomen van de neoliberale voorstellen van de Commissie.

Malgré les efforts et les propositions du groupe de la Gauche européenne, le Parlement européen, en approuvant le compromis de la droite et des socialistes européens, a fait sienne — moyennant quelques corrections mineures — la philosophie de base des propositions néolibérales de la Commission.


Geen enkel compromis is perfect en een paar beperkte wijzigingen op de tekst moeten altijd mogelijk zijn.

Aucun compromis n’est parfait et certaines corrections limitées au texte sont toujours possibles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'compromis enkele wijzigingen' ->

Date index: 2021-07-09
w