Tot slot dient er met spoed een efficiënt systeem op communautaire schaal te komen, om de boeren – met name de kleine en middelgrote bedrijven – te beschermen tegen de gevaren en de crises ten gevolge van rampen zoals de huidige droogte, branden en overstromingen.
En outre, il importe de mettre également en œuvre de toute urgence un système de protection efficace à l’échelle communautaire, afin de protéger les agriculteurs, principalement les petites et moyennes exploitations, des dangers et des crises telles que ceux résultant de la sécheresse et des incendies actuels, ou encore des inondations.