6. onderschrijft de door de Commissie vastgestelde doelstellingen en streefcijfers en onderstreept dat er met name ten aanzien van de doelstellingen "modernisering van de markten" en "verbetering van het ondernemingsklimaat" aanzienlijke vooruitgang moet worden bereikt; acht het in dit verband met name gewenst een einde te maken aan de marktverstoringen waar op communautaire schaal opererende bedrijven momenteel mee te maken krijgen, en herhaalt de wens van het Parlement een democratische controle te waarborgen en de betrokkenheid van het Parlement hierbij uit te breiden op basis van de medebeslissingsmechanismen;
6. soutient les objectifs fixés par la Commission et souligne la nécessité de réaliser des progrès considérables en ce qui concerne les objectifs visant à "moderniser les marchés" et "améliorer l'environnement des entreprises", principalement en vue d'éliminer les distorsions auxquelles sont confrontées les entreprises opérant à l'échelle communautaire et réaffirme la volonté du Parlement d'assurer le contrôle démocratique et d'étendre sa participation sur la base des mécanismes de la codécision;