Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie zal weldra een mededeling goedkeuren waarin » (Néerlandais → Français) :

In deze bredere context zal de Commissie in juni een mededeling goedkeuren over een integraal immigratiebeleid.

C’est dans ce contexte élargi que la Commission adoptera, au mois de juin, une communication relative à une politique globale de l’immigration.


Om deze aspecten samen te brengen, zal de Commissie eind 2007 een mededeling bekendmaken waarin onze strategie en visie voor het toekomstige concurrentievermogen van deze belangrijke sector worden uiteengezet.

Pour réunir ces volets, la Commission publiera une communication, d'ici à fin 2007, qui définira notre stratégie et notre vision de la future compétitivité de ce secteur clé.


De Commissie heeft onlangs een mededeling uitgebracht waarin zij de strategie uiteenzet waarmee zij gehoor geeft aan de oproep van de Europese Raad van Lissabon om maatregelen te nemen om de voordelen van e-handel ten volle te benutten.

La Commission a récemment publié une communication détaillant la stratégie qu'elle a élaborée pour répondre à la demande formulée par le Conseil de Lisbonne, qui a souhaité l'adoption rapide de mesures permettant de tirer parti des opportunités offertes par le commerce électronique.


De Europese Commissie heeft onlangs een mededeling goedgekeurd waarin zij een maritieme strategie voor de Adriatische en de Ionische Zee voorstelt, met als een van de vier pijlers het bevorderen van een duurzame visserij.

La Commission européenne a récemment adopté une communication proposant une stratégie maritime pour la mer Adriatique et la mer Ionienne, dont la promotion d'une pêche viable à long terme constitue l'un des quatre piliers stratégiques.


De Commissie zal weldra een mededeling goedkeuren waarin een overzicht zal worden gegeven van de situatie van personen met een handicap in het uitgebreide Europa, op basis van de gegevens en analysen die met name voortkomen uit de nationale actieplannen voor werkgelegenheid en sociale insluiting, en waarin tegelijkertijd alle betrokken partijen bewust worden gemaakt van de positieve vooruitzichten die de nieuwe strategie van Lissabon opent voor personen met een handicap.

La Commission adoptera bientôt une communication qui présentera la situation des personnes handicapées dans l’Europe élargie sur la base des informations et analyses découlant notamment des plans nationaux d’action emploi et inclusion sociale tout en sensibilisant l’ensemble des parties prenantes aux perspectives positives qu’ouvre la nouvelle stratégie de Lisbonne pour les personnes handicapées.


De Commissie heeft nu een mededeling voorgelegd waarin zij hoofdzakelijk voorstelt de met de hervorming van 2003 ingeslagen weg voort te zetten.

La Commission vient de publier une communication dans laquelle elle propose pour l'essentiel de poursuivre dans la voie prise depuis la réforme de 2003.


De Commissie heeft een interpretatieve mededeling gepubliceerd waarin zij haar standpunten over de praktische betekenis van deze beginselen van het Gemeenschapsrecht uiteenzet.

La Commission a publié une communication interprétative dans laquelle elle explique son point de vue sur l’implication concrète de ces principes de droit communautaire.


3. De Commissie keurde vervolgens een mededeling goed waarin zij de uiterste consequenties trok uit de redenering van het Hof van Justitie en waarin ongelimiteerd strafrechtelijk optreden in het kader van de eerste pijler en van elk potentieel daarmee samenhangend, onder communautair bevoegdheid vallend beleidsterrein aanvaardbaar werd geacht.

3. C'est pourquoi la Commission a adopté une communication, dans laquelle le raisonnement de la Cour de justice est poussé à son terme et sont admises sans restrictions des interventions réglementaires dans le domaine pénal dans le cadre du premier pilier et en relation avec tout domaine de compétence communautaire potentiellement concerné.


De Commissie zal weldra een mededeling publiceren betreffende controles en sancties in het wegvervoer. Ook zal worden voorgesteld om Richtlijn 88/599/EEG aan te scherpen en daarbij meer bepaald het aantal door de lidstaten te controleren werkdagen op te trekken.

La Commission rédigera bientôt une communication sur les contrôles et sanctions dans le transport routier. Le renforcement de la directive 88/599/CEE, via l'augmentation du nombre de jours de travail devant être contrôlée par les États membres, sera également proposé.


Actie 4 : Om iets te doen aan de gebrekkige gebruikmaking van de resultaten van onderzoek in Europa zal de Commissie in 2006 een mededeling goedkeuren – die ook richtsnoeren op basis van vrijwilligheid en acties van lidstaten en belanghebbenden omvat – ter bevordering van de overdracht van kennis tussen universiteiten en andere publieke onderzoeksinstellingen en het bedrijfsleven.

Action 4 : Afin d’améliorer la pénétration insuffisante des résultats de la recherche en Europe, la Commission adoptera en 2006 une communication incluant des lignes directrices et des actions volontaires des États membres et des parties prenantes concernées – pour promouvoir le transfert de connaissances entre les universités et d’autres organisations de recherche publique et l’industrie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie zal weldra een mededeling goedkeuren waarin' ->

Date index: 2024-03-27
w