Wat betreft de landelijke gebieden wil ik u eraan herinneren dat als de lidstaten bepaalde minimumvereisten niet respecteren, de Commissie alle mogelijke instrumenten zal aanwenden om ervoor te zorgen dat de lidstaten deze basisdienstverlening voor postzaken blijven verzorgen, met name in landelijke gebieden met het oog op deze territoriale cohesie.
En ce qui concerne les zones rurales, je veux rappeler que s’il n’y a pas le respect, par les États membres, de certaines exigences minimales, la Commission fera usage de tous les instruments à sa disposition pour garantir que les États membres assurent cette prestation des services postaux de base, notamment dans les zones rurales au titre de cette cohésion territoriale.