Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie wordt opgesteld en toegezonden aan de begun stigde » (Néerlandais → Français) :

Art. 6. In artikel 34 van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 22 april 2003, wordt het eerste lid vervangen als volgt : "De vraag om financiële hulp, noodhulp of aanvullende hulp geschiedt bij verzoekschrift waarvan het model door de Koning wordt opgesteld en dat wordt neergelegd bij het secretariaat van de commissie of haar wordt toegezonden bij een ter post aangetekende brief.

Art. 6. Dans l'article 34 de la même loi, remplacé par la loi du 22 avril 2003, l'alinéa 1 est remplacé par ce qui suit : "La demande d'aide financière, d'aide d'urgence ou de complément d'aide est formée par requête dont le modèle est fixé par le Roi, et qui est déposée au secrétariat de la commission ou à lui adressée par lettre recommandée à la poste.


Het Schengenevaluatiemechanisme werd in oktober 2013 ingesteld. In het kader van dit mechanisme brengen teams met deskundigen van de lidstaten en Frontex onder leiding van de Commissie bezoeken aan lidstaten om na te gaan hoe zij de Schengenvoorschriften toepassen. Het ontwerpverslag over de Schengenevaluatie van Griekenland is door deskundigen van de lidstaten en vertegenwoordigers van de Commissie ...[+++]

Le projet de rapport d’évaluation Schengen pour la Grèce, rédigé conjointement par des experts des États membres et des représentants de la Commission, sera à présent transmis au comité d’évaluation de Schengen, qui émettra son avis.


Dit amendement is gebaseerd op een werkversie van de Raad en de Commissie die later is opgesteld dan de tekst die de Commissie het Parlement heeft toegezonden en waarmee rekening gehouden moet worden om in eerste lezing tot overeenstemming te komen.

Amendement basé sur une version de travail Conseil/Commission, postérieure au texte transmis par la Commission au Parlement, et qu'il est important de prendre en considération en vue d'un accord en première lecture.


26. is verheugd over de terbeschikkingstelling van jaarlijkse overzichten van de controles door de lidstaten vanaf 2008, alsook over de beoordelingen en de verklaringen in de jaarlijkse activiteitenverslagen 2007 van de directoraten-generaal die bij de Structuurfondsen betrokken zijn en roept de Commissie op ernaar te streven dat deze jaarlijkse overzichten samen met het antwoord van de Commissie openbaar gemaakt worden; is van mening dat de door de lidstaten opgestelde jaarlijks ...[+++]

26. se félicite de la mise à disposition de résumés annuels des audits par les États membres à partir de 2008, ainsi que de l'évaluation et des déclarations présentées dans les rapports annuels d'activité (RAA) 2007 des directions générales concernées par les Fonds structurels et demande à la Commission d'entreprendre des efforts pour que ces résumés annuels puissent être publiés conjointement avec la réponse de la Commission; est d'avis que les résumés annuels élaborés par les États membres sont des documents publics et devraient pa ...[+++]


14.5 Het invorderingsbesluit dat door de Commissie wordt opgesteld en toegezonden aan de begun stigde die aan haar terugbetaling is verschuldigd, vormt executo riale titel in de zin van artikel 192 van het EG-Verdrag, artikel 92 van het EGKS-Verdrag en artikel 164 van het Euratom-Verdrag.

14.5 La décision de recouvrement établie par la Commission et transmise au bénéficiaire redevable d'un montant à rembourser à la Commission forme titre exécutoire au sens de l'article 192 du traité CE, de l'article 92 du traité CECA et de l'article 164 du traité Euratom.


Na het arrest van het Europees Hof van Justitie op 11 maart 2003, hebben de Ierse autoriteiten de Commissie officieel het actieprogramma toegezonden dat ingevolge artikel 5 van de richtlijn is opgesteld.

À la suite de la décision de la Cour de justice des Communautés européennes du 11 mars 2003, les autorités irlandaises ont soumis officiellement à la Commission le programme d’action établi conformément à l’article 5 de la directive.


18. stelt vast dat OLAF "een ontwerpdocument betreffende zijn communicatiebeleid heeft opgesteld" en dat dit ontwerpdocument momenteel wordt besproken "in de desbetreffende diensten van de Commissie en voor advies is toegezonden aan het Comité van Toezicht van OLAF" (blz. 28); betreurt dat de diensten van de Commissie worden ge ...[+++]

18. constate que l'OLAF a "pris l'initiative d'élaborer un projet de document sur sa politique de communication" et que ce document, qui est actuellement étudié "par les services compétents de la Commission a été présenté au comité de surveillance de l'OLAF" (p. 28); déplore que les services de la Commission soient privilégiés par rapport à la commission compétente du Parlement, la commission du contrôle budgétaire, qui est, à un très haut point, légitimement intéressée à être informée de l'élaboration de la politique de l'OLAF en matière de communication;


18. stelt vast dat OLAF "een ontwerpdocument betreffende zijn communicatiebeleid heeft opgesteld" en dat dit ontwerpdocument momenteel wordt besproken "in de desbetreffende diensten van de Commissie en voor advies is toegezonden aan het Comité van Toezicht van OLAF" (blz. 28); betreurt dat de diensten van de Commissie worden ge ...[+++]

18. constate que l'OLAF a "pris l'initiative d'élaborer un projet de document sur sa politique de communication" et que ce document, qui est actuellement étudié "par les services compétents de la Commission a été présenté au comité de surveillance de l'OLAF" (p. 28); déplore que les services de la Commission soient privilégiés par rapport à la commission compétente du Parlement, la commission du contrôle budgétaire, qui est, à un très haut point, légitimement intéressée à être informée de l'élaboration de la politique de l'OLAF en matière de communication;


De door de groep opgestelde lijst zal worden toegezonden aan de Commissie, aan wie het initiatief toekomt tot het indienen van een voorstel betreffende een communautaire regeling voor de controle op de uitvoer van niet-militaire goederen die voor binnenlandse repressie kunnen worden gebruikt.

La liste élaborée par le groupe sera transmise à la Commission, à laquelle il revient de prendre l'initiative de proposer un projet de mécanisme communautaire de contrôle de l'exportation d'équipements non militaires susceptibles d'être utilisés à des fins de répression interne.


In de overeenkomst is voorts bepaald dat de Commissie verslagen over toekomstige investeringen en steunbetalingen worden toegezonden, die door een onafhankelijke accountant opgesteld zijn.

L'accord prévoit également la communication à la Commission des rapports sur les investissements futurs et le versement des aides qui seront établis par un vérificateur des comptes indépendant.


w