14. verlangt dat de inspectiesystemen op het grondgebied
van de Gemeenschap worden gestandaardiseerd en dat de boetes voor o
vertredingen worden geharmoniseerd en herhaalt bijgevolg zijn verzoek aan de Raad om de nodige maatregelen te treffen voor intensievere controle en toezicht op de visse
rijactiviteiten, de Commissie te voorzien van voldoende bevoegdheden om toe te zien op de naleving v
an de communautaire ...[+++]regels op het gebied van controle en toezicht door de lidstaten en passende sancties te treffen; beveelt in dit verband van harte aan het satellietsysteem voor de controle van visserijvaartuigen uit te breiden omdat het de meest betrouwbare en economische methode is; 14. réclame l'uniformisation des régimes d'inspection sur le territoire de
la Communauté et l'harmonisation des amendes pour infraction et, en conséquence, demande une nouvelle fois au Conseil d'adopter les mesures nécessaires pour l'intensification des contrôles et de la surveillance des activités de p
êche et de doter la Commission des pouvoirs nécessaires pour veiller au respect des règles communautaires relatives au contrôle et la surveillance par les États membres et imposer les sanctions appropriées; dans ce contexte, recommande
...[+++] vivement l'extension du système de surveillance des bateaux par satellite, qui représente la méthode la plus fiable, et, surtout, la plus économique;