Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie vraagt derhalve " (Nederlands → Frans) :

De Commissie vraagt derhalve nog meer steun voor haar initiatieven terzake.

La Commission sollicite dès lors un soutien encore plus appuyé en faveur de ses initiatives en la matière.


De Commissie vraagt derhalve nog meer steun voor haar initiatieven terzake.

La Commission sollicite dès lors un soutien encore plus appuyé en faveur de ses initiatives en la matière.


119. uit zijn waardering voor het feit dat de Commissie in juni 2013 de ICT-sectorgids over de uitvoering van de VN-richtsnoeren inzake bedrijfsleven en mensenrechten heeft gepubliceerd; blijft echter bezorgd over de handel in producten en diensten die dienen om de toegang tot het internet te blokkeren of de massabewaking en -monitoring van internetverkeer en mobiele communicatie, het filteren van zoekresultaten of de inmenging in privégesprekken mogelijk maken; herinnert aan de mededeling van de Commissie van 24 april 2014 met als titel "De herziening van het uitvoercontrolebeleid: waarborgen van veiligheid en concurrentievermogen in ...[+++]

119. félicite la Commission pour la publication, en juin 2013, du guide sectoriel TIC (technologies de l'information et de la communication) sur la mise en œuvre des principes directeurs des Nations unies relatifs aux entreprises et aux droits de l'homme; reste cependant préoccupé par le commerce de produits et de services visant à empêcher l'accès à l'internet, à permettre un contrôle et une surveillance en masse du trafic sur l'internet et des communications mobiles et le filtrage des résultats de recherches, ou à s'immiscer dans d ...[+++]


Hij vraagt derhalve dat de commissie het amendement zou willen verwerpen.

Il demande par conséquent à la commission de rejeter l'amendement.


Hij vraagt derhalve dat de commissie het amendement zou willen verwerpen.

Il demande par conséquent à la commission de rejeter l'amendement.


De commissie stelt vast dat de informatie waarover het Comité I beschikte bij het opstellen van haar verslag onvoldoende was en vraagt derhalve dat het een aanvullend verslag zou opstellen.

La commission constate que les informations dont le Comité R disposait au moment de la rédaction de son rapport étaient insuffisantes et charge dès lors ce dernier de rédiger un rapport complémentaire.


10. betreurt dat ten gevolge van een tekort aan personeel in sommige diensten van de Commissie de tenuitvoerlegging van programma's vaak wordt vertraagd en op een te laag kwaliteitsniveau geschiedt; vraagt derhalve dat het aantal personeelsleden bij de Commissie nog eens onder de loep wordt genomen en zowel in Brussel als bij de landendelegaties wat aantallen én vakbekwaamheid betreft op het gewenste niveau wordt gebracht, teneinde ervoor te zorgen dat de activiteiten in het kader van de ontwikkelingssamenwerking ...[+++]

10. déplore qu'en raison de l'insuffisance des effectifs dans certains services de la Commission, la mise en œuvre des programmes d'aide souffre souvent de retards et est qualitativement insuffisante; invite dès lors la Commission à reconsidérer son organigramme en sorte de garantir des effectifs suffisants dans les services centraux de la Commission et dans les délégations dans les différents pays – et ce en termes tant de nombre que de compétences – afin que les actions de coopération au développement puissent être mises en œuvre en privilégiant une qualité optimale et la rapidité;


8. vraagt derhalve dat de Commissie verder gaat dan niet-bindende richtsnoeren en steun verleent aan de ontwikkeling van een passende standaard voor jaarrekeningen die de winningsindustrieën verplicht een verslag per land voor te leggen;

8. appelle donc la Commission à aller au-delà des lignes directrices non contraignantes et à soutenir la mise en place d'une norme comptable adaptée obligeant les industries extractives à présenter un rapport pays par pays;


4. stelt vast dat de Laotiaanse autoriteiten geen oog lijken te hebben voor de fundamentele bepalingen van het samenwerkingsakkoord met de Europese Gemeenschap en vraagt derhalve de Commissie en de Raad hierover een krachtig protest te formuleren en te doen toekomen aan de Laotiaanse autoriteiten in combinatie met een verzoek, zoals bedoeld in artikel 14, om een vergadering van de paritaire commissie, met een agenda met daarop de onderstaande onderwerpen:

4. constate que les autorités laotiennes semblent ignorer les clauses pertinentes de l’Accord de coopération avec la Communauté européenne et demande par conséquent à la Commission et au Conseil d’adresser une ferme protestation aux autorités laotiennes à ce sujet, en demandant la convocation de la commission mixte prévue à l’article 14, avec à l’ordre du jour les questions suivantes:


1. verwelkomt het Groenboek van de commissie als een algemeen overzicht van de huidige situatie en van het brede scala van vraagstukken die zich op het gebied van de overheidsopdrachten voordoen, maar betreurt dat aan dit Groenboek geen evaluatie ten grondslag ligt en vraagt derhalve tevens aan de Commissie om een analyse te maken die rekening houdt met de structuur van de verschillende sectoren;

1. se félicite du Livre vert de la Commission, qui donne un aperçu global de la situation actuelle ainsi que des nombreuses questions qui se posent dans ce domaine, mais regrette que ce Livre vert ne se fonde pas sur une évaluation et demande par conséquent à la Commission de procéder à une analyse tenant compte de la structure des différents secteurs;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie vraagt derhalve' ->

Date index: 2021-02-05
w