Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie voorziet inderdaad " (Nederlands → Frans) :

De ontworpen gedelegeerde verordening van de Europese Commissie voorziet inderdaad in nadere regels met betrekking tot de controle op fabrikanten die door henzelf en door de lidstaten moet worden uitgeoefend, waaronder de controlebevoegdheden van de inspecteurs, de te volgen procedure en de mogelijkheid van schorsing en intrekking van de vergunning voor vervaardiging.

Le règlement délégué en projet de la Commission européenne prévoit en effet des modalités relatives au contrôle des fabricants qui doit être exercé par eux-mêmes et par les Etats membres, dont les compétences de contrôle des inspecteurs, la procédure à suivre et la possibilité de suspension et de retrait de l'autorisation de fabrication.


Het is inderdaad zo dat het nieuwe mandaat voorziet dat het agentschap, na een beslissing van de Commissie, ook zonder dat een lidstaat formeel die vraag heeft gesteld, Europese grenswachten kan sturen indien er sprake is van een situatie die de correcte controle van de buitengrenzen dermate hypothekeert dat het functioneren van de Schengenzone in gevaar komt.

En effet, le nouveau mandat prévoit que l'agence, à la suite d'une décision de la Commission, sans nécessairement qu'un état-membre n'ait posé formellement posé une question, puisse dépêcher les gardes côtiers européens s'il y a une situation qui compromet à ce point un contrôle correcte des frontières extérieures que le fonctionnement de la zone Schengen est mis en péril.


In de parlementaire voorbereiding van de wet van 31 juli 2013 wordt het bestreden verschil in behandeling verantwoord als volgt : « De militair die door de militaire commissie voor geschiktheid en reform of de militaire commissie van beroep voor geschiktheid en reform ongeschikt verklaard wordt om op een regelmatige wijze zijn/haar functies of andere functies, aangepast aan zijn/haar lichamelijke geschiktheid, uit te oefenen, wordt op pensioen gesteld wegens lichamelijke ongeschiktheid. De commissie gaat steeds na of betrokkene een functie kan bekleden die minder veeleisend is voor hem of haar, vooraleer zij de pensionering uitspreekt. H ...[+++]

Au cours des travaux préparatoires de la loi du 31 juillet 2013, la différence de traitement attaquée a été justifiée comme suit : « Le militaire qui est déclaré inapte pour raisons médicales par la commission militaire d'aptitude et de réforme ou la commission militaire d'aptitude et de réforme d'appel pour exercer de manière régulière ses fonctions ou d'autres fonctions, adaptées à son aptitude physique, est mis à la pension pour inaptitude physique. La commission vérifie toujours si le militaire concerné peut occuper une autre fonction moins exigeante avant de prononcer la mise à la pension. Toutefois, le nombre de ces fonctions n'est ...[+++]


28. is het ermee eens dat het optreden van de ECB, die bovenop de structurele hervormingen en de consolidatie van de overheidsfinanciën kwam, „beslist heeft bijgedragen aan de stabiliteit van het eurogebied”; erkent dat dit optreden de onhoudbaar hoge financieringskosten voor sommige lidstaten heeft verlaagd via de SMP en voorziet in een liquiditeitsvangnet voor de markt van overheidsschuldpapier, via OMT's, dat het een ineenstorting van de bankensector heeft voorkomen, de banden tussen de banken en de overheid heeft helpen doorsnijden, speculatie over overheidsschuld heeft beperkt en de buitensporige spreads tijdelijk heeft beperkt; i ...[+++]

28. reconnaît que les mesures prises par la Banque centrale européenne (BCE), qui se sont ajoutées aux réformes structurelles et à l'assainissement des finances publiques, ont contribué de manière décisive à la stabilité de la zone euro; admet que ces mesures ont permis, grâce au programme pour les marchés de titres (PMT), de réduire les coûts de financement excessivement élevés auxquels devaient faire face certains États membres et d'octroyer des lignes de crédit sur les marchés de la dette souveraine au travers d'opérations monétaires sur titres (OMT), ce qui a évité un effondrement du secteur bancaire, contribué à rompre le lien entre les banques et les acteurs souverains et réduit temporairement les écarts de taux trop importants; est ...[+++]


De voorspellingen van de Commissie bevestigen dat er inderdaad sprake is van een economische opleving in de Europese Unie: volgens de Commissie zal de EU als geheel in 2010, na de ergste recessie in haar bestaan, met 1 procent groeien. Voor 2011 voorziet ze een groei van 1,75 procent.

Ces perspectives confirment que l’économie se redresse dans l’Union et qu’après avoir subi la pire récession de son histoire, l’UE devrait globalement afficher une croissance de 1 % en 2010 – cette année – et de 1,75 % en 2011.


Artikel 134 voorziet inderdaad in de oprichting van een Ethische Commissie voor het aanbieden van betalende diensten via elektronische-communicatienetwerken, die waakt over de naleving van een uit te vaardigen reglementaire Ethische Code.

En effet, l'article 134 prévoit la création d'une Commission d'éthique pour la fourniture de services payants via des réseaux de communications électroniques, veillant au respect d'un Code d'éthique réglementaire qui reste à promulguer.


Daarnaast is voorzien in disciplines met betrekking tot exportkredieten, garanties van exportkredieten of verzekeringsprogramma's, export via commerciële staatsbedrijven en voedselhulp: a) Aangezien momenteel nog geen zicht is op de concrete invulling van de beoogde disciplines, is het op dit ogenblik niet mogelijk om een inschatting te maken van de effecten die deze maatregelen zullen hebben op de landbouwers en de verwante sectoren. b) Zie antwoord punt a). c) Het zal in de eerste plaats aan de Europese Commissie toekomen om de gevolgen van de afspraken die gemaakt zullen worden in Hong Kong te analyseren en te evalueren, en, desgevall ...[+++]

En outre, d'autres disciplines sont prévues au sujet des crédits à l'exportation, des garanties des crédits à l'exportation ou des programmes d'assurance, de l'exportation par les entreprises commerciales d'État et de l'aide alimentaire: a) Vu l'absence actuellement d'une vue complète sur l'élaboration des disciplines visées, il est impossible de faire en ce moment une évaluation de l'impact qu'auront ces mesures sur les agriculteurs et les secteurs associés. b) Voir réponse a). c) Il reviendra en premier lieu à la Commission européenne d'analyser et d'évaluer les conséquences des accords qui seront conclus à Hong Kong, et, le cas échéan ...[+++]


- De wet voorziet inderdaad in de oprichting van een ethische commissie.

- La loi prévoit en effet la création d'une commission d'éthique.


Het koninklijk besluit van 23 juni 1999 tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 juli 1969 voorziet inderdaad in de oprichting van een Commissie voor homeopathische geneesmiddelen.

L'arrêté royal du 23 juin 1999 modifiant l'arrêté royal du 3 juillet 1969 prévoit effectivement la mise en place d'une Commission des médicaments homéopathiques.


Dit verdrag voorziet inderdaad in zijn artikelen 65 en 66 dat tot in het jaar 2002 de Commissie van de EG (voorheen de Hoge Autoriteit) een exclusieve bevoegdheid heeft met betrekking tot de behandeling van zowel concentraties als van afspraken, overeenkomsten, onderling afgestemde feitelijke gedragingen en besluiten van ondernemingsverenigingen.

En effet, ce traité prévoit dans ses articles 65 et 66 que jusqu'en l'an 2002 la Commission des CE (avant la Haute Autorité) a une compétence exclusive en ce qui concerne le traitement tant des concentrations que des ententes, accords, pratiques concertées et décisions d'associations d'entreprises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie voorziet inderdaad' ->

Date index: 2022-07-08
w