Het waarborgen van de grondrechten die zijn verankerd in het Handvest van de Grondrechten van de Europese Unie, in het bijzonder het recht op privacy- en gegevensbescherming, moet voor de Commissie voorop staan bij het formuleren van nieuwe voorstellen op het gebied van interne veiligheid of migratiebeheer die de verwerking van persoonsgegevens met zich brengen.
La protection des droits fondamentaux des personnes telle que prévue par la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, et en particulier le droit au respect de la vie privée et à la protection des données à caractère personnel, constituera une priorité pour la Commission lors de l'élaboration de nouvelles propositions impliquant le traitement de données à caractère personnel dans le domaine de la sécurité intérieure et de la gestion des flux migratoires.