Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie uiteen te zetten over enkele belangrijke vraagstukken » (Néerlandais → Français) :

Sta mij toe kort de standpunten van de Commissie uiteen te zetten over enkele belangrijke vraagstukken die aan de orde zijn gesteld.

Permettez-moi d’exposer brièvement l’avis de la Commission sur certains points importants qui ont été abordés.


Sta mij toe kort de standpunten van de Commissie uiteen te zetten over enkele belangrijke vraagstukken die aan de orde zijn gesteld.

Permettez-moi d’exposer brièvement l’avis de la Commission sur certains points importants qui ont été abordés.


Toch is het voor de werking van de Commissie uiterst belangrijk dat zij hun visie over deze punten uiteen komen zetten (Noot : de Commissie heeft de senatoren ontvangen op 17 maart 2008)

Néanmoins, il est extrêmement important pour le fonctionnement de la Commission qu'ils exposent leur point de vue sur ces points (NB: finalement, la Commission a pu les recevoir le 17 mars 2008).


4. is het met de Commissie eens dat 2009 een bijzonder belangrijk jaar zal zijn voor de communicatie over Europa, en dat de prioriteiten voor de communicatie vooral betrekking moeten hebben op materies die de EU burgers rechtstreeks aanbelangen; vraagt de Commissie daarom duidelijk uiteen te zetten ...[+++] hoe zij denkt deze prioriteiten in werkelijkheid om te zetten, met name waar het gaat om het Verdrag van Lissabon;

4. souscrit à l’opinion de la Commission selon lequel 2009 sera une année particulièrement importante pour la communication sur l'Europe et que les priorités en matière de communication devraient se concentrer sur les domaines présentant un intérêt direct pour les citoyens de l'Union européenne; invite dès lors la Commission a établir clairement comment elle compte mettre en pratique ces priorités, en particulier en ce qui concern ...[+++]


47. is het met de Commissie eens dat 2009 een bijzonder belangrijk jaar zal zijn voor de communicatie over Europa, en dat de prioriteiten voor de communicatie vooral betrekking moeten hebben op materies die de EU burgers rechtstreeks aanbelangen; vraagt de Commissie daarom duidelijk uiteen te zetten ...[+++] hoe zij denkt een en ander in praktijk te brengen, met name de communicatie over het Verdrag van Lissabon; vraagt de Commissie te verduidelijken hoe zij zich voorstelt haar communicatiebeleid in partnerschap met de Raad, het Parlement en de lidstaten op volle toeren te brengen;

47. rejoint la Commission pour considérer que 2009 sera une année charnière en ce qui concerne la communication sur l'Europe et que les priorités en matière de communication devraient se concentrer sur les domaines présentant un intérêt direct pour les citoyens de l'UE; invite donc la Commission à expliquer clairement comment elle entend mettre en œuvre ces priorités, en particulier en ce ...[+++]


32. merkt met betrekking tot de buitenlandse handel op dat de uitvoering van de mededeling van oktober inzake het handelsbeleid ("Global Europe") wordt aangemerkt als topprioriteit; dringt er met klem op aan dat dit geen alternatief moet worden voor de afronding van de Ronde van Doha en prioriteit geeft aan het multilaterale kader van de WTO; is positief over de noodzaak van grotere cohesie tussen intern en extern beleid ter versterking van het Europees model van economische en sociale ontwikkeling; merkt verder op dat enkele elementen aanleidin ...[+++]

32. à propos du commerce extérieur, note que la mise en œuvre de la Communication d'octobre sur la politique commerciale ("Europe globale") est soulignée comme une priorité clé; souligne qu'elle ne doit pas devenir une alternative pour terminer les négociations de Doha et donner la priorité au cadre multilatéral de l'OMC; voit d'un bon œil la nécessité d'une plus grande cohésion entre les politiques internes et externes afin de r ...[+++]


In deze mededeling zet de Commissie haar aanvankelijke standpunt over enkele van de vraagstukken in het rapport van de WCSDG uiteen.

Dans la présente communication, la Commission présente son point de vue initial concernant certaines questions soulevées dans le rapport de la CMDSM.


Onmiddellijk na de formele opening van de toetredingsonderhandelingen zal de Commissie een formeel onderzoek van het over te nemen acquis organiseren, de zogeheten screening, teneinde dit uiteen te zetten en voorlopige aanwijzingen te verkrijgen over vraagstukken die bij de onderhandelingen aan de orde kunnen komen.

Immédiatement après le lancement officiel des négociations d'adhésion, la Commission préparera un vaste processus d'examen de l'acquis, appelé examen analytique (screening), afin de l'expliquer et d'obtenir des premières indications sur les problèmes susceptibles de se poser au cours des négociations.


Gezien onze vragen over de draagwijdte van het mandaat en de belangrijke opdracht die aan onze troepen is toevertrouwd, vragen we de regering ons de rules of engagement uiteen te zetten in de commissies voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging van Kamer en Senaat, met gesloten deuren.

Puisque nous nous interrogeons sur la portée du mandat et l'ampleur de la mission confiée à nos troupes, il serait intéressant que le gouvernement vienne nous exposer les règles d'engagement, et qu'il le fasse à huis clos, dans les commissions Relations extérieures et Défense de la Chambre et du Sénat.


Daarom heeft de Commissie op 29 november laatstleden een aanbeveling aan de Raad gedaan waarin ze voorstelt de toetredingsonderhandelingen met Turkije af te remmen, door te weigeren de onderhandelingen over acht belangrijke hoofdstukken voort te zetten en ze op geen enkel ander hoofdstuk af te sluiten, zolang A ...[+++]

Dès lors, le 29 novembre dernier, la Commission a fait une recommandation au Conseil dans laquelle elle proposait de freiner les négociations d'adhésion avec la Turquie, en refusant d'ouvrir celles-ci sur huit chapitres importants et en ne les clôturant sur aucun autre chapitre, aussi longtemps qu'Ankara ne se serait pas conformée à ses obligations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie uiteen te zetten over enkele belangrijke vraagstukken' ->

Date index: 2022-07-06
w