Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie sinds haar mededeling " (Nederlands → Frans) :

1. Op basis van het bovengenoemde vlaggenschipinitiatief van de Europese Unie heeft elke gewest zijn eigen strategie voorbereid met het oog op het efficiënte gebruik van de hulpbronnen. De Europese Commissie heeft haar eigen strategie bijgewerkt in het kader van haar mededeling COM(2015) 614 van 2 december 2015 "Sluiten van de kringloop - een EU actieplan voor de Circulaire Economie".

1. Sur base de l'initiative phare de l'Union européenne déjà citée, chaque région a préparé sa propre stratégie pour l'utilisation efficace des ressources tandis que la Commission européenne a mis à jour sa propre stratégie dans le cadre de sa communication COM(2015) 614 du 2 décembre 2015 "boucler la boucle - un plan d'action pour l'économie circulaire".


Daarom heb ik beslist een 'kenniscentrum duurzame economie' op te richten, met bijzondere aandacht voor de circulaire economie, daarbij rekening houdend met de road map die de Commissie voorstelt in haar mededeling "Maak de cirkel rond - Een EU-Actieplan voor de circulaire economie (COM(2015) 614 van 2 december 2015)".

C'est pourquoi j'ai décidé de mettre en place un 'centre de connaissance en économie durable' avec une attention plus particulière à l'économie circulaire, tenant compte, notamment de la mise en oeuvre de la feuille de route proposée par la Commission dans sa communication " Boucler la boucle - Un plan d'action de l'Union européenne en faveur de l'économie circulaire (COM(2015) 614 du 2 décembre 2015) ".


3. Zoals de Europese Commissie zelf aangeeft in haar mededeling van 17 juni 2015 is het oorspronkelijk CCCTB-ontwerp van 2011 wellicht te ambitieus om in één stap te worden aangenomen.

3. Comme la Commission européenne l'indique elle-même dans son communiqué du 17 juin 2015, le projet ACCIS initial de 2011 était peut-être trop ambitieux pour être adopté en une seule étape.


2. De Commissie nam in maart 2014 haar mededeling "Een nieuw EU-kader ter versterking van de rechtsstaat" aan.

2. La Commission a, en mars 2014, adopté sa communication intitulée "Un nouveau cadre de l'UE pour renforcer l'état de droit".


In haar mededeling getiteld " ITER status and possible way forward" raamt de Europese Commissie, alleen al voor 2012-2013, de bijkomende Europese financieringsinspanning op 1,4 miljard euro.

Dans sa communication intitulée "État d'avancement d'ITER et pistes pour l'avenir", la Commission européenne estime que rien que pour 2012-2013, l'UE devrait dégager un financement additionnel à hauteur de 1,4 milliards d'euros.


Indiener is tevreden met het feit dat de Commissie zich sinds haar mededeling van 1996 inzet voor een mensenrechtelijke aanpak van invaliditeit en hij weet dat het Europees netwerk voor zelfstandig wonen (European Network for Independent Living) aanwezig is in Straatsburg. Is de Commissie het er niettemin mee eens dat de mensenrechten van personen met een handicap worden geschonden, zowel in de Europese Unie als in de rest van de wereld?

Me réjouissant de l’engagement de la Commission pour une conception du handicap orientée vers les «droits de l’homme» depuis sa communication de 1996, et reconnaissant la présence à Strasbourg de l’ENIL, la Commission accepte-t-elle que les droits de l’homme des personnes handicapées soient bafoués au sein de l’Union européenne ainsi qu’à travers le reste du monde?


Tot besluit heeft de Commissie sinds haar mededeling over dit onderwerp uit 1998 twee belangrijke studies laten uitvoeren naar zwartwerk.

Enfin, la Commission a lancé deux grandes études sur le travail non déclaré depuis sa communication de 1998 à ce sujet .


3. Sinds haar mededeling over de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen van juni 2000 streeft de Commissie er daarom naar om de communicatiesystemen en de wederzijdse administratieve bijstand, enerzijds tussen de Commissie en de lidstaten en anderzijds tussen de lidstaten onderling, te verfijnen.

3. En conséquence, la Commission s'emploie, depuis sa communication de juin 2000 sur la protection des intérêts financiers des Communautés, à affiner les systèmes de communication et d'assistance administrative, d'une part, entre la Commission et les États membres et, d'autre part, entre les États membres.


3. neemt evenwel akte van de inspanningen die de Commissie met betrekking tot de "institutionele opbouw" moest leveren sinds er hulp voor toetreding gegeven wordt; stelt eveneens, net als de Commissie, vast dat de kandidaat-lidstaten problemen ondervinden om de fondsen aan te wenden en is van mening dat de praktische en financiële hulp van de Unie vooral gericht moet zijn op de verbetering van de bestuurscapaciteit van die landen; is in dit verband ingenomen met voorstel van de Commissie in haar ...[+++]

3. prend acte toutefois des efforts déployés par la Commission dans "l'institution building" nécessitée par la mise en vigueur de ces nouvelles aides de préadhésion; constate également, ainsi que l'admet la Commission, les problèmes d'absorption des fonds par les pays candidats et estime que l'assistance technique et financière de l'Union doit être ciblée en particulier sur l'amélioration de la capacité administrative de ces pays; se félicite dès lors de la proposition formulée par la Commission dans sa communication sur le cadre fi ...[+++]


Het idee een Europese onderzoekruimte in te stellen, vormde het kader voor een onderzoeksbeleid op Europees niveau sinds het voorgesteld werd door de Europese Commissie in haar mededeling van 18 januari 2000.

La perspective de créer un Espace européen de la recherche a fourni le cadre d'une politique de la recherche à l'échelon européen depuis que le projet a été présenté par la Commission dans sa communication du 18 janvier 2000.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie sinds haar mededeling' ->

Date index: 2025-05-30
w