Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie met uiterste spoed behandeld " (Nederlands → Frans) :

2. Terwijl het ontworpen artikel 11, tweede lid, een procedure invoert voor adviezen die met uiterste spoed gegeven moeten worden, waarbij voorzien wordt in een termijn van tien in plaats van een termijn van dertig dagen, voorziet het ontworpen artikel 12/1 in een nog kortere termijn van niet meer dan zes dagen, die evenwel ingaat op het ogenblik waarop het secretariaat van de Commissie de adviesaanvraag verzendt.

2. Alors que l'article 11, alinéa 2, en projet prévoit une procédure d'avis à donner en extrême urgence, dans un délai de dix jours plutôt que de trente jours, l'article 12/1 en projet prévoit un délai plus bref encore, limité à six jours, à compter toutefois de l'envoi de la demande d'avis par le secrétariat de la Commission.


De Commissie op haar beurt bevestigt het belang van de vertrouwelijkheid en benadrukt dat het vanzelfsprekend is dat de vertrouwelijke gegevens uiterst zorgvuldig behandeld zullen worden.

La Commission, quant à elle, confirme l'importance de la confidentialité et souligne qu'il va sans dire que les données confidentielles seront traitées avec le plus grand soin.


De Raad heeft het voorstel van de Commissie met uiterste spoed behandeld en is tot een substantieel akkoord gekomen waarbij het voorstel slechts op enkele punten is gewijzigd.

Le Conseil a examiné la proposition de la Commission avec une grande rapidité en dégageant un accord de fond et en ne modifiant le texte que sur quelques points.


Mevrouw De Roeck herinnert eraan dat het oorspronkelijk wetsvoorstel met spoed in deze commissie werd behandeld en er ook bijna unaniem werd goedgekeurd.

Mme De Roeck rappelle que la proposition de loi initiale a bénéficié d'un examen rapide au sein de la commission des Finances qui l'a adoptée quasi à l'unanimité de ses membres.


Dat heeft te maken met de afwezigheid van stukken ten gevolge van de spoed waarmee het bovenvermelde wetsontwerp in de Senaat werd behandeld : bespreking in de commissie voor de Justitie op 20 december 2000 en eindstemming gepland in de plenaire vergadering op 21 december 2000.

Ces questions s'expliquent par l'absence de documents, en raison de l'urgence avec laquelle le projet précité a été examiné au Sénat : discussion en commission de la Justice le 20 décembre 2000 et vote final prévu en séance plénière du 21 décembre 2000.


93. is uiterst verontrust over de intergouvernementele methode die steeds weer wordt toegepast bij aangelegenheden in verband met economisch beleid; dringt aan op volledige en gelijkwaardige participatie van het Europees Parlement en de nationale parlementen in alle dossiers op dit gebied; verzoekt de Commissie met spoed met een voorstel te komen voor de wijze waarop het democratisch deficit op dit gebied kan worden weggewerkt;

93. est extrêmement préoccupé par la méthode intergouvernementale qui est appliquée sans relâche dans les questions relevant de la politique économique; insiste sur une participation intégrale et à égalité du Parlement européen et des parlements nationaux dans tous les dossiers relevant de ce domaine; demande à la Commission de présenter d'urgence une proposition visant à combler le déficit démocratique existant dans ce domaine;


De Commissie zal met de uiterste spoed nagaan of een mogelijke herschikking van de middelen verricht kan worden.

La Commission vérifiera de toute urgence s’il est possible de procéder à un redéploiement des ressources financières.


De Commissie zal met de uiterste spoed nagaan of een mogelijke herschikking van de middelen verricht kan worden.

La Commission vérifiera de toute urgence s'il est possible de procéder à un redéploiement des ressources financières.


De Commissie zal met de uiterste spoed nagaan of een mogelijke herschikking van de middelen verricht kan worden.

La Commission vérifiera de toute urgence s'il est possible de procéder à un redéploiement des ressources financières.


beveelt de Commissie en de lidstaten aan de mogelijkheid te onderzoeken uiterste termijnen in te voeren bij de herzieningsclausules in artikel 11, lid 2 van de Overeenkomst inzake de tenuitvoerlegging van artikel VI van de Algemene overeenkomst inzake tarieven en handel van 1994; er moet echter rekening worden gehouden met de behoefte aan flexibiliteit bij het vaststellen van deze uiterste termijnen, aangezien verschillende industrietakken en sectoren ...[+++]

recommande que la Commission et les États membres étudient l'éventuelle introduction de délais dans les clauses de réexamen visées à l'article 11, paragraphe 2, de l'accord sur la mise en œuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce; ladite éventualité devant néanmoins être envisagée sous l'angle de la nécessaire flexibilité à démontrer lors de la fixation de ces délais dans la mesure où divers secteurs et branches pourrait devoir faire l'objet d'un traitement différencié




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie met uiterste spoed behandeld' ->

Date index: 2023-10-14
w