Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie mensenrechten tijdens haar 50ste zittijd » (Néerlandais → Français) :

1. Op welke wijze heeft de Commissie haar bezorgdheden ten aanzien van de eerbiediging van de mensenrechten tijdens de onderhandelingen over een vrijhandelsovereenkomst met Vietnam aan de orde gesteld?

1. Comment la Commission a-t-elle abordé la question des droits de l'homme au cours des négociations portant sur un accord de libre-échange avec le Viêt Nam?


De commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging heeft het voorstel van resolutie betreffende de mensenrechten in Tibet (van mevrouw de Bethune c.s., zie stuk Senaat, nr. 2-1111/1-3) besproken tijdens haar vergaderingen van 11 en 25 juni en 9 juli 2002.

La commission des Relations extérieures et de la Défense a examiné la proposition de résolution relative aux droits humains au Tibet (de Mme de Bethune et consorts, voir do c. Sénat, nº 2-1111/1-3) au cours de ses réunions des 11 et 25 juin et 9 juillet 2002.


De commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging heeft het voorstel van resolutie betreffende de mensenrechten in Tibet (van mevrouw de Bethune c.s., zie stuk Senaat, nr. 2-1111/1-3) besproken tijdens haar vergaderingen van 11 en 25 juni en 9 juli 2002.

La commission des Relations extérieures et de la Défense a examiné la proposition de résolution relative aux droits humains au Tibet (de Mme de Bethune et consorts, voir doc. Sénat, nº 2-1111/1-3) au cours de ses réunions des 11 et 25 juin et 9 juillet 2002.


is ingenomen met de mededeling van de Commissie over de strategie voor de effectieve tenuitvoerlegging door de Europese Unie van het Handvest voor de grondrechten, waarin zij onder meer wijst op haar preventieve aanpak in het kader van de daadwerkelijke uitvoering, het belang van interne opleidingen over de grondrechten, de systematische controle door de Dienst effectbeoordelingen van het grondrechtenaspect in de effectbeoordelingen van de Commissie, en de in dit verband vereiste gerichte maatregelen op het vlak van communicatie in di ...[+++]

se félicite de la communication de la Commission sur la stratégie pour la mise en œuvre effective de la Charte des droits fondamentaux par l'Union européenne, qui fait notamment référence à son approche préventive dans le cadre de la mise en œuvre effective, à l'importance des actions de formation interne sur les droits fondamentaux, à la vérification systématique, par le Comité d’analyse d’impact, des aspects relatifs aux droits fondamentaux dans les analyses d’impact de la Commission, et aux actions de communication ciblée et adaptée aux différentes situations nécessaire dans ce domaine; se félicite également de l'accent que met la Co ...[+++]


Mede aan de hand van deze bijdrage zal de werkgroep mensenrechten tijdens haar vergadering van 21 januari aangeven welke landen tijdens de komende zitting van de Commissie mensenrechten het onderwerp van EU-initiatieven zouden kunnen vormen.

Grâce à ces contributions, la réunion du 21 janvier du groupe de travail "droits de l’homme" dressera une liste de pays susceptibles d’avoir fait l’objet d’initiatives de l’UE cette année lors de la session de la commission des Droits de l’homme.


De Raad prees het werk van het bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten (UNHCHR) in Colombia en hij drong aan op een snelle uitvoering van de aanbevelingen van dit bureau zoals die zijn geformuleerd in de verklaring van het voorzitterschap over Colombia welke de Commissie voor de rechten van de mens tijdens haar 61ste zitting heeft aangenomen.

Le Conseil a salué le travail accompli en Colombie par le Haut Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme (HCNUDH) et a insisté pour que ses recommandations, qui figurent dans la déclaration du président concernant la Colombie adoptée lors de la 61 session de la Commission des droits de l'homme, soient mises en œuvre sans tarder.


B. overwegende dat de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa tijdens haar wintervergadering op 23 januari 2002 geen sancties tegen Rusland in overweging heeft genomen wegens schendingen van de mensenrechten in Tsjetsjenië en dat de rapporteur van haar speciale commissie, Lord Judd, heeft gemeld dat, hoewel de situatie nog altijd ...[+++]

B. considérant que, lors de sa session d'hiver tenue le 23 janvier 2002, l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe (APCE) n'a pas envisagé de prendre des sanctions à l'encontre de la Russie pour les violations des droits de l'homme en Tchétchénie, et que Lord Judd, rapporteur de sa commission spéciale, a déclaré que, bien que la situation demeurait précaire, il avait été le témoin d'améliorations tangibles au cours de sa récente mission d'information sur place;


B. overwegende dat de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa tijdens haar wintervergadering op 23 januari 2002 geen sancties tegen Rusland in overweging heeft genomen wegens schendingen van de mensenrechten in Tsjetsjenië en dat de rapporteur van haar speciale commissie, Lord Judd, heeft gemeld dat, hoewel de situatie nog altijd ...[+++]

B. considérant que, lors de sa session d'hiver tenue le 23 janvier 2002, l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe (APCE) n'a pas envisagé de prendre des sanctions à l'encontre de la Russie pour les violations des droits de l'homme en Tchétchénie, et que Lord Judd, rapporteur de sa commission spéciale, a déclaré que, bien que la situation demeurait précaire, il avait été le témoin d'améliorations tangibles au cours de sa récente mission d'information sur place;


B. overwegende dat de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa tijdens haar wintervergadering op 23 januari 2002 geen sancties tegen Rusland in overweging heeft genomen wegens schendingen van de mensenrechten in Tsjetsjenië en dat de rapporteur van haar speciale commissie, Lord Judd, heeft gemeld dat hoewel de situatie nog altijd ...[+++]

B. considérant que lors de sa session d'hiver tenue le 23 janvier 2002, l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe (APCE) n'a pas envisagé la prise de sanctions à l'encontre de la Russie pour les violations des droits de l'homme en Tchétchénie et que Lord Judd, rapporteur de sa commission spéciale, a déclaré que bien que la situation demeurait précaire il avait été le témoin "d'améliorations tangibles" au cours de sa récente mission d'information sur place;


- Tijdens haar vergadering van 3 juni 2008 heeft de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging drie voorstellen van resolutie behandeld betreffende de problematiek van de mensenrechten in China en de situatie in Tibet, namelijk de voorstellen 4-516, 4-679 en 4-699.

- Au cours de sa réunion du 3 juin 2008, la commission des Relations extérieures et de la Défense a examiné trois propositions de résolution relatives à la problématique des droits de l'homme en Chine et à la situation au Tibet, à savoir les propositions 4-516, 4-679 et 4-699.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie mensenrechten tijdens haar 50ste zittijd' ->

Date index: 2025-03-29
w