Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie levert bevredigend bewijs " (Nederlands → Frans) :

De Commissie stelt zich op het standpunt dat het overleggen van vervoersdocumenten en facturen in het geval van gedifferentieerde retituties niet voldoende bewijs levert voor de aankomst in het derde land waarvoor de restitutie wordt verstrekt.

La Commission est d'avis que la simple présentation de documents de transport et de factures commerciales dans le cas des restitutions différenciées ne constituerait pas une garantie suffisante de l'arrivée des marchandises dans le pays tiers pour lequel la restitution est versée.


3. Als een lidstaat ervoor kiest het systeem van reserves niet toe te passen, levert hij de Commissie het bewijs dat er voor zijn hele grondgebied een doeltreffend systeem voor het beheer van de aanplantrechten bestaat.

3. Lorsqu’un État membre choisit de ne pas appliquer le système de réserve, il communique à la Commission la preuve de ce qu’un système efficace de gestion des droits de plantation existe sur tout son territoire.


Gelet op de problemen voor de interpretatie van het begrip "oorzakelijk verband" dat voortvloeit uit artikel 2, § 2 van deze collectieve arbeidsovereenkomst wijst de commissie ad hoc "zware Beroepen" erop dat geen parallel kan worden getrokken tussen eensdeels dat begrip "oorzakelijkheid" en anderdeels de oorzakelijkheid in de arbeidsongevallenwetgeving, die wettelijk wordt verondersteld, en de oorzakelijkheid die eigen is aan de beroeps-ziektewetgeving, waarin het volstaat dat de persoon het bewijs levert dat hij w ...[+++]

Etant donné les difficultés à interpréter la notion de lien causal qui découle du dispositif de l'article 2, § 2 de la présente convention collective de travail, la Commission ad hoc "métiers lourds" souligne que cette notion de causalité ne peut être rapprochée de la causalité dans la législation en matière d'accidents du travail, laquelle est légalement présumée ni de la causalité propre à la législation relative aux maladies professionnelles dans laquelle il suffit que la personne apporte la preuve qu'elle a été exposée à un risque.


De herziening van de heffing kan slechts worden toegekend door de commissie als de producent de commissie het bewijs levert dat het bedrag van de heffing het rendement van het kapitaal gebruikt voor energieproductie lager houdt dan 12 % per jaar.

La révision de la taxe ne peut être accordée par la commission que si le producteur apporte la preuve à la Commission que le montant de celle-ci réduit le rendement des capitaux mobilisés à la production d'électricité est inférieur à 12 % l'an.


De herziening van de heffing kan slechts worden toegekend door de commissie als de producent de commissie het bewijs levert dat het bedrag van de heffing het rendement van het kapitaal gebruikt voor energieproductie lager houdt dan 12 % per jaar.

La révision de la taxe ne peut être accordée par la commission que si le producteur apporte la preuve à la Commission que le montant de celle-ci réduit le rendement des capitaux mobilisés à la production d'électricité est inférieur à 12 % l'an.


Binnen een maand na dat besluit stelt de vlaggenlidstaat de Commissie ervan in kennis en levert hij bewijs van de verleende noodhulp.

Dans le mois qui suit cette décision, l’État membre du pavillon en informe la Commission et apporte la preuve de l’aide d’urgence.


Hetzelfde geldt voor een doeltreffende bestraffing bij overtredingen. De Commissie levert bevredigend bewijs dat de financiële bijdrage van de Gemeenschap in het verleden heeft bijgedragen tot een verbetering van het niveau van de controles.

La Commission justifie à suffisance que la participation financière de la Communauté a, par le passé, contribué à améliorer le contrôle.


39. benadrukt dat de Commissie zorgvuldig alle aspecten in overweging moet nemen, teneinde de beste prijs-kwaliteitverhouding te verkrijgen; stelt echter vast dat noch het speciaal verslag, noch het antwoord van de Commissie duidelijk bewijs levert voor de conclusie dat de Commissie inderdaad de beste prijs-kwaliteitverhouding heeft verkregen;

39. insiste sur le fait que la Commission devrait considérer attentivement tous les éléments afin d'obtenir le meilleur rapport qualité-prix; relève toutefois qu'aucun élément explicite du rapport spécial ou de la réponse de la Commission ne permet de conclure que la Commission ait effectivement obtenu le meilleur rapport qualité-prix;


1. Ingevolge de uitvoering van een gelijkwaardigheidsovereenkomst of een bevredigende audit kan volgens de procedure van artikel 62, lid 3, in een besluit worden erkend dat de maatregelen die derde landen of regio's daarvan op specifieke terreinen toepassen, waarborgen bieden die gelijkwaardig zijn aan de normen die de Gemeenschap hanteert, indien het derde land hiervan het objectieve bewijs levert.

1. À la suite d'un accord d'équivalence ou d'un audit satisfaisant, peut être adoptée, selon la procédure visée à l'article 62, paragraphe 3, une décision reconnaissant que les mesures que les pays tiers ou leurs régions appliquent dans des domaines spécifiques offrent des garanties équivalentes à celles fournies par les mesures en vigueur dans la Communauté, à condition que les pays tiers fournissent des preuves objectives à cet égard.


1. Ingevolge de uitvoering van een gelijkwaardigheidsovereenkomst of een bevredigende audit kan volgens de procedure van artikel 62, lid 3, in een besluit worden erkend dat de maatregelen die derde landen of regio' daarvan op specifieke terreinen toepassen, waarborgen bieden die gelijkwaardig zijn aan de normen die de Gemeenschap hanteert, indien het derde land hiervan het objectieve bewijs levert.

1. À la suite d'un accord d'équivalence ou d'un audit satisfaisant, peut être adoptée, selon la procédure visée à l'article 62, paragraphe 3, une décision reconnaissant que les mesures que les pays tiers ou leurs régions appliquent dans des domaines spécifiques offrent des garanties équivalentes à celles fournies par les mesures en vigueur dans la Communauté, à condition que les pays tiers fournissent des preuves objectives à cet égard.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie levert bevredigend bewijs' ->

Date index: 2022-08-29
w