Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie inzake cohesie 2007-2013 » (Néerlandais → Français) :

Met dit besluit wordt beoogd bijlage II (Technische voorschriften, normen, keuring en certificatie) te wijzigen om er Uitvoeringsverordening (EU) nr. 788/2012 van de Commissie inzake een in 2013, 2014 en 2015 uit te voeren gecoördineerd meerjarig controleprogramma van de Unie tot naleving van de maximumgehalten aan bestrijdingsmiddelenresiduen en ter beoordeling van de blootstelling van de consument aan bestrijdingsmiddelenresiduen in en op levensmiddelen van plantaardige en dierlijke oorsprong in op te nemen.

Cette décision vise à modifier l'annexe II (Réglementations techniques, normes, essais et certification) afin d'y intégrer le règlement d'exécution (UE) n° 788/2012 de la Commission concernant un programme de contrôle, pluriannuel et coordonné, de l'Union pour 2013, 2014 et 2015, destiné à garantir le respect des teneurs maximales en résidus de pesticides dans et sur les denrées alimentaires d'origine végétale et animale et à évaluer l'exposition du consommateur à ces résidus.


De interdepartementale beroeps-commissie inzake evaluatie kwam 2 keer samen in 2013, 9 keer in 2014 en 20 keer in 2015.

La Commission interdépartementale des recours en matière d'évaluation s'est réunie 2 fois en 2013, 9 fois en 2014 et 20 fois en 2015.


- Erratum De tekst van bovenvermeld besluit, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 9 oktober 2015, blz. 63481, dient door de volgende tekst te worden vervangen : « De Waalse Regering, Gelet op Verordening (EU) nr. 1305/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 inzake steun aan plattelandsontwikkeling uit het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling (ELFPO) en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1698/2005 van de Raad; Gelet op Verordening (EU) nr. 1306/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 inzake de financiering, het beheer en de monitoring van het gemeenschappelijk l ...[+++]

- Erratum Le texte de l'arrêté susmentionné, publié au Moniteur belge du 9 octobre 2015, page 63481, doit être remplacé par le texte suivant : « Le Gouvernement wallon, Vu le Règlement (UE) n° 1305/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 relatif au soutien au développement rural par le Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader) et abrogeant le Règlement (CE) n° 1698/2005 du Conseil; Vu le Règlement (UE) n° 1306/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 relatif au financement, à la gestion et au suivi de la politique agricole commune et abrogeant les Règlements (CEE) n° 352/78, (CE) n° 165/94, (CE) n° 2799/98, (CE) n° 814/2000, (CE) n° 1200/2005 et n° 485/2008 du Conseil; Vu le Règ ...[+++]


2. - §4.2.9.6 van de bijlage tot de verordening (EU) nr. 1302/2014 van de Commissie betreffende de technische specificatie inzake interoperabiliteit van het subsysteem "rollend materieel" -- "locomotieven en reizigerstreinen" van het spoorwegsysteem in de Europese Unie; - §4.2.3.5 van de bijlage tot het besluit nr 2012/757/EU van de Commissie betreffende de technische specificaties inzake interoperabiliteit van het subsysteem "exploitatie en verkeersleiding van het spoorwegsysteem" in de Europese Unie en tot wijziging van Beschikking ...[+++]

2. - §4.2.9.6 de l'annexe au règlement (UE) n° 1302/2014 de la Commission concernant une spécification technique d'interopérabilité relative au sous-système "matériel roulant" -- "Locomotives et matériel roulant destiné au transport de passagers" du système ferroviaire dans l'Union européenne; - §4.2.3.5 de l'annexe à la décision de la Commission n° 2012/757/UE concernant la spécification technique d'interopérabilité relative au sous-système "Exploitation et gestion du trafic" du système ferroviaire de l'Union européenne et modifiant la décision 2007/756/CE (STI OPE); - Norme EN 62625-1:2013 ...[+++]


Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 35, § 1, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995, 22 februari 1998, 24 december 1999, 10 augustus 2001, 22 augustus 2002, 5 augustus 2003, 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 april 2005 en 27 december 2005, en § 2, gewijzigd bij de wet van 20 december 1995, bij het koninklijk besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij de wet van 12 december 1997, en bij de wet van 10 augustus 2001; Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplicht ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1, modifié par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998, 24 décembre 1999, 10 août 2001, 22 août 2002, 5 août 2003, 22 décembre 2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005 et 27 décembre 2005, et § 2, modifié par la loi du 20 décembre 1995, par l'arrêté royal du 25 avril 1997 confirmé par la loi du 12 décembre 1997 et par la loi du 10 août 2001; Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités; Vu la proposition du Conseil technique médical formulée au cours de sa réunion du 18 septembre 2012; Vu l'avis ...[+++]


27 NOVEMBER 2015. - Besluit van het afdelingshoofd tot vaststelling van de lijsten niveau 1 en 2 als bepaald in het ministerieel besluit van 20 april 2015 tot vaststelling van uitzonderlijke productievoorschriften voor het gebruik van niet-biologisch zaaizaad of niet-biologische pootaardappelen Het afdelingshoofd van de afdeling Voorlichting, Doelgroepenbeleid en Kwaliteit Plant van het Departement Landbouw en Visserij, Gelet op verordening (EG) nr. 834/2007 van de Raad van 28 juni 2007 inzake de biologische productie en de etikettering van biologische producten en tot intrekking van Verordening (EEG) nr. 2092/91, het laatst gewijzigd b ...[+++]

27 NOVEMBRE 2015. - Arrêté du chef de division fixant les listes des niveaux 1 et 2 telles que visées à l'arrêté ministériel du 20 avril 2015 établissant les prescriptions de production exceptionnelles pour l'utilisation de semences non biologiques ou de plants de pommes de terre non biologiques Le chef de division de la Division Sensibilisation, Politique des groupes cibles et Qualité des Plants du Département de l'Agriculture et de la Pêche, Vu le règlement (CE) n° 834/2007 du Conseil du 28 juin 2007 relatif à la production biologique et à l'étiquetage des produits biologiques et abrogeant le règlement (CEE) n° 2092/91, modifié en dernier lieu par le règlement (CE) n° 517/2013 du Conseil du 13 mai 2013 ; Vu le règlement (CE) n° 889/2 ...[+++]


Meer groei en banen in alle regio's en steden van de Europese Unie – dat is de kernboodschap van het cohesiebeleid en de cohesie-instrumenten voor de periode 2007-2013.

Davantage de croissance et d'emploi pour toutes les régions et villes de l'Union européenne: tel est le message qui se trouve au cœur de la politique de cohésion et de ses instruments entre 2007 et 2013.


Staatssteun: Commissie keurt nieuwe richtsnoeren inzake regionale steunmaatregelen 2007-2013 goed

Aides d'État: la Commission adopte de nouvelles lignes directrices concernant les aides régionales pour 2007-2013


De Europese Commissie presenteerde vandaag het Derde verslag over de economische en sociale cohesie , waarin zij haar visie op het cohesiebeleid in de uitgebreide Unie voor de periode 2007-2013 beschrijft.

La Commission européenne a présenté aujourd'hui le troisième rapport sur la cohésion économique et sociale , dans lequel elle décrit sa vision de la politique de cohésion dans une Union élargie pour la période 2007-2013.


Op basis van het voorstel van de Commissie voor de begroting voor de periode 2007-2013 en ter voorbereiding op een voorstel voor een nieuw wetgevingskader voor de Structuurfondsen later dit jaar, wordt in het Derde verslag over de economische en sociale cohesie de uitgangssituatie beschreven en een nieuwe politieke blauwdruk gepresenteerd voor het nieuwe cohesiebeleid in de uitgebreide

À la suite de la proposition de budget pour la période 2007-2013 présentée par la Commission et dans le but de créer les conditions propices à une proposition de nouveau cadre législatif pour les Fonds structurels dans le courant de cette année, le troisième rapport sur la cohésion économique et sociale présente les informations essentielles et un nouveau projet politique en faveur d'une politique de cohésion réformée dans l'Union élargie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie inzake cohesie 2007-2013' ->

Date index: 2021-01-05
w