Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Bossenforum van de Verenigde Naties
CEG
Commissie Bevolking en Ontwikkeling
Commissie Duurzame Ontwikkeling
Commissie Misdaadpreventie en Strafrechtspleging
Commissie Statistiek
Commissie Status van de Vrouw
Commissie Verdovende Middelen
Commissie Wetenschap en Technologie voor Ontwikkeling
Commissie van de Europese Gemeenschappen
Commissie voor bevolking en ontwikkeling
Commissies berekenen
Concubant
Courtages berekenen
Dwangneurose
ECA
ECLAC
ECSWA
EG–Commissie
ESCAP
Economische Commissie voor Afrika
Economische Commissie voor Europa
Economische en Sociale Commissie voor West-Azië
Europese Commissie
Feitelijk samenwonende
Feitelijk samenwonende partner
Feitelijke betalingsonbekwaamheid
Feitelijke en juridische overweging
Feitelijke insolventie
Feitelijke overweging en rechtsoverweging
In een academisch comité zetelen
In een academische commissie zetelen
Insolventie de facto
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Ongehuwd samenwonende
Provisies berekenen
Regionale VN-commissie
Regionale commissie van de Verenigde Naties
Technische VN-Commissie
Technische commissie van de Verenigde Naties
UNFF
VN-Commissie inzake de Positie van de Vrouw
VN-ECE
VN-bossenforum

Vertaling van "commissie hun feitelijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


technische VN-Commissie [ Bossenforum van de Verenigde Naties | Commissie Bevolking en Ontwikkeling | Commissie Duurzame Ontwikkeling | Commissie Misdaadpreventie en Strafrechtspleging | Commissie Statistiek | Commissie Status van de Vrouw | Commissie Verdovende Middelen | Commissie voor bevolking en ontwikkeling | Commissie Wetenschap en Technologie voor Ontwikkeling | technische commissie van de Verenigde Naties | UNFF | VN-bossenforum | VN-Commissie inzake de Positie van de Vrouw ]

commission technique ONU [ Commission de la condition de la femme | Commission de la population et du développement | Commission de la science et de la technique au service du développement | Commission des stupéfiants | Commission de statistique | Commission du développement durable | Commission du développement social | Commission pour la prévention du crime et la justice pénale | commission technique des Nations unies | FNUF | Forum des Nations unies sur les forêts ]


regionale VN-commissie [ ECA | ECLAC | Economische Commissie voor Afrika | Economische Commissie voor Europa | Economische Commissie voor Latijns-Amerika en het Caribisch Gebied | Economische en Sociale Commissie voor Azië en het Stille-Oceaangebied | Economische en Sociale Commissie voor West-Azië | ECSWA | ESCAP | regionale commissie van de Verenigde Naties | VN-ECE ]

commission régionale ONU [ CEA | CENUE | CEPALC | CESAO | CESAP | Commission économique des Nations unies pour l'Afrique | Commission économique des Nations unies pour l'Amérique latine et les Caraïbes | Commission économique des Nations unies pour l'Europe | Commission économique et sociale des Nations unies pour l'Asie et le Pacifique | Commission économique et sociale des Nations unies pour l'Asie occidentale | commission régionale des Nations unies ]


Europese Commissie [ CEG | Commissie van de Europese Gemeenschappen | EG–Commissie ]

Commission européenne [ CCE | Commission CE | Commission des Communautés européennes ]


feitelijke en juridische overweging | feitelijke overweging en rechtsoverweging

considération de fait et de droit


concubant | feitelijk samenwonende | feitelijk samenwonende partner | ongehuwd samenwonende

concubin


feitelijke betalingsonbekwaamheid | feitelijke insolventie | insolventie de facto

insolvabilité de facto | insolvabilité de fait


productievoorspellingen vergelijken met feitelijke resultaten

comparer des prévisions de production et des résultats réels


commissies berekenen | courtages berekenen | provisies berekenen

calculer des commissions


in een academisch comité zetelen | in een academische commissie zetelen

faire partie d'un comité universitaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 14, lid 1, van Verordening (EG) nr. 479/2009, zoals gewijzigd, luidt: "De Commissie (Eurostat) verstrekt de gegevens over het feitelijke overheidstekort en de feitelijke overheidsschuld en de onderliggende overheidsrekeningen met het oog op de toepassing van het Protocol betreffende de procedure bij buitensporige tekorten binnen drie weken na de [.] indieningstermijnen [.].

Selon l’article 14, paragraphe 1, du règlement (CE) n° 479/2009, tel que modifié, «la Commission (Eurostat) fournit les données effectives de la dette et du déficit publics pour l’application du protocole sur la procédure concernant les déficits excessifs dans les trois semaines suivant les délais de notification [.].


In dat opzicht heeft de Europese Commissie op 13 november 2008 een voorstel aangenomen tot wijziging van de richtlijn, precies om het toepassingsgebied ervan uit te breiden « tot voordelen uit die levensverzekeringsovereenkomsten die rechtstreeks vergeleken kunnen worden met instellingen voor collectieve beleggingen, daar hun feitelijke positieve prestaties [.] volledig afhankelijk zijn van inkomsten uit schuldvorderingen of vergelijkbare inkomsten overeenkomstig de spaarrichtlijn en omdat zij geen beduidende biometrische risicodekkin ...[+++]

À cet égard, la Commission européenne a adopté, le 13 novembre 2008, une proposition de modification de la directive visant notamment à étendre son champ d'application « aux revenus provenant de contrats d'assurance-vie directement comparables à des OPC du fait que leur performance effective est entièrement liée à des revenus provenant de créances ou assimilés à ces dernières [.] et qu'ils ne prévoient pas de couverture significative de risques biométriques (moins de 5 % du capital investi, exprimée en moyenne sur la durée du contrat)» (6) Las, en l'absence d'accord unanime des vingt-sept, cette proposition d'élargissement de la directiv ...[+++]


Om tenslotte tijdig een overzicht te verkrijgen van de wettelijke en feitelijke situatie inzake blootstelling en van eventuele wetenschappelijke of technologische ontwikkelingen die een snelle reactie vereisen, stelt de Commissie voor dat de lidstaten verslagen opstellen over hun maatregelen en richtsnoeren op het gebied waarop deze aanbeveling betrekking heeft en daarin aangeven hoe hiermee rekening is gehouden; op basis van de verslagen van de lidstaten dient de Commissie dan een algeheel verslag in.

Enfin, pour dresser un bilan actualisé de la situation réglementaire, du contexte d'exposition réel et de toute évolution scientifique ou technologique susceptible d'exiger une réaction rapide, la Commission propose que les États membres établissent des rapports sur les mesures et les orientations adoptées dans le domaine couvert par la recommandation proposée en indiquant dans quelle mesure cette dernière a été prise en considération, et que la Commission soumette un rapport global rédigé sur la base des rapports des États membres.


Om tenslotte tijdig een overzicht te verkrijgen van de wettelijke en feitelijke situatie inzake blootstelling en van eventuele wetenschappelijke of technologische ontwikkelingen die een snelle reactie vereisen, stelt de Commissie voor dat de lidstaten verslagen opstellen over hun maatregelen en richtsnoeren op het gebied waarop deze aanbeveling betrekking heeft en daarin aangeven hoe hiermee rekening is gehouden; op basis van de verslagen van de lidstaten dient de Commissie dan een algeheel verslag in.

Enfin, pour dresser un bilan actualisé de la situation réglementaire, du contexte d'exposition réel et de toute évolution scientifique ou technologique susceptible d'exiger une réaction rapide, la Commission propose que les États membres établissent des rapports sur les mesures et les orientations adoptées dans le domaine couvert par la recommandation proposée en indiquant dans quelle mesure cette dernière a été prise en considération, et que la Commission soumette un rapport global rédigé sur la base des rapports des États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(15) De Europese Commissie stelde vast dat MasterCard een inbreuk maakte op het communautair recht door feitelijk een minimumtarief vast te stellen dat handelaren aan hun wervende bank moeten betalen voor het accepteren van betaalkaarten in de EER.

(15) La Commission européenne a constaté que MasterCard enfreignait le droit communautaire en fixant, de fait, un prix minimal pour les frais payables par les commerçants à leur banque acquéreuse pour l'acceptation des cartes de paiement dans l'Espace économique européen.


De tweede verordening die aan de Raad wordt voorgesteld geeft de Commissie derhalve de bevoegdheid groepsvrijstellingen te verlenen voor overeenkomsten, besluiten en onderling afgestemde feitelijke gedragingen tussen luchtvaartmaatschappijen ten aanzien van het internationaal luchtvervoer tussen de Gemeenschap en derde landen, betreffende de gezamenlijke planning en coördinatie van de capaciteit en de dienstregelingen, de verdeling van inkomsten, de organisatie van het tariefoverleg voor het vervoer van passagiers met hun bagage in zo ...[+++]

Le deuxième règlement qui est proposé au Conseil permettrait en conséquence à la Commission d'accorder des exemptions par catégorie des accords, des décisions et des pratiques concertées de compagnies aériennes dans le domaine des transports aériens internationaux entre la Communauté et les pays tiers, concernant la planification conjointe, la coordination des capacités et des horaires, le partage des recettes, l'organisation des consultations tarifaires pour le transport de passagers avec leurs bagages pour autant qu'elles soient indispensables à l'interligne, l'exploitation en commun d'un service sur une liaison nouvelle ou de faible d ...[+++]


a)stellen de lidstaten de Commissie (Eurostat) in kennis van hun voorziene overheidstekort voor het jaar n, hun meest recente schatting van het feitelijke overheidstekort voor het jaar n-1 en hun feitelijke overheidstekorten voor de jaren n-2, n-3 en n-4.

a)notifient à la Commission (Eurostat) leur déficit public prévu pour l’année n, l’estimation à jour de leur déficit public effectif pour l’année n-1, et leurs déficits publics effectifs pour les années n-2, n-3 et n-4.


De cijfers betreffende het feitelijke overheidstekort en de omvang van de feitelijke overheidsschuld die aan de Commissie (Eurostat) worden medegedeeld overeenkomstig de leden 2 en 3, worden uitgedrukt in nationale valuta en in kalenderjaren, met uitzondering van de meest recente schattingen voor het jaar n-1 die mogen worden uitgedrukt in begrotingsjaren.

Les chiffres de déficit public effectif et de niveau de la dette publique effective notifiés à la Commission (Eurostat) conformément aux paragraphes 2 et 3 sont exprimés en monnaie nationale et en années civiles, à l’exception des estimations à jour pour l’année n-1, qui peuvent être exprimées en années budgétaires.


Ingeval het begrotingsjaar verschilt van het kalenderjaar stellen de lidstaten de Commissie (Eurostat) tevens in kennis van de cijfers betreffende het feitelijke overheidstekort en de omvang van de feitelijke overheidsschuld voor de twee begrotingsjaren die voorafgaan aan het lopende begrotingsjaar.

Dans le cas où l’année budgétaire diffère de l’année civile, les États membres notifient également à la Commission (Eurostat) leurs chiffres de déficit public effectif et de niveau de la dette publique effective en années budgétaires pour les deux années budgétaires qui précèdent l’année budgétaire en cours.


1. De lidstaten stellen de Commissie (Eurostat) tweemaal per jaar in kennis van hun voorziene en feitelijke overheidstekorten en van de omvang van hun voorziene en feitelijke overheidsschuld, de eerste keer voor 1 april van het lopende jaar (jaar n), en de tweede keer voor 1 oktober van jaar n.

1. Les États membres notifient à la Commission (Eurostat) leur déficit public ainsi que le niveau de leur dette publique prévus et effectifs, deux fois par an, la première fois avant le 1er avril de l’année courante (année n) et la deuxième fois avant le 1er octobre de l’année n.


w