Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie hier onverwijld iets » (Néerlandais → Français) :

12. herhaalt zijn verzoek om een uitgebreide herziening van de detacheringsrichtlijn; meent voorts dat de bestrijding van onzekere dienstverbanden een centrale prioriteit moet zijn; roept de Commissie op te werken aan richtlijnen over atypische dienstverbanden en herstructurering; vestigt de aandacht op de verslechtering van de arbeidsomstandigheden binnen de vervoerssector, met name in het weg- en luchtverkeer, en vraagt de Commissie hier onverwijld iets aan te doen; hoopt dat de tenuitvoerlegging van de jongerengarantie, met inbegrip van de steun uit het Jongerenwerkgelegenheidsinitiatief, vrucht zal beginnen af te werpen; verklaa ...[+++]

12. réitère son appel à une révision complète de la directive sur le détachement des travailleurs; estime également que la lutte contre les emplois précaires doit être une priorité de premier plan; exhorte la Commission à élaborer des directives sur le travail atypique et les restructurations; tient à attirer l'attention sur la détérioration des conditions de travail dans le secteur du transport, en particulier du transport routier et aérien, et demande à la Commission de corriger ce phénomène sans retard; espère que la mise en œuvre de la garantie pour la jeunesse et le soutien apporté à l'initiative pour l'emploi des jeunes commenc ...[+++]


Om hier iets aan te doen, werkt de Commissie aan een groenboek inzake ondernemerschap [26].

La Commission prépare actuellement un Livre vert sur l'esprit d'entreprise [26] afin de lutter contre ce handicap.


De Europese Commissie wil hier iets aan doen en stelt dat dit een vorm van discriminatie van consumenten is.

La Commission européenne compte remédier à cela, décrétant qu'il s'agissait d'une discrimination à l'égard des consommateurs.


Ze stellen de Commissie hier onverwijld van in kennis.

Ils en informent immédiatement la Commission.


Ze stellen de Commissie hier onverwijld van in kennis.

Ils en informent immédiatement la Commission.


Vanaf die datum kunnen een miljoen burgers uit heel Europa samen een initiatief nemen over een kwestie die voor hen van belang is, en de Commissie verzoeken hier iets aan te doen.

À partir de cette date, un million de citoyens de toute l’Europe pourront se réunir autour d’une question qu’ils jugent importante et demander à la Commission d’agir.


12. bekrachtigt de duidelijke veroordeling van terrorisme door de Top; beschouwt het niet bereiken van een akkoord over een alomvattende definitie van terrorisme evenwel als een mislukking en spoort de leden van de VN aan hier onverwijld iets aan te doen;

12. souscrit pleinement à la condamnation claire du terrorisme par le Sommet mondial; considère cependant que l'absence d'accord sur une définition générale du terrorisme est un échec et engage les États membres de l'ONU à y remédier sans délai;


19. maakt zich ernstig zorgen over het buitensporig hoge aantal ongevallen onder werknemers met uitzend- en kortetermijncontracten, dat in enkele lidstaten ten minste twee keer zo hoog is als dat onder werknemers in vaste dienst; wijst erop dat Richtlijn 91/383/EEG als algemene regel bepaalt dat uitzendkrachten dezelfde rechten inzake veiligheid op het werk hebben als andere werknemers, maar dat de richtlijn geen specifieke mechanismen bevat voor de toepassing van dit beginsel in de praktijk; roept de Commissie op hier onverwijld iets aan te doen; verzo ...[+++]

19. exprime sa profonde préoccupation en ce qui concerne le taux excessivement élevé d'accidents parmi les travailleurs temporaires et de courte durée, qui est au moins le double, dans certains États membres, du taux relevé pour les travailleurs permanents; souligne que la directive 91/383/CEE établit une règle générale selon laquelle les travailleurs temporaires ont les mêmes droits de santé professionnelle que les autres travailleurs, mais que la directive ne précise pas de mécanismes spécifiques permettant de rendre ce principe applicable dans la pratique; demande à la Commission de remédier à cette situation; demande aux gouvernem ...[+++]


19. maakt zich ernstig zorgen over het buitensporig hoge aantal ongevallen onder werknemers met uitzend- en kortetermijncontracten, dat in enkele lidstaten ten minste twee keer zo hoog is als dat onder werknemers in vaste dienst; wijst erop dat richtlijn 91/383/EEG als algemene regel bepaalt dat uitzendkrachten dezelfde rechten inzake veiligheid op het werk hebben als andere werknemers, maar dat de richtlijn geen specifieke mechanismen bevat voor de toepassing van dit beginsel in de praktijk; roept de Commissie op hier onverwijld iets aan te doen; verzo ...[+++]

19. exprime sa profonde préoccupation en ce qui concerne le taux excessivement élevé d'accidents parmi les travailleurs temporaires et de courte durée, au moins le double, dans certains États membres, du taux relevé pour les travailleurs permanents; souligne que la directive 91/383/CEE établit une règle générale selon laquelle les travailleurs temporaires ont les même droits de santé professionnelle que les autres travailleurs, mais que la directive ne précise pas de mécanismes spécifiques permettant de rendre ce principe applicable dans la pratique; demande à la Commission de remédier à cette situation; demande aux gouvernements des ...[+++]


Over het verslag van de heer Paasilinna wil ik graag iets zeggen over het evenwicht tussen regelgeving en liberalisering - misschien kan de Commissie hier ook iets over zeggen.

En ce qui concerne le rapport Paasilinna, je souhaite formuler un commentaire et peut-être demander à la Commission de faire un commentaire sur l'ensemble de la question relative à l'équilibre entre réglementation et libéralisation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie hier onverwijld iets' ->

Date index: 2021-11-29
w