Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie het noodzakelijk via adequate ondersteuning tegemoet » (Néerlandais → Français) :

Ook vindt de commissie het noodzakelijk via adequate ondersteuning tegemoet te komen aan de moeilijkheden die deze agenten kunnen ondervinden in hun sociaal leven en hun gezinsleven wegens hun activiteiten.

La commission souligne également la nécessité de pallier, par un soutien adéquat, les difficultés que peuvent rencontrer dans leur vie sociale et familiale les agents du fait de leurs activités.


De Commissie heeft de lidstaten ter ondersteuning richtsnoeren verstrekt voor de ontwikkeling van operationele programma's die met EU-middelen worden gefinancierd en hun projecten voor integratie van de Roma, om een alomvattende aanpak te garanderen en op passende wijze aan de behoeften van de Roma tegemoet te komen.

Pour les aider, la Commission leur a fourni des orientations quant à la manière de concevoir leurs programmes opérationnels destinés à mettre en œuvre les fonds accordés par l’UE et leurs projets d’inclusion des Roms, afin de garantir une approche inclusive et une réponse plus adéquate aux besoins des Roms.


De Commissie is bereid tot verdere ondersteuning van de lidstaten om te zorgen voor een adequate uitvoering van de richtlijn, gelet op: de Europese veiligheidsagenda, die onderstreept dat mensenhandel een vorm van zware, georganiseerde misdaad is, de huidige EU-strategie voor de uitroeiing van de mensenhandel 2012-2016, die oproept tot een volledige omzetting en uitvoering van de richtlijn, en het nieuwe beleid ...[+++]

La Commission est prête à apporter une aide supplémentaire aux États membres pour atteindre un niveau satisfaisant de mise en œuvre de la directive compte tenu: du programme européen en matière de sécurité, qui souligne le fait que la traite des êtres humains est une forme de criminalité grave et organisée; de l'actuelle stratégie de l'UE en vue de l'éradication de la traite des êtres humains pour la période 2012-2016, qui appelle à une transposition et une mise en œuvre intégrales de la directive; et du nouveau cadre stratégique pour l'après-2016.


de Commissie de noodzakelijke technische en administratieve ondersteuning verlenen bij de uitoefening van haar taken.

apporte à la Commission le soutien technique et administratif nécessaire à l’accomplissement de ses missions.


Alrosa heeft niet aangetoond dat de door De Beers aangeboden en door de Commissie verbindend verklaarde individuele toezeggingen verder gingen dan hetgeen noodzakelijk was om tegemoet te komen aan de bezorgdheden die de Commissie in haar voorlopige beoordeling tot uiting had gebracht.

Alrosa n'a pas démontré que les engagements individuels offerts par De Beers et rendus obligatoires par la Commission allaient manifestement au-delà de ce qui était nécessaire pour répondre aux préoccupations exprimées par la Commission dans son évaluation préliminaire.


c)de Commissie de noodzakelijke technische en administratieve ondersteuning verlenen bij de uitoefening van haar taken.

c)apporte à la Commission le soutien technique et administratif nécessaire à l’accomplissement de ses missions.


Hoewel de Commissie deze ontwikkeling toejuichte, was ze van mening dat een aanvullende dagelijkse vlucht noodzakelijk zou zijn om ervoor zou zorgen dat zakenreizigers op deze route voldoende concurrerende alternatieven hebben. De luchtvaartmaatschappijen kwamen tegemoet aan het bezwaar van de Commissie door zich ertoe te verbinden slots voor een bijkomende dagelijkse vlucht op de route Gatwick-Bilbao ter beschikking te stellen.

Se félicitant de cette évolution, la Commission a néanmoins estimé que l'exploitation d'une liaison quotidienne supplémentaire serait nécessaire pour garantir aux voyageurs d'affaires une concurrence suffisante sur cette liaison. Les parties ont donné suite, en s'engageant à fournir des créneaux pour un autre vol quotidien GatwickBilbao.


Om de ontwikkeling van adequate vervoersdiensten in dit kader te waarborgen, in het bijzonder om aan de eisen van de openbare dienst tegemoet te komen of om de ontwikkeling van het goederenvervoer per spoor te bevorderen, kunnen de lidstaten onder niet-discriminerende voorwaarden de noodzakelijke maatregelen nemen opdat deze diensten bij de toewijzing van infrastructuurcapaciteit voorrang krijgen.

Afin de garantir, dans ce cadre, le développement de services de transport adéquats, en particulier pour répondre à des exigences de service public ou pour favoriser le développement du fret ferroviaire, les États membres peuvent prendre les mesures nécessaires, dans des conditions non discriminatoires, pour que ces services soient prioritaires lors de l'attribution des capacités d'infrastructure.


C. DE RAAD neemt akte van het voornemen van de Gemeenschap om op basis van de initiatieven van de Commissie een bijdrage te leveren aan de bovengenoemde doelstellingen en prioriteiten door met name: 1. de nodige stappen te zetten om, zodra de door de Europese Unie gestelde voorwaarden in belangrijke mate zijn vervuld, te zorgen voor de onmiddellijke ondertekening van de Interimovereenkomst en de vroegtijdigeratificatievand op 24 juni 1994 te Korfoe ondertekendePartnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst; 2. de dialoog met de Russische Federatie voort te ...[+++]

C. LE CONSEIL note que la Communauté, sur la base des initiatives de la Commission contribuera aux objectifs et aux priorités susmentionnés, en particulier : 1. en prenant toutes les mesures qui s'imposent pour que l'accord intérimaire puisse être signé sans délai et l'accord de partenariat et de coopération signé à Corfou le 24 juin 1994 être ratifié rapidement dès que l'essentiel des critères fixés par l'Union européenne auront été remplis ; 2. en poursuivant le dialogue avec la Fédération russe sur la question de sa candidature à des organisations internationales, notamment sa candidature actuelle à l'OMC ; 3. en mettant en oeuvre d ...[+++]


1. De Raad bevestigde de Conclusies van Helsinki betreffende de ondersteuning door de Europese Raad van de hervorming van de administratie van de Commissie, vooral van het financieel en personeelsbeheer, met het oog op een grotere efficiëntie, transparantie en verantwoordelijkheid, betuigde zijn ingenomenheid met de presentatie door de Commissie van het op 18 januari 2000 uitgekomen advies, nam nota van de aanpak van de Commissie om de hervorming van de Commissie voor te bereiden en ziet ...[+++]

Réaffirmant les conclusions d'Helsinki concernant le soutien que le Conseil européen s'est engagé à apporter à la réforme de l'administration de la Commission, et plus particulièrement de la gestion de son budget et de son personnel, dans le souci d'assurer une meilleure efficacité, une plus grande transparence et une responsabilité accrue, le Conseil s'est vivement félicité de la présentation par la Commission du document de consultation publié le 18 janvier 2000 et a pris note de la stratégie adoptée par cette dernière pour préparer la réforme de son administration. Il attend à présent avec beaucoup d'intérêt la présentation, sans reta ...[+++]


w