Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vindt de commissie het noodzakelijk via adequate ondersteuning tegemoet » (Néerlandais → Français) :

Ook vindt de commissie het noodzakelijk via adequate ondersteuning tegemoet te komen aan de moeilijkheden die deze agenten kunnen ondervinden in hun sociaal leven en hun gezinsleven wegens hun activiteiten.

La commission souligne également la nécessité de pallier, par un soutien adéquat, les difficultés que peuvent rencontrer dans leur vie sociale et familiale les agents du fait de leurs activités.


is ingenomen met de gezamenlijke mededeling inzake capaciteitsopbouw en dringt evenals de Raad aan op de spoedige tenuitvoerlegging ervan; benadrukt dat de Unie, in het bijzonder door middel van haar alomvattende aanpak waarbij onder meer civiele en militaire middelen worden ingezet, kan bijdragen tot de veiligheid in kwetsbare en door conflicten getroffen landen en kan helpen voorzien in de behoeften van haar partners, vooral als het militaire begunstigden betreft, en herhaalt dat veiligheid een noodzakelijke voorwaarde is voor ontwikkeling en dem ...[+++]

se félicite de la communication conjointe sur le renforcement des capacités et se joint au Conseil pour réclamer sa mise en œuvre de toute urgence; souligne que l'Union européenne, en particulier par son approche globale comprenant des moyens civils et militaires, peut contribuer au renforcement de la sécurité dans les pays fragiles et frappés par des conflits et répondre aux besoins de nos partenaires, notamment pour ce qui est de l'appui militaire, en rappelant que la sécurité est une condition préalable au développement et à la démocratie; regrette que ni la Commission ni le Con ...[+++]


22. wijst opnieuw op het belang van de vrijheid van meningsuiting als een van de kernwaarden van de Europese Unie; vindt het van het allergrootste belang dat journalisten volledig onafhankelijk zijn; maakt zich ernstige zorgen over de afnemende mediavrijheid en over de lage beroeps- en ethische normen van de Montenegrijnse mediaprofessionals; betreurt het ten zeerste dat de gerichte aanvallen tegen journalisten en eigendommen van media doorgaan; neemt er kennis van dat de regering van Montenegro een ...[+++]

22. rappelle l'importance de la liberté d'expression, l'une des valeurs fondamentales de l'Union européenne; estime qu'il est essentiel que les journalistes jouissent d'une indépendance totale; est vivement préoccupé par la détérioration de la liberté de la presse ainsi que par la faiblesse des normes professionnelles et éthiques des professionnels des médias du pays; déplore vivement la persistance des incidents visant les bureaux des journalistes et des médias; prend acte du fait que le gouvernement du Monténégro a mis en place une commission chargée d ...[+++]


20. vraagt bij de voorbereiding van het toekomstige cohesiebeleid na 2013 om een sterk cohesiebeleid voor de hele EU dat ervoor zorgt dat de bestaande fondsen en programma's worden gestroomlijnd, dat er adequate financiële middelen beschikbaar zijn en dat aansluit bij de doelstellingen van de Europa 2020-strategie; is van oordeel dat de fondsen zich erop moeten richten de uitdaging van de economische herstructurering tegemoet te treden, waarbij ...[+++]

20. appelle, dans l'optique de la future politique de cohésion de l'après-2013, à une action forte dans ce domaine qui simplifie les fonds et les programmes existants, en vue d'assurer des moyens financiers adéquats et de mener une politique conforme aux objectifs de la stratégie "Europe 2020", et ce à l'échelle de l'Union; estime que les fonds devraient servir à relever le défi de la restructuration économique par une transition vers une économie durable et concurrentielle, y compris au moyen de programmes existants liés entre autres à la mondialisation, à l'éducation ou à la formation professionnelle, destinés à lutter contre le chôma ...[+++]


26. is van oordeel dat de doelstellingen van de Lissabon-agenda zullen bijdragen aan de bevordering van duurzame groei en het creëren van werkgelegenheid in de EU; verzoekt de lidstaten bijgevolg de bestaande en de voorgestelde communautaire regelgeving ter voltooiing van de interne markt en ter realisering van het Lissabon-programma naar behoren toe te passen; herinnert eraan dat adequate openbare financiering noodzakelijk is om de voorwaarden te creëren voor het hefboomeffect dat van de cofinanciering van de Europese Investeringsbank wordt verwacht; ...[+++]

26. est d'avis que les objectifs de l'Agenda de Lisbonne contribueront à promouvoir une croissance durable et la création d'emplois dans l'UE; demande dès lors aux États membres de mettre en œuvre comme il convient la législation communautaire en vigueur et celle encore en projet visant à achever le marché intérieur et réaliser le programme communautaire de Lisbonne; rappelle la nécessité d'un financement public adéquat pour créer les conditions de l ...[+++]


25. is van oordeel dat de doelstellingen van de Lissabon-agenda zullen bijdragen aan de bevordering van duurzame groei en het creëren van werkgelegenheid in de EU; verzoekt de lidstaten bijgevolg de bestaande en de voorgestelde communautaire regelgeving ter voltooiing van de interne markt en ter realisering van het Lissabon-programma naar behoren toe te passen; herinnert eraan dat adequate openbare financiering noodzakelijk is om de voorwaarden te creëren voor het hefboomeffect dat van de cofinanciering van de EIB wordt verwacht; ziet ...[+++]

25. est d'avis que les objectifs de l'Agenda de Lisbonne contribueront à promouvoir une croissance durable et la création d'emploi dans l'UE; demande dès lors aux États membres de mettre en œuvre comme il convient la législation en vigueur et la législation proposée visant à achever le marché intérieur et réaliser le programme de Lisbonne; rappelle la nécessité d'un financement public adéquat pour créer les conditions de l'effet de levier attendu par ...[+++]


52. blijft bezorgd over het feit dat voorgaande programma's voor innovatie en concurrentievermogen er niet in zijn geslaagd de noodzakelijke koppeling aan te brengen tussen fundamenteel en toegepast onderzoek en industriële innovatie en wel, ten dele, doordat de financiële middelen vrij gering waren; is van mening dat de steun ...[+++]

52. demeure préoccupé devant le fait que les précédents programmes de promotion de l'innovation et de la compétitivité n'ont pas établi le nécessaire lien entre recherche fondamentale et appliquée et innovation industrielle, ce qui s'explique en partie par le fait que les ressources financières étaient assez limitées; estime que le soutien des peuples européens est indispensable pour réaliser les objectifs de Lisbonne; considère que la Commission doit proposer une simplification des procédures financières dans le but de faciliter la mise en œuvre de la politique de recherche; considère que les instruments financiers doivent être repen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vindt de commissie het noodzakelijk via adequate ondersteuning tegemoet' ->

Date index: 2025-01-03
w