Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie heeft vandaag besloten slowakije » (Néerlandais → Français) :

De Commissie heeft vandaag besloten Slowakije een aanmaningsbrief te sturen over de toepassing van de EU-verordening betreffende elektronische identificatie en vertrouwensdiensten voor elektronische transacties in de interne markt (eIDAS; Verordening (EU) nr. 910/2014).

La Commission a décidé aujourd'hui d'adresser une lettre de mise en demeure à la Slovaquie concernant l'application du règlement de l'UE sur l'identification électronique et les services de confiance pour les transactions électroniques au sein du marché intérieur [eIDAS; règlement (UE) nº 910/2014].


De Commissie heeft vandaag besloten Ierland en Slowakije een met redenen omkleed advies te sturen in verband met de gedeeltelijke omzetting van de vierde anti-witwasrichtlijn (Richtlijn (EU) 2015/849).

La Commission européenne a décidé aujourd'hui d'adresser un avis motivé à l'Irlande et à la Slovaquie au sujet de leur transposition partielle de la quatrième directive anti-blanchiment [directive (UE) 2015/849].


De Commissie heeft vandaag besloten Spanje voor het Hof van Justitie van de EU te dagen omdat het geen kennis heeft gegeven van de maatregelen om de betaalrekeningenrichtlijn (Richtlijn 2014/92/EU) volledig in zijn nationale recht om te zetten.

La Commission européenne a décidé aujourd'hui de saisir la Cour de justice de l'UE d'un recours contre l'Espagne pour non-communication de mesures transposant pleinement la directive européenne sur les comptes de paiement (directive 2014/92/UE).


De Europese Commissie heeft vandaag besloten België, Kroatië en Slowakije voor het Hof van Justitie van de EU te dagen wegens laattijdige omzetting van de richtlijn betreffende de verlaging van de kosten voor breedband (Richtlijn2014/61/EU).

La Commission européenne a adopté aujourd'hui une décision concernant l'introduction de recours devant la Cour de justice de l'Union européenne contre la Belgique, la Croatie et la Slovaquie pour retard dans la transposition de la directive sur la réduction des coûts du haut débit (directive 2014/61/UE).


De Europese Commissie heeft vandaag besloten Polen voor het Hof van Justitie van de EU te dagen omdat het in zijn nationale wetgeving beperkingen heeft ingesteld op de invoer van bepaalde biobrandstoffen en grondstoffen voor biobrandstof.De Poolse wetgeving strookt niet volledig met het EU-recht.

La Commission européenne a décidé aujourd’hui de former un recours devant la Cour de justice de l’Union européenne à l’encontre de la Pologne, qui a établi dans sa législation des restrictions à l’importation de certains biocarburants et matières premières destinées à la fabrication de biocarburants.La législation polonaise n’est pas totalement conforme à la législation de l’UE.


De Commissie heeft vandaag besloten twee wetgevingsvoorstellen in te trekken waarover de medewetgevers het niet op tijd eens zijn geworden. In haar werkprogamma 2015 kondigde de Commissie al aan dat intrekking dan het gevolg zou zijn. Tevens heeft zij besloten deze voorstellen in het werkprogramma 2016 te vervangen door nieuwe initiatieven.

Comme prévu dans son programme de travail pour l'année 2015, la Commission a décidé aujourd'hui de retirer deux propositions législatives sur lesquelles les colégislateurs ne sont pas parvenus à trouver un accord politique en temps utile et de les remplacer par de nouvelles initiatives qui figureront dans son programme de travail pour l'année 2016.


De Europese Commissie heeft vandaag besloten Bulgarije, Hongarije, Litouwen en Slowakije formeel te verzoeken om hun opmerkingen in te dienen over hun wetgeving inzake de aankoop van landbouwgrond.

La Commission européenne a décidé aujourd’hui de demander officiellement à la Bulgarie, la Hongrie, la Lituanie et la Slovaquie de lui soumettre leurs observations concernant leurs législations respectives en matière d’acquisition de terres agricoles.


De Europese Commissie heeft vandaag besloten de lidstaten die bilaterale luchtvervoerovereenkomsten met de Verenigde Staten hebben ondertekend te verzoeken hun opzeggingsclausules te activeren, ten einde zich binnen de kortste keren aan de uitspraken van het Hof van Justitie te conformeren. In een vandaag goedgekeurde verklaring zet de Commissie haar analyse van, en reactie op de uitspraken van het Hof van 5 november uiteen.

La Commission européenne a décidé de demander aux États membres qui ont signé avec les États-Unis des accords bilatéraux dans le domaine du transport aérien de faire jouer leurs clauses de dénonciation pour assurer, dans les meilleurs délais, le respect de l'arrêt de la Cour de justice. Dans une déclaration adoptée aujourd'hui, la Commission a précisé son analyse et sa réaction suite à l'arrêt de la Cour du 5 novembre.


- Steun: N 161/94 - Sector: Mijnbouw - Italië - Goedkeuring De Commissie heeft vandaag besloten geen bezwaar te maken tegen het voornemen van de Italiaanse regering staatssteun ten belope van 32 miljard LIT (16,6 miljeon ecu) te verlenen om een deel van de exploitatieverliezen over 1992 te dekken van bepaalde mijnen die een reeks non-ferro-metaalertsen en niet-metaalhoudende ertsen produceren.

- Aide: N 161/94 - Secteur: industrie minière - Italie - Autorisation La Commission a décidé aujourd'hui de ne pas soulever d'objection à l'égard d'un projet du gouvernement italien visant à accorder une aide d'État de 32 milliards de lires (16,6 millions d'écus) destinée à couvrir une partie des pertes d'exploitation enregistrées au cours de l'année 1992 par dix entreprises minières, produisant divers minéraux métalliques non ferreux et non métalliques.


- Staatssteun N 48/94 - Proeffabriek voor methylester uit raapzaadolie te Kiel - Duitsland - Inleiding van de procedure De Commissie heeft vandaag besloten de procedure van artikel 93, lid 2 in te leiden met betrekking tot de steun voor de bouw van een proeffabriek voor methylester uit raapzaadolie, te exploiteren door de Raiffeissen Hauptgenossenschaft Nord AG, Kiel.

- Aide d'État N 48/94 - Usine pilote de production d'ester méthylique de colza, située à Kiel - Allemagne - Ouverture de la procédure La Commission a décidé aujourd'hui d'engager la procédure prévue à l'article 93 paragraphe 2 à l'égard d'une aide pour la construction d'une usine pilote de production d'ester méthylique de colza, gérée par la Raiffeisen Hauptgenossenschaft Nord AG, à Kiel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie heeft vandaag besloten slowakije' ->

Date index: 2023-10-16
w