Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Litouwen
Regio's van Litouwen
Regio's van Slovakije
Regio's van Slowakije
Republiek Litouwen
Slowakije

Traduction de «litouwen en slowakije » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regio's van Slowakije [ regio's van Slovakije ]

régions de la Slovaquie


Litouwen | Republiek Litouwen

la Lituanie | la République de Lituanie


Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Litouwen betreffende de deelname van de Republiek Litouwen aan de door de Europese Unie geleide troepenmacht (EUF) in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië

Accord entre l'Union européenne et la République de Lituanie concernant la participation de la République de Lituanie aux forces placées sous la direction de l'Union européenne (FUE) dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine


Litouwen [ Republiek Litouwen ]

Lituanie [ République de Lituanie ]












Gemengd Comité EG-Republiek Tsjechië en Republiek Slowakije

comité mixte CE-République tchèque et République slovaque
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangaande de kleine cabotage zullen wegvervoerders uit de Tsjechische Republiek, Estland, Letland, Litouwen en Slowakije voor een periode van twee jaar niet kunnen opereren op de markten van de andere lidstaten; voor Hongarije en Polen is deze periode drie jaar.

Pour ce qui est du petit cabotage, les transporteurs routiers de la République tchèque, d'Estonie, de Lettonie, de Lituanie et de Slovaquie ne pourront pas opérer sur les marchés des autres États membres pour une période de deux ans; pour la Hongrie et la Pologne, cette période sera de trois ans.


Polen, de Tsjechische Republiek, Hongarije, Letland, Litouwen en Slowakije hebben overgangsperiodes verkregen tot einde 2007 om de Europese normen van volksgezondheid volledig in te passen.

La Pologne, la République tchèque, la Hongrie, la Lettonie, la Lituanie et la Slovaquie ont obtenu des périodes transitoires allant jusque fin 2007 pour appliquer intégralement les normes européennes en matière de santé publique.


Op de Raad van het Atlantisch Bondgenootschap van 20 et 21 november 2002, hebben de lidstaten beslist Bulgarije, Estland, Letland, Litouwen, Roemenië, Slowakije en Slovenië uit te nodigen om gesprekken aan te vatten over hun toetreding tot het Atlantisch Bondgenootschap.

Lors du Conseil de l'Alliance atlantique des 20 et 21 novembre 2002, les États Membres ont decidé d'inviter la Bulgarie, l'Estonie, la Lettonie, la Lithuanie, la Roumanie, la Slovaquie et la Slovenie à engager des pourparlers d'adhésion à l'Alliance Atlantique.


Dat specifieke hoofdstuk had oorspronkelijk betrekking op de onderdanen van Estland, Hongarije, Letland, Litouwen, Polen, Slowakije, Slovenië en Tsjechië die naar België kwamen om er een activiteit in loondienst uit te oefenen, en op hun gezinsleden; die overgangsregeling, die van 1 mei 2004 tot 30 april 2006 van kracht was (artikel 10 van het koninklijk besluit van 25 april 2004), werd verlengd tot 1 mei 2009 (artikel 4 van het koninklijk besluit van 20 december 2006).

Etaient initialement visés par ce chapitre spécifique, les ressortissants estoniens, hongrois, lettons, lituaniens, polonais, slovaques, slovènes et tchèques, qui venaient en Belgique pour y exercer une activité salariée, et les membres de leur famille; ce régime transitoire, en vigueur du 1 mai 2004 au 30 avril 2006 (article 10 de l'arrêté royal du 25 avril 2004), a été prolongé jusqu'au 1 mai 2009 (article 4 de l'arrêté royal du 20 décembre 2006).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Voor onderdanen van Estland, Hongarije, Letland, Litouwen, Polen, Slowakije, Slovenië en Tsjechië houden de bepalingen van dit hoofdstuk op van kracht te zijn op 1 mei 2009.

« Pour les ressortissants estoniens, hongrois, lettons, lituaniens, polonais, slovaques, slovènes et tchèques, les dispositions du présent chapitre cessent d'être en vigueur le 1 mai 2009.


De artikelen 49, § 1, laatste lid, 50, § 1, laatste lid, 52, § 1, vierde lid, 54, § 1, vierde lid en 55bis, § 2, derde lid, zijn niet van toepassing wanneer het attest van immatriculatie model A wordt afgeleverd aan de vreemdelingen bedoeld bij artikel 40, § 3, 4 of 5 van de wet, die zich komen vestigen met een onderdaan van Estland, Hongarije, Letland, Litouwen, Polen, Slowakije, Slovenië of Tsjechië».

Les articles 49, § 1, dernier alinéa, 50, § 1, dernier alinéa, 52, § 1, alinéa 4, 54, § 1, alinéa 4, et 55bis, § 2, alinéa 3, ne sont pas d'application lorsque l'attestation d'immatriculation du modèle A est délivrée aux étrangers visés à l'article 40, § 3, 4 ou 5, de la loi, qui viennent s'installer avec un ressortissant estonien, hongrois, letton, lituanien, polonais, slovaque, slovène ou tchèque».


* Beschikking van de Commissie van 10 oktober 2003 tot wijziging van Beschikking 97/222/EG, wat de invoer van vleesproducten uit Estland, Litouwen en Slowakije betreft (kennisgeving geschied onder nummer C(2003) 3566) (Voor de EER relevante tekst)

* Décision de la Commission du 10 octobre 2003 modifiant la décision 97/222/CE en ce qui concerne les importations de produits à base de viande en provenance d'Estonie, de Lituanie et de Slovaquie (notifiée sous le numéro C(2003) 3566) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)


* Verordening (EG) nr. 1252/2003 van de Commissie van 14 juli 2003 tot vaststelling van afwijkingen van Verordening (EG) nr. 800/1999 ten aanzien van producten in de vorm van goederen die niet onder bijlage I bij het Verdrag vallen, die uitgevoerd worden naar andere derde landen dan Estland, Hongarije, Letland, Litouwen, Slovenië, Slowakije en de Tsjechische Republiek

* Règlement (CE) n° 1252/2003 de la Commission du 14 juillet 2003 fixant des dérogations au règlement (CE) n° 800/1999 dans le secteur des produits exportés sous forme de marchandises ne relevant pas de l'annexe I du traité vers des pays tiers autres que la République tchèque, l'Estonie, la Hongrie, la Lettonie, la Lituanie, la Slovaquie et la Slovénie


- Na de toetreding van Hongarije, Polen en Tsjechië tot de NAVO zijn nu Bulgarije, Estland, Letland, Litouwen, Roemenië, Slowakije en Slovenië aan de beurt.

- Après l'adhésion à l'OTAN de la Hongrie, la Pologne et la Tchéquie, c'est à présent au tour de la Bulgarie, l'Estonie, la Lettonie, la Lituanie, la Roumanie, la Slovaquie et la Slovénie.


Bulgarije, Estland, Letland, Litouwen, Roemenië, Slowakije en Slovenië verdienen het met ons deel te nemen aan een debat en een alliantie die de gemeenschappelijke veiligheid beogen.

La Bulgarie, l'Estonie, la Lettonie, la Lituanie, la Roumanie, la Slovaquie et la Slovénie méritent de participer, avec nous, à un débat et à une alliance visant à la sécurité commune.




D'autres ont cherché : litouwen     republiek litouwen     slowakije     regio's van litouwen     regio's van slovakije     regio's van slowakije     litouwen en slowakije     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'litouwen en slowakije' ->

Date index: 2021-12-20
w