Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie heeft overigens in reeds ingeleide inbreukprocedures " (Nederlands → Frans) :

8. merkt op dat met de door de Commissie tegen de Hongaarse regering ingeleide inbreukprocedures stappen in de goede richting zijn gezet; herinnert er echter aan dat inbreukprocedures, hoewel belangrijke instrumenten voor het aanpakken van bepaalde zorgwekkende kwesties op het gebied van de rechtsstaat, slechts beperkte resultaten hebben opgeleverd ...[+++]

8. souligne que l'ouverture de procédures d'infraction à l'encontre du gouvernement hongrois constitue un pas dans la bonne direction; rappelle néanmoins que, si les procédures d'infraction constituent un instrument important lorsqu'il s'agit de faire face à quelques préoccupations liées à l'état de droit, leurs résultats sont limités dans la mesure où la Commission ne peut engager de telles procédures que lorsque les infractions visées sont contraires à une disposition spécifique de la législation de l'Union, c'est pourquoi elles se ...[+++]


De Commissie heeft in juni 2013 een inbreukprocedure ingeleid tegen Bulgarije en in februari 2014 tegen Polen.

La Commission a engagé une procédure d'infraction sur cette question contre la Bulgarie en juin 2013 et contre la Pologne en février 2014.


De Commissie heeft in mei 2014 een inbreukprocedure ingeleid tegen Estland, in april 2013 tegen Griekenland en in februari 2014 tegen Hongarije.

La Commission a engagé une procédure d'infraction contre l'Estonie en mai 2014, contre la Grèce en avril 2013 et contre la Hongrie en février 2014.


Slovenië heeft deze uiterste termijn laten verstrijken en de Commissie heeft in oktober 2012 een inbreukprocedure ingeleid.

La Slovénie n'a pas respecté ce délai et la Commission a engagé une procédure d'infraction en octobre 2012.


De Commissie heeft het afgelopen jaar inderdaad inbreukprocedures ingeleid tegen 22 lidstaten die de Europese wetgeving niet juist hebben geïmplementeerd, waaronder Italië, mijnheer Agnoletto.

En fait, au cours de l'année écoulée, la Commission a engagé des procédures d'infraction contre 22 États membres qui n'ont pas correctement mis en œuvre les réglementations européennes, y compris l'Italie, M. Agnoletto.


15. neemt er kennis van dat de Commissie heeft verklaard dat een fundamentele richtlijn als Richtlijn 2004/38/EG van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 betreffende het recht van vrij verkeer en verblijf op het grondgebied van de lidstaten voor de burgers van de Unie en hun familieleden praktisch in geen enkele lidstaat correct is omgezet; wijst erop dat de Commissie meer dan 1 800 individuele klachten met betrekking tot deze richtlijn heeft ontvangen, 115 ervan als klachten heeft geregistreerd en in 5 gevallen een inbreukprocedure heeft ingeleid ...[+++]wegens onjuiste omzetting van de richtlijn ; erkent dat de Commissie, wat Richtlijn 2004/38/EG betreft, in een sfeer van openheid nuttig heeft samengewerkt met het Parlement en stemt in met de door de Commissie voorgestelde aanpak om de richtlijn voortdurend en grondig te evalueren, de lidstaten te ondersteunen bij de volledige en correcte toepassing van de richtlijn, waarvoor in de tweede helft van 2009 richtsnoeren zullen worden gepubliceerd, en om inbreukprocedures tegen lidstaten waarvan de nationale wetgeving in strijd is met de richtlijn in te leiden; maakt zich echter ernstig zorgen over het vermogen van de Commissie om haar rol als "hoedster van het Verdrag" te vervullen en over de mogelijkheid die het Parlement wordt geboden om controle uit te oefenen op het beleid van het registeren van de klachten zoals dat door de diverse diensten van de Commissie wordt genoemd;

15. prend acte de ce que la Commission a déclaré qu'une directive aussi essentielle que la directive 2004/38/CE du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 relative au droit des citoyens de l'Union et des membres de leurs familles de circuler et de séjourner librement sur le territoire des États membres n'avait été, en pratique, correctement transposée dans aucun des États membres; note que la Commission avait reçu plus de 1 800 plaintes individuelles concernant cette directive, en avait enregistré 115 comme plaintes et avait ouvert cinq procédure ...[+++]


De Commissie heeft daarom tegen zeven lidstaten inbreukprocedures ingeleid.

Par conséquent, la Commission a ouvert des procédures d'infraction contre sept États membres.


De Commissie heeft overigens reeds een begin gemaakt met de volgende fase van het proces. Zij is besprekingen gestart met de lidstaten, de landbouwers en andere privé-ondernemers om van gedachten te wisselen over mogelijke oplossingen.

Pour faire avancer ce processus un peu plus, la Commission a entamé des discussions en partenariat avec les États membres, les agriculteurs et d'autres exploitants afin de trouver les solutions les plus adéquates.


Afvalwetgeving: de Commissie heeft tegen tien lidstaten inbreukprocedures ingeleid

Législation relative aux déchets: la Commission poursuit les procédures d'infraction à l'encontre de dix États membres


Terzelfder tijd geldt dat de Commissie, die in december reeds een aantal inbreukprocedures tegen sommige lidstaten heeft ingeleid, maatregelen zou kunnen nemen tegen bedrijven die misbruik maken van hun dominante positie.

Parallèlement, la Commission, qui a déjà ouvert, en décembre, des procédures d'infraction contre certains États membres sur la base du règlement, pourrait engager des poursuites contre les entreprises qui abusent de leur position dominante.


w