Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie heeft de hoorzittingen over twee vergaderingen gespreid » (Néerlandais → Français) :

De commissie heeft de hoorzittingen over twee vergaderingen gespreid.

La commission a réparti les auditions en deux réunions.


De commissie heeft de hoorzittingen over twee vergaderingen gespreid.

La commission a réparti les auditions en deux réunions.


Op basis van die hoorzittingen en de daaropvolgende gedachtewisselingen heeft de commissie twee vergaderingen gewijd aan het opstellen van een voorstel van aanbevelingen.

À la suite de ces auditions et des échanges de vues qui ont suivi, la commission a consacré deux réunions à la rédaction d'une proposition de recommandations.


Op basis van die hoorzittingen en de daaropvolgende gedachtewisselingen heeft de commissie twee vergaderingen gewijd aan het opstellen van een voorstel van aanbevelingen.

À la suite de ces auditions et des échanges de vues qui ont suivi, la commission a consacré deux réunions à la rédaction d'une proposition de recommandations.


De voorzitter van elke vaste commissie brengt aan het uitvoerend bureau verslag uit over haar werkzaamheden, telkens zij vergaderd heeft tussen twee opeenvolgende maandelijkse vergaderingen van het uitvoerend bureau.

Le président de chaque commission permanente fait rapport de ses travaux au bureau exécutif, chaque fois qu'elle s'est réunie entre deux réunions mensuelles successives du bureau exécutif.


[6] Einde maart 2004 heeft Duitsland aan de Commissie meegedeeld dat het verzoeningscomité van de twee parlementaire vergaderingen een politiek akkoord had bereikt over de nationale wet (zie persbericht nr. 52/2004 van de Bundesrat van 31.3.2004).

[6] Vers la fin du mois de mars 2004, l'Allemagne a informé la Commission du fait qu'un accord politique sur sa législation nationale avait été trouvé au comité de conciliation des deux chambres du Parlement (voir le communiqué de presse n° 52/2004 du Bundesrat, du 31 mars 2004).


[6] Einde maart 2004 heeft Duitsland aan de Commissie meegedeeld dat het verzoeningscomité van de twee parlementaire vergaderingen een politiek akkoord had bereikt over de nationale wet (zie persbericht nr. 52/2004 van de Bundesrat van 31.3.2004).

[6] Vers la fin du mois de mars 2004, l'Allemagne a informé la Commission du fait qu'un accord politique sur sa législation nationale avait été trouvé au comité de conciliation des deux chambres du Parlement (voir le communiqué de presse n° 52/2004 du Bundesrat, du 31 mars 2004).


Zoals bekend heeft de Commissie in de Raadszitting van februari 1999 een samenvatting gepresenteerd van een studie over uitputting van merkenrechten en heeft Commissielid MONTI de Raad in juni vorig jaar toelichting gegeven bij twee hoorzittingen die de Commissie eind april hierover had gehouden.

Il est rappelé que, lors de la session du Conseil de février 1999, la Commission avait présenté le résumé d'une étude sur l'épuisement des droits de marque et que, en juin dernier, le commissaire MONTI avait informé le Conseil de deux réunions de consultation tenues par la Commission à la fin d'avril sur ce thème.


(5) De antwoorden op de twee vragenlijsten en de bespreking van deze antwoorden in de vergaderingen van de deskundigen van de lidstaten en de belanghebbende partijen heeft de Commissie voldoende informatie opgeleverd over de situatie die door de toepassing van de ric ...[+++]

(5) Grâce aux réponses apportées aux deux questionnaires et à l'examen de ces réponses lors des réunions des experts et des parties intéressées des États membres, la Commission a pu disposer de suffisamment d'informations sur la situation résultant de l'application de la directive.


De commissie voor de Institutionele Aangelegenheden heeft de heer Van Doorslaer, directeur van het SOMA en zijn onderzoeksploeg gehoord over de stand van hun onderzoek en heeft daarna twee vergaderingen gewijd aan het archiefbeleid in België.

La commission des Affaires institutionnelles, après avoir entendu le directeur du CEGES, M. Van Doorslaer, ainsi que les différents membres de l'équipe de recherche sur l'état d'avancement de l'étude, a consacré deux réunions à la politique des archives en Belgique.


w