Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie hecht bovendien groot " (Nederlands → Frans) :

De Commissie hecht altijd groot belang aan de coördinatie van haar humanitaire activiteiten met werk voor wederopbouw en ontwikkeling op langere termijn.

La Commission attache toujours une grande importance à la coordination de ses activités humanitaires avec le travail de réhabilitation et de développement entrepris à plus long terme.


Ingevolge de evolutie van de toestand en als antwoord op de grote vraag van de Lidstaten heeft de Europese Commissie een groot aantal bijkomende dosissen besteld en bovendien financiert ze de vaccins die besteld en aangewend zijn in en door de landen die beslissen om een massale al dan niet preventieve vaccinatie door te voeren.

Suite à l'évolution de la situation et en réponse à la forte demande des États membres, la Commission européenne a commandé un grand nombre de doses supplémentaires et finance en outre les vaccins commandés et utilisés par et dans les pays qui décident de mettre en place une vaccination massive, qu'elle soit préventive ou non.


Bovendien blijkt uit recente rechtspraak van het Hof (Zaak C-161/14, 4 juni 2015, Europese Commissie tegen Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland) dat de draagwijdte van punt 10 van bijlage III van Richtlijn 2006/112/EG, op basis waarvan de Regering meent voormeld verlaagd btw-tarief te kunnen toepassen, niet strikt is afgelijnd.

Il résulte de plus d'une jurisprudence récente de la Cour (Affaire C-161/14, 4 juin 2015, Commission européenne contre Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord) que la portée du point 10 de l'annexe III de la Directive 2006/112/CE, sur base duquel le Gouvernement estime pouvoir appliquer ledit taux réduit de T.V.A., n'est pas strictement délimitée.


De Commissie hecht een groot belang aan steunmaatregelen ter vergroting van de vertegenwoordiging van vrouwen in leidinggevende posities en ondersteunt de lidstaten bij hun inspanningen hiertoe, en wel middels de vergaring, analyse en verspreiding van onderling vergelijkbare gegevens ter zake, ondersteuning van netwerken van betrokken partijen alsook middels de uitwisseling op Europees niveau van ervaringen en goede praktijken.

La Commission est très soucieuse de promouvoir une meilleure représentation des femmes aux postes à responsabilités. Elle soutient les activités des États membres à cet égard en collectant, en analysant et en diffusant des données comparatives sur ce thème, en aidant les réseaux de parties intéressées et en encourageant le partage d’expériences et d’approches éprouvées au niveau européen.


Bovendien hecht spreker een groot belang aan controles bij het ziekbed van de patiënt zelf.

En outre, l'intervenant attache une grande importance à des contrôles données au chevet du patient même.


Bovendien wordt het EVDB besproken door een groot aantal parlementsleden die tot verscheidene commissies (federaal adviescomité voor Europees Aangelegenheden, commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen, commissie voor de Landsverdediging) of interparlementaire assemblees (WEU, NAVO, OVSE, Benelux) behoren.

En outre, la PESD est discutée par de nombreux parlementaires appartenant à des commissions (Comité d'avis fédéral chargé de Questions européennes, commission des Affaires étrangères, commission de la Défense nationale) ou des assemblées interparlementaires diverses (UEO, OTAN, OSCE, Benelux).


Bovendien is het niet helemaal juist dat de commissie in alle vrijheid haar wijsheid kan doorgeven aan de nieuw op te richten bijzondere werkgroep, want als het Parlement deze tekst goedkeurt, dan hecht het zijn principiële goedkeuring aan een hervorming die precies de richting uitgaat die we niet moeten volgen.

En outre, il n'est pas tout à fait exact de dire que la commission pourra transmettre ses connaissances de manière parfaitement libre au groupe de travail spécial qui doit être créé, car, si le Parlement approuve le texte du projet, il marquera son accord de principe sur une réforme allant dans le sens que nous devons éviter de suivre.


Bovendien is het niet helemaal juist dat de commissie in alle vrijheid haar wijsheid kan doorgeven aan de nieuw op te richten bijzondere werkgroep, want als het Parlement deze tekst goedkeurt, dan hecht het zijn principiële goedkeuring aan een hervorming die precies de richting uitgaat die we niet moeten volgen.

En outre, il n'est pas tout à fait exact de dire que la commission pourra transmettre ses connaissances de manière parfaitement libre au groupe de travail spécial qui doit être créé, car, si le Parlement approuve le texte du projet, il marquera son accord de principe sur une réforme allant dans le sens que nous devons éviter de suivre.


De Commissie hecht er groot belang aan dat de overige lidstaten hun plannen voor de tweede fase zo snel mogelijk indienen.

La Commission attache une grande importance à ce que les autres états membres remettent aussi vite que possible leurs plans pour la seconde étape.


De Commissie hecht inderdaad groot belang aan de ontwikkeling van een consistent beleid op het terrein van milieukeurregelingen en een consistente integratie van de milieuproblematiek in het gemeenschappelijk visserijbeleid.

En effet, la Commission attache une grande importance à l’élaboration d’une politique cohérente en matière d’étiquetage écologique et à une intégration cohérente des préoccupations environnementales dans la politique commune de la pêche.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie hecht bovendien groot' ->

Date index: 2024-02-23
w