Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie heb uiteengezet » (Néerlandais → Français) :

In een toespraak die ik voor u heb mogen houden op 15 juli, heb ik u de algemene beleidslijnen uiteengezet en de rechten waarover de verkozen voorzitter van de Commissie beschikt op grond van het Verdrag.

Dans un discours que j’ai eu l’honneur de vous présenter en date du 15 juillet, je vous ai présenté les orientations générales et droits dont dispose le Président désigné de la Commission sur la base du traité.


De aangebrachte wijzigingen komen overigens tegemoet aan het merendeel van de zorgpunten die ik in mijn ontwerpverslagen heb uiteengezet. Ik stel met name vast dat de verantwoordelijkheden van de Commissie en de lidstaten duidelijker worden afgebakend en dat de Commissie over een mandaat voor de verdere ontwikkeling van SIS II zal beschikken totdat het systeem operationeel is.

En effet, les changements qui ont été effectués répondent à la plupart des inquiétudes exposées dans mes projets de rapport, en particulier en ce qui concerne la clarification des responsabilités de la Commission et des États membres et le fait que la Commission continuera de disposer d’un mandat de développement du SIS II jusqu’à ce que ce dernier soit opérationnel.


Zoals ik in de commissies reeds heb uiteengezet, streven wij naar een korte, bondige tekst. Onze Verklaring naar aanleiding van de vijftigste verjaardag van de ondertekening van het Verdrag van Rome moet in voor de burgers begrijpelijke taal zijn geformuleerd.

Comme je l’ai déjà dit aux commissions, nous voulons que le texte de notre déclaration marquant le 50e anniversaire de la signature du traité de Rome soit concis, cohérent et exprimé dans un langage accessible aux citoyens.


De gedachtegang achter het standpunt van de Commissie heb ik zojuist uiteengezet.

J’ai déjà expliqué le raisonnement qui sous-tend la position de la Commission.


Ik verzoek u dus erop te letten dat de uitslagen van de stemmingen in de Commissie begrotingscontrole niet allemaal hetzelfde zijn, maar dat er inderdaad één uitslag afwijkt, zoals ik heb uiteengezet.

Je vous demande d’être conscients que la commission du contrôle budgétaire ne produit pas de résultats standards lors des votes, mais qu’un verdict est en fait différent, comme je vous l’ai expliqué.


Als rapporteur dank ik alle collega's, het Portugese voorzitterschap en de Commissie voor de hulp die zij mij hebben gegeven. Ik wil u bij deze vragen voor het voorstel voor dit gemeenschappelijk standpunt betreffende het Europees Jaar van de talen te stemmen, en wel in deze versie, die een compromis vertegenwoordigt waarvan ik de hoofdlijnen zojuist heb uiteengezet.

Pour toutes ces raisons, et en remerciant mes collègues, la présidence portugaise et la Commission de leur collaboration, j'ai l'honneur de demander l'approbation de la proposition de décision commune relative à l'Année européenne des Langues, telle qu'elle figure dans le texte de compromis dont je viens de présenter les caractéristiques.


Om deze redenen en om de redenen die ik in de commissie heb uiteengezet zal ik, samen met mevrouw de T' Serclaes, opnieuw een amendement indienen om de woorden `bij voorrang' te schrappen.

Pour les raisons que je viens de développer et celles que j'ai exposées en commission, je déposerai de nouveau un amendement, cosigné par Mme de T' Serclaes, qui vise à supprimer le mot « prioritairement ».


Ik zal dan ook de argumenten die ik in de commissie heb uiteengezet en die werden bijgetreden door de heren Poty en Thissen, niet herhalen.

Dès lors, je ne pense pas qu'il soit utile de répéter des arguments que j'ai déjà développés en commission et qui viennent encore d'être renforcés par les propos de MM. Poty et Thissen.


Zoals ik in de commissie voor de Institutionele Aangelegenheden reeds heb uiteengezet, vind ik het niet correct om parlementen met een verschillende betekenis eenzelfde naam te geven.

Comme je l'ai déjà précisé en commission des Affaires institutionnelles, il n'est à mon sens pas correct de donner un nom identique à des parlements ayant une signification différente.


Wat betreft het industrieprogramma, dat een onderdeel vormt van het communautair bestek, heb ik de Italiaanse autoriteiten uiteengezet dat alvorens de Commissie dat specifieke programma goedkeurt, de steunregeling (die een onderdeel vormt van het industrieprogramma) ook zal moeten zijn goedgekeurd door de terzake bevoegde diensten van de Commissie, onder verantwoordelijkheid van de heer Karel VAN MIERT.

En ce qui concerne le programme Industrie, qui fait partie du CCA, j'ai expliqué aux autorités italiennes qu'avant que la Commission n'approuve ce programme spécifique, le programme d'aide (compris dans le programme Industrie) devra aussi avoir été examiné par les services compétents de la Commission, sous l'autorité de M. Karel Van Miert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie heb uiteengezet' ->

Date index: 2021-12-14
w